diff options
| author | Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-oldenburg.de> | 2025-07-07 10:00:45 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Jan-Hendrik Willms <tleilax+studip@gmail.com> | 2025-07-09 10:43:56 +0200 |
| commit | 2da7e2de1684b2e8edb4c457f7f9fe596aa67a63 (patch) | |
| tree | fa6484dbfb27fb60b8b8aaeb70c19dab4235fc84 /locale | |
| parent | 8d848efe742483c3924459d6374277d504157d29 (diff) | |
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 96.8% (9440 of 9749 strings)
Translation: Stud.IP/Stud.IP 6.0
Translate-URL: https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-ip-6-0/en/
Diffstat (limited to 'locale')
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/studip.po | 256 |
1 files changed, 114 insertions, 142 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po index 0e5cb6b..c969597 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po @@ -25069,16 +25069,15 @@ msgstr "" "participate in." #: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:45 -#, fuzzy msgid "" "Sortieren Sie die in Frage kommenden Veranstaltungen im Bereich für " "ausgewählte Veranstaltungen und ordnen Sie sie dort in der Reihenfolge der " "von Ihnen gewünschten Priorität an. Sie können mehr Veranstaltungen zuweisen " "als Sie tatsächlich belegen wollen." msgstr "" -"Drag and drop your choice to the right side and sort them by priority (most " -"desired at the top). You can drag more courses than you really want to " -"participate in." +"Drag and drop relevant courses to the right side and sort them by priority (" +"most desired at the top). You can select more courses than you actually want " +"to attend." #: app/views/course/enrolment/_priocourses.php:54 msgid "Verfügbare Veranstaltungen" @@ -25413,7 +25412,7 @@ msgstr "Participations" #: app/views/calendar/date/move.php:1 app/views/calendar/date/delete.php:7 msgid "" "Es handelt sich um einen Termin in einer Terminserie. Was möchten Sie tun?" -msgstr "This is a date in a date series. What do you want to do?" +msgstr "This is a date in a series. What would you like to do?" #: app/views/calendar/date/move.php:9 msgid "Der Termin soll aus der Terminserie herausgelöst werden." @@ -25479,19 +25478,16 @@ msgid "Die gesamte Terminserie soll gelöscht werden." msgstr "The whole date series shall be deleted." #: app/views/calendar/date/delete.php:27 -#, fuzzy msgid "Der Termin ist in mehreren Kalendern eingetragen. Was möchten Sie tun?" -msgstr "This is a date in a date series. What do you want to do?" +msgstr "This date is in several calendars. What would you like to do?" #: app/views/calendar/date/delete.php:31 -#, fuzzy msgid "Den Termin nur aus meinem Kalender löschen." -msgstr "The date is not assigned to a calendar!" +msgstr "Only delete the date from my calendar." #: app/views/calendar/date/delete.php:36 -#, fuzzy msgid "Den Termin aus allen Kalendern löschen." -msgstr "Cancel dates and delete" +msgstr "Delete the date from all calendars." #: app/views/calendar/date/delete.php:41 msgid "Soll der folgende Termin wirklich gelöscht werden?" @@ -26729,14 +26725,12 @@ msgid "Ausgabesprachen" msgstr "Output languages" #: app/views/module/module/select_module_language.php:12 -#, fuzzy msgid "Wählen Sie die Sprache der Originalfassung" -msgstr "Select a language to used for date information." +msgstr "Select the language of the original version." #: app/views/module/module/select_module_language.php:18 -#, fuzzy msgid "Standardsprache" -msgstr "Default details" +msgstr "Default language" #: app/views/module/module/select_module_language.php:28 #: app/views/module/module/modul.php:700 @@ -26870,23 +26864,20 @@ msgid "zurück zur Übersicht" msgstr "back to overview" #: app/views/module/module/change_language.php:14 -#, fuzzy msgid "Wählen Sie die neue Sprache der Originalfassung" -msgstr "Select a language to used for date information." +msgstr "Select the new language for the original version." #: app/views/module/module/change_language.php:17 msgid "Neue Originalsprache" -msgstr "" +msgstr "New original language" #: app/views/module/module/change_language.php:29 -#, fuzzy msgid "Inhalte tauschen" -msgstr "Plugin contents" +msgstr "Exchange content" #: app/views/module/module/change_language.php:34 -#, fuzzy