aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorMoritz Strohm <strohm@data-quest.de>2024-04-05 14:29:49 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2024-04-06 15:29:49 +0000
commitc18b22407f595aa8c80876cdd65cdd6ca1b749e1 (patch)
treedb044712b6dd5ae9b789f9133375364e8af30d37 /locale
parent324c5abeeb24b34bfecfcf21aa36611d4fe3f5cb (diff)
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 96.8% (9533 of 9845 strings) Translation: Stud.IP/Stud.IP 5.5 Translate-URL: https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-ip-5-5/en/
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/studip.po49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
index 9e080a7..b65488c 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 13:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-04-04 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-06 15:29+0000\n"
"Last-Translator: Moritz Strohm <strohm@data-quest.de>\n"
"Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/"
"stud-ip-5-5/en/>\n"
@@ -16959,7 +16959,7 @@ msgstr "Telephone"
#: app/controllers/accessibility/forms.php:103
#: app/controllers/accessibility/forms.php:104
msgid "Dieses Feld nicht ausfüllen"
-msgstr ""
+msgstr "Do not fill this field"
#: app/controllers/accessibility/forms.php:113
msgid ""
@@ -18898,7 +18898,7 @@ msgstr "Also mark the free dates in the calendar"
#: app/views/consultation/admin/edit.php:64
msgid ""
"Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?"
-msgstr ""
+msgstr "Regard tutors when sending booking notifications?"
#: app/views/consultation/admin/create.php:211
#: app/views/consultation/admin/edit.php:71
@@ -24237,7 +24237,7 @@ msgstr "Page title"
#: app/views/siteinfo/new.php:47 app/views/siteinfo/edit.php:46
msgid "Entwurfsmodus (nur sichtbar für root)"
-msgstr ""
+msgstr "Draft mode (only visible for root)"
#: app/views/siteinfo/new.php:52 app/views/siteinfo/edit.php:51
#, fuzzy
@@ -26295,7 +26295,7 @@ msgstr "Transfer groups"
#: app/views/course/gradebook/lecturers/edit_ilias_definition.php:17
#: app/views/course/gradebook/lecturers/new_ilias_definition.php:23
msgid "Bestanden/nicht bestanden übertragen"
-msgstr ""
+msgstr "Submit passed/not passed"
#: app/views/course/gradebook/lecturers/weights.php:2
#: app/views/course/gradebook/lecturers/index.php:73
@@ -27037,7 +27037,7 @@ msgstr "Search results for %s"
#: app/views/course/wiki/search.php:85
#, php-format
msgid "Treffer in alten Namen: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Match in old names: %s"
#: app/views/course/wiki/search.php:92
#, fuzzy
@@ -27130,7 +27130,7 @@ msgstr "Leave"
#: app/views/course/wiki/edit.php:49
msgid "Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen."
-msgstr ""
+msgstr "Request that you want to edit the text now."
#: app/views/course/wiki/edit.php:51
#, fuzzy
@@ -27139,7 +27139,7 @@ msgstr "Abort modification"
#: app/views/course/wiki/page.php:26
msgid "Dieses Wiki ist noch leer. Erstellen Sie die erste Wiki-Seite."
-msgstr ""
+msgstr "This wiki is still empty. Create the first wiki page."
#: app/views/course/wiki/page.php:36 templates/wiki/show.php:8
msgid "Mach die Welt ein Stückchen schlauer."
@@ -28880,7 +28880,7 @@ msgstr "Display all study areas"
#: app/views/settings/calendar.php:58
msgid "Nur Montag bis Freitag in der Wochenansicht anzeigen."
-msgstr ""
+msgstr "Only show monday until friday in the week view."
#: app/views/settings/calendar.php:64
msgid "Einzelterminkalender"
@@ -28893,7 +28893,7 @@ msgstr "Starting time of day view and week view"
#: app/views/settings/calendar.php:72 app/views/settings/calendar.php:83
#, php-format
msgid "%02u:00 Uhr"
-msgstr ""
+msgstr "%02u:00"
#: app/views/settings/calendar.php:80
msgid "Endzeit der Tages- und Wochenansicht"
@@ -32933,7 +32933,7 @@ msgstr "Can have sub-courses"
#: app/views/admin/sem_classes/details.php:205
msgid "Unbegrenzte Laufzeit verbieten"
-msgstr ""
+msgstr "Forbid unlimited duration"
#: app/views/admin/sem_classes/details.php:209
msgid "Kurzer Beschreibungstext zum Anlegen einer Veranstaltung"
@@ -33601,7 +33601,7 @@ msgstr "Name of configuration"
#: app/views/institute/extern/info.php:23
#, php-format
msgid "durch %s"
-msgstr ""
+msgstr "by %s"
#: app/views/institute/extern/info.php:22
#, fuzzy
@@ -34172,7 +34172,7 @@ msgstr "Download booking list"
#: app/views/calendar/date/move.php:1 app/views/calendar/date/delete.php:7
msgid ""
"Es handelt sich um einen Termin in einer Terminserie. Was möchten Sie tun?"
-msgstr ""
+msgstr "This is a date in a date series. What do you want to do?"
#: app/views/calendar/date/move.php:9
msgid "Der Termin soll aus der Terminserie herausgelöst werden."
@@ -40496,9 +40496,8 @@ msgid "Kalendereinträge"
msgstr "Calendar entries"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:454
-#, fuzzy
msgid "Keine Wiederholung"
-msgstr "Repetition"
+msgstr "No repetition"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:461
#, fuzzy, php-format
@@ -40508,7 +40507,7 @@ msgstr "additional dates"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:466
#, php-format
msgid "Täglich bis zum %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Daily until %1$s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:470
#, fuzzy
@@ -40518,7 +40517,7 @@ msgstr "Daily repetition"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:476
#, php-format
msgid "Jeden %1$u. Tag (%2$u Termine)"
-msgstr ""
+msgstr "Every %1$u day (%2$u dates)"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:482
#, fuzzy, php-format
@@ -40528,7 +40527,7 @@ msgstr "Every %s in %s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:488
#, php-format
msgid "Jeden %u. Tag ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+msgstr "Every %u day never ending"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:507
#, fuzzy, php-format
@@ -40550,12 +40549,12 @@ msgstr "Every %s in %s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:531
#, php-format
msgid "Jeden %s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+msgstr "Every %s never ending"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:539
#, php-format
msgid "Jeden %1$u. %2$s (%3$u Termine)"
-msgstr ""
+msgstr "Every %1$u %2$s (%3$u dates)"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:546
#, fuzzy, php-format
@@ -40565,17 +40564,17 @@ msgstr "%1$d. week, from %2$s to %3$s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:553
#, php-format
msgid "Jeden %1$u. %2$s ohne Begrenzung"
-msgstr ""
+msgstr "Every %1$u. %2$s never ending"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:566
#, php-format
msgid "Jeden Monat am letzten %s"
-msgstr ""
+msgstr "Every month on the last %s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:572
#, php-format
msgid "Jeden Monat am %1$u. %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Every month on the %1$u. %2$s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:580
#, fuzzy, php-format
@@ -40585,7 +40584,7 @@ msgstr "Every %s. day"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:590
#, php-format
msgid "Jeden %1$u. Monat am letzten %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "Evety %1$u. month on the last %2$s"
#: lib/models/calendar/CalendarDate.class.php:597
#, php-format
@@ -41189,7 +41188,7 @@ msgstr "Tutors"
#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:89
msgid "Dozenten/Dozentinnen"
-msgstr ""
+msgstr "Lecturers"
#: lib/extern/ExternPagePersBrowse.php:90
#, fuzzy