diff options
| author | Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-oldenburg.de> | 2025-07-21 08:52:56 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-07-22 08:00:32 +0000 |
| commit | 5b9c6d2b6be9ff02ae452fc746a8403a1ae78f27 (patch) | |
| tree | 1e053e8d694616161bd606c5260e365500956e5d /locale | |
| parent | 032590942f7de08fe29231d6c6c87908920f4b35 (diff) | |
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 99.8% (1509 of 1511 strings)
Translation: Stud.IP/Stud.IP 5.5 (JS)
Translate-URL: https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-ip-5-5-js/en/
Diffstat (limited to 'locale')
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po | 84 |
1 files changed, 40 insertions, 44 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po index 8f31492..4e62408 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-18 14:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:00+0000\n" "Last-Translator: Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-" "oldenburg.de>\n" "Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Descending" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:24 msgid "Absteigend sortiert, " -msgstr "Sorted descending, " +msgstr "Sorted in descending order, " #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:60 @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "April" #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBreadcrumb.vue:20 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:65 msgid "Arbeitsplatz" -msgstr "Work place" +msgstr "Workplace" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:162 msgid "Art" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Ascending" #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:23 msgid "Aufsteigend sortiert, " -msgstr "Sorted ascending, " +msgstr "Sorted in ascending order, " #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:651 msgid "Aug" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "August" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:33 msgid "Aus Arbeitsplatz verknüpfen" -msgstr "Link from work place" +msgstr "Link from workplace" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAddChooser.vue:39 @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgid "" "Beitrag aufmerksam machen. " msgstr "" "The sender of this message wants to call your attention to the following " -"posting." +"post. " #: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:105 msgid "Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden." @@ -2852,7 +2852,7 @@ msgid "" "unter Arbeitsplatz/Courseware ein Lernmaterial." msgstr "" "Unfortunately, no learning material could be found. Please create a learning " -"material under Work place/Courseware." +"material under Workplace/Courseware." #: resources/vue/components/stock-images/ImagesList.vue:72 msgid "Es konnten keine Bilder gefunden werden." @@ -2906,14 +2906,12 @@ msgid "Es werden auch alle Beiträge in diesem Bereich gelöscht!" msgstr "All postings in this area will be deleted as well!" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:169 -#, fuzzy msgid "Es wird absteigend nach der Spalte %{ label } sortiert." -msgstr "The sorting will be done descending by the column %{colName}." +msgstr "Sorting in descending order according to the %{ label } column." #: resources/vue/components/FilesTable.vue:168 -#, fuzzy msgid "Es wird aufsteigend nach der Spalte %{ label } sortiert." -msgstr "The sorting will be done ascending by the column %{colName}." +msgstr "Sorting in ascending order according to the %{ label } column." #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBox.vue:111 msgid "Es wurde eine Datei hochgeladen." @@ -3203,7 +3201,7 @@ msgstr "Error" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:421 msgid "Fehler beim Anlegen der Datei" -msgstr "Error while creating the file" +msgstr "Error creating the file." #: resources/assets/javascripts/lib/tour.js:104 msgid "Fehler beim Aufruf des Tour-Controllers" @@ -3222,9 +3220,8 @@ msgid "Fehler beim Hochladen des Vorschaubildes." msgstr "Error while uploading the preview image." #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:215 -#, fuzzy msgid "Fehler beim Laden des Vorschaubildes." -msgstr "Error while uploading the preview image." +msgstr "Error loading the preview image." #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:76 msgid "Fehler im Import-Archiv" @@ -3741,7 +3738,6 @@ msgid "Icon-Farbe" msgstr "Icon colour" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:695 -#, fuzzy msgid "Ihr Browser unterstützt das Audioformat leider nicht." msgstr "Unfortunately, your browser does not support this audio format." @@ -3812,7 +3808,7 @@ msgstr "Import finished. Errors occurred!" #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:420 msgid "Import einer Datei fehlgeschlagen." -msgstr "Import of a file failed." +msgstr "File could not be imported." #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:172 @@ -4050,9 +4046,8 @@ msgid "Inhalt" msgstr "Content" #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasks.vue:96 -#, fuzzy msgid "Inhalt auf Arbeitsplatz kopieren" -msgstr "Copy content" +msgstr "Copy content to workplace" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:57 msgid "Inhalte anhängen" @@ -4710,7 +4705,7 @@ msgstr "Link has been copied" #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:474 msgid "Link zum Beitrag: " -msgstr "Link to posting:" +msgstr "Link to post: " #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:24 msgid "Linktext" @@ -5067,15 +5062,15 @@ msgstr "Sort by %{ colName }" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:278 msgid "Nach Autor/-in sortieren" -msgstr "Sort by Author" +msgstr "Sort by author" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:290 msgid "Nach Datum sortieren" -msgstr "Sort by Date" +msgstr "Sort by date" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:265 msgid "Nach Downloads sortieren" -msgstr "Sort by Download" +msgstr "Sort by downloads" #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:417 msgid "Nach einer Anzahl von Terminen" @@ -5083,15 +5078,15 @@ msgstr "After an amount of dates" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:251 msgid "Nach Größe sortieren" -msgstr "Sort by Size" +msgstr "Sort by size" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:239 msgid "Nach Name sortieren" -msgstr "Sort by Name" +msgstr "Sort by name" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:227 msgid "Nach Typ sortieren" -msgstr "Sort by Type" +msgstr "Sort by type" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:110 msgid "Nachher" @@ -5594,11 +5589,11 @@ msgstr "Petrol" #: resources/vue/components/tree/TreeNodeCoursePath.vue:19 msgid "Pfad im Verzeichnis anzeigen" -msgstr "Show path in the directory" +msgstr "Show path in directory" #: resources/vue/components/tree/TreeNodeCoursePath.vue:18 msgid "Pfad im Verzeichnis ausblenden" -msgstr "Hide path in the directory" +msgstr "Hide path in directory" #: resources/vue/components/questionnaires/FreetextEdit.vue:34 #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:68 @@ -6127,7 +6122,6 @@ msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners anzuzeigen." msgstr "You are not allowed to see the content of this folder." #: resources/assets/javascripts/lib/jsupdater.js:189 -#, fuzzy msgid "Sie sind nicht mehr im System angemeldet" msgstr "You are no longer logged in." @@ -6169,7 +6163,7 @@ msgstr "Are you sure to delete this area?" #: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:375 msgid "Sind sie sicher, dass Sie ihren bisherigen Beitrag verwerfen wollen?" -msgstr "Do really want to discard your posting?" +msgstr "Are you sure you want to discard your post?" #: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:667 msgid "So" @@ -6338,7 +6332,7 @@ msgstr "Search course of study" #: resources/assets/javascripts/lib/overlapping.js:11 msgid "Studiengangteil suchen" -msgstr "Search course of study" +msgstr "Find course of study component" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementPermissions.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:295 @@ -6655,6 +6649,9 @@ msgid "" "Browser unterstützt das genutze Audioformat nicht. Bitte verwenden Sie " "Firefox, Chrome oder einen ähnlichen Browser." msgstr "" +"A folder must be selected to enable recordings. The Safari browser does not " +"support the audio format used. Please use Firefox, Chrome or a similar " +"browser." #: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:64 msgid "" @@ -6691,7 +6688,7 @@ msgstr "unknown" #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareCommentsOverviewWidgetFilterCreated.vue:25 msgid "unbeschränkt" -msgstr "unlimited" +msgstr "unrestricted" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:229 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:117 @@ -6928,11 +6925,11 @@ msgstr "widowed" #: resources/vue/components/tree/StudipTreeViewWidget.vue:22 msgid "Verzeichnis als Liste anzeigen" -msgstr "Show directory as list" +msgstr "Show directory as a list" #: resources/vue/components/tree/StudipTreeViewWidget.vue:31 msgid "Verzeichnis als Tabelle anzeigen" -msgstr "Show directory as table" +msgstr "Show directory as a table" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:124 msgid "Video Einstellungen" @@ -7088,7 +7085,7 @@ msgid "" "Arbeitsplatz/Courseware vorher erstellt werden." msgstr "" "Select the learning material containing the content you would like to link. " -"The content to be linked must have been created in the Work place/courseware " +"The content to be linked must have been created in the workplace/courseware " "previously." #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:26 @@ -7097,7 +7094,7 @@ msgid "" "Es sind nur Lernmaterialien aus Ihrem Arbeitsplatz aufgeführt." msgstr "" "Select the learning material in which the task template resides in. Only " -"learning materials from your work place are listed." +"learning materials from your workplace are listed." #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:26 msgid "" @@ -7177,9 +7174,9 @@ msgid "" "Lernmaterial haben. Prüfen Sie gegebenenfalls die Leserechte und die " "Sichtbarkeit." msgstr "" -"Select the learning material here in which the task shall be distributed " -"into. To edit the task, lecturers must have access to the learning material. " -"Check the reading permissions and the visibility." +"Select the learning material in which the task is to be distributed here. " +"Learners must have access to the learning material to complete the task. " +"Check the read authorisation and visibility to make sure." #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:20 msgid "" @@ -7212,10 +7209,10 @@ msgid "" "Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf die Seite haben. Prüfen Sie ggf. die " "Leserechte und die Sichtbarkeit." msgstr "" -"Select the page under which the task shall be distributed here. To show sub-" -"pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are " -"collapsed again. For being able to edit the task, lecturers must have access " -"to the page. Check the read permissions and the visibility." +"Select the page under which you want to distribute the task here. To show " +"sub-pages, click on the page name. Click again to collapse the sub-pages " +"again. Lecturers must have access to the page to edit the task. Check the " +"read permissions and the visibility to make sure." #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:144 msgid "" @@ -7322,9 +7319,8 @@ msgid "Werte anderer Nutzer anzeigen" msgstr "Show values of other users" #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:342 -#, fuzzy msgid "Wiederholung am einem bestimmten Tag des Monats" -msgstr "Repetition on a certain day of month:" +msgstr "Repetition on a certain day of the month" #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:135 msgid "Wiederholung an bestimmten Wochentagen" |