msgid "Sprache ändern" -msgstr "Remove language" +msgstr "Change language" #: app/views/module/module/diff_select.php:3 msgid "Vergleich mit folgendem Modul:" @@ -27547,9 +27538,8 @@ msgid "Globale Buchungssperren gelten für diesen Raum" msgstr "Global booking locks are in place for this room" #: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:43 -#, fuzzy msgid "Raumanfragen über den Belegungsplan möglich" -msgstr "Room requests for the entire course" +msgstr "Room requests possible via the booking plan" #: app/views/resources/room/_add_edit_form.php:46 #: lib/classes/sidebar/RoomSearchWidget.php:91 @@ -27618,14 +27608,12 @@ msgid "Es liegen keine überbuchten Räume vor." msgstr "There are no overbooked rooms available." #: app/views/resources/room_planning/courses.php:4 -#, fuzzy msgid "Veranstaltungen in diesem Raum" -msgstr "Courses in this semester:" +msgstr "Courses in this room:" #: app/views/resources/room_planning/courses.php:23 -#, fuzzy msgid "Es sind noch keine Veranstaltungen vorhanden." -msgstr "No person lists are available yet." +msgstr "No courses are available yet." #: app/views/resources/room_planning/semester_plan.php:85 #: app/views/resources/room_request/planning.php:50 @@ -27634,7 +27622,6 @@ msgid "Semesterplan" msgstr "Semester plan" #: app/views/resources/room_group/permissions.php:31 -#, fuzzy msgid "" "Es sind keine gemeinsamen Rechte für die zuvor aufgelisteten Räume vorhanden." msgstr "There are no common permissions for the rooms shown above." @@ -28098,9 +28085,8 @@ msgid "jeden sechsten Tag" msgstr "every sixth day" #: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:379 -#, fuzzy msgid "jeden Werktag" -msgstr "Every work day" +msgstr "every working day" #: app/views/resources/booking/_add_edit_form.php:389 msgid "Wöchentliche Wiederholung" @@ -29094,19 +29080,16 @@ msgid "markieren" msgstr "mark" #: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:31 -#, fuzzy msgid "Alle Regeltypen auswählen" -msgstr "Select all groups" +msgstr "Select all rule types" #: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:36 -#, fuzzy msgid "Keinen Regeltyp auswählen" -msgstr "Select booking types" +msgstr "Select no rule type" #: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:41 -#, fuzzy msgid "Aktuelle Auswahl der Regeltypen umkehren" -msgstr "Current number of participants" +msgstr "Invert current rule type selection" #: app/views/admission/courseset/_institute_choose.php:42 msgid "Auswahl umkehren" @@ -29365,38 +29348,35 @@ msgid "Art des Lernobjekts" msgstr "Learning object type" #: app/views/my_ilias_accounts/my_courses.php:5 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Meine Kurse in %s" -msgstr "Course in %s" +msgstr "My courses in %s" #: app/views/my_ilias_accounts/my_courses.php:19 -#, fuzzy msgid "Stud.IP-Veranstaltung" -msgstr "Stud.IP courses" +msgstr "Stud.IP course" #: app/views/my_ilias_accounts/my_courses.php:35 -#, fuzzy msgid "offline" -msgstr "(offline)" +msgstr "offline" #: app/views/my_ilias_accounts/my_courses.php:54 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Keine Kurse im System %s zum gewählten Filter gefunden." -msgstr "No student found for the specified search terms" +msgstr "No courses found in the system for the specified filter" #: app/views/my_ilias_accounts/my_courses.php:54 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Sie nehmen im System %s an keinem Kurs teil." -msgstr "You don't have own learning modules in the system %s yet." +msgstr "You are not participating in any courses in the system %s yet." #: app/views/my_ilias_accounts/view_course.php:6 msgid "Zum Kurs in ILIAS" -msgstr "" +msgstr "To the course in ILIAS" #: app/views/my_ilias_accounts/view_course.php:7 -#, fuzzy msgid "Kurs bearbeiten" -msgstr "Edit tour" +msgstr "Edit course" #: app/views/my_ilias_accounts/_ilias_module.php:29 msgid "ILIAS-Nutzer/-in" @@ -29414,85 +29394,73 @@ msgid "Bestehenden Account zuordnen" msgstr "Associate existing account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:9 -#, fuzzy msgid "Loginname" -msgstr "Username: " +msgstr "Login name" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:11 -#, fuzzy msgid "Account Suchen" -msgstr "Search document" +msgstr "Find account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:15 #, php-format msgid "ILIAS Account %s (ID %s)" -msgstr "" +msgstr "ILIAS account %s (ID %s)" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:18 -#, fuzzy msgid "Account zuordnen" -msgstr "Reassign account" +msgstr "Assign account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:24 -#, fuzzy msgid "Verknüpfter Account" -msgstr "Link" +msgstr "Linked account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:28 #: app/views/admin/user/edit.php:387 msgid "Loginname des verknüpften Accounts:" -msgstr "" +msgstr "Login name of the linked account:" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:32 -#, fuzzy msgid "" "Der verknüpfte Account wurde im angebundenen ILIAS-System nicht gefunden!" -msgstr "The folder could not be found in the server's file system!" +msgstr "The linked account could not be found in the attached ILIAS system!" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:37 -#, fuzzy msgid "Eigene Kategorie:" -msgstr "Personal category" +msgstr "Own category:" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:38 -#, fuzzy msgid "nicht vorhanden" -msgstr "File not found" +msgstr "not found" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:41 msgid "Account-Typ:" -msgstr "" +msgstr "Account type:" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:42 -#, fuzzy msgid "Lokaler ILIAS-Account" -msgstr "My learning objects and ILIAS accounts" +msgstr "Local ILIAS account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:42 -#, fuzzy msgid "Automatisch erstellter Account" -msgstr "Detect automatically" +msgstr "Automatically created account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:50 #: app/views/admin/user/edit.php:399 -#, fuzzy msgid "Kein Account verknüpft" -msgstr "My account" +msgstr "No linked account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:54 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Es existiert bereits ein ILIAS-Account mit dem Loginnamen %s." -msgstr "An account with username \"%s\" already exists." +msgstr "An ILIAS account with the username \"%s\" already exists." #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:56 -#, fuzzy msgid "Mit externem Account verknüpfen" -msgstr "Manage external accounts" +msgstr "Link with external account" #: app/views/my_ilias_accounts/administrate_account.php:60 -#, fuzzy msgid "Neuen Account anlegen" -msgstr "Create account" +msgstr "Create new account" #: app/views/admin/tree/batch_assign_semtree.php:4 msgid "Studienbereichszuordnungen der ausgewählten Veranstaltungen bearbeiten" @@ -29587,13 +29555,11 @@ msgid "Konfigurationsparameter bearbeiten" msgstr "Edit configuration parameter values" #: app/views/admin/configuration/table-row.php:44 -#, fuzzy msgid "" "Wert wurde über eine Umgebungsvariable gesetzt und kann an dieser Stelle " "nicht verändert werden." msgstr "" -"(This field is locked for editing and can only be changed by an " -"administrator.)" +"Value has been set using an environment variable and cannot be changed here." #: app/views/admin/configuration/edit_range_config.php:20 #: app/views/admin/banner/info.php:22 app/views/admin/banner/edit.php:35 @@ -29712,9 +29678,8 @@ msgid "Parameter" msgstr "Parameter(s)" #: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:33 -#, fuzzy msgid "Ausführungsrhytmus" -msgstr "Execution" +msgstr "Execution rhythm" #: app/views/admin/cronjobs/schedules/display.php:38 msgid "Ausführungen" @@ -29919,9 +29884,8 @@ msgid "Direkte Zuweisung" msgstr "Direct assignment" #: app/views/admin/role/index.php:24 -#, fuzzy msgid "Benutzer explizit" -msgstr "User profile" +msgstr "User explicit" #: app/views/admin/role/index.php:28 msgid "Indirekte Zuweisung durch Berechtigungsstufe" @@ -29930,7 +29894,7 @@ msgstr "Indirect assignment by permission level" #: app/views/admin/role/index.php:29 #, fuzzy msgid "Benutzer implizit" -msgstr "User account migration" +msgstr "Users implicit" #: app/views/admin/role/index.php:32 lib/navigation/AdminNavigation.php:188 msgid "Plugins" @@ -30616,9 +30580,9 @@ msgid "Schritt ist aktiv" msgstr "Step is active" #: app/views/admin/overlapping/index.php:14 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s Konflikte" -msgstr "Conflicts" +msgstr "%s conflicts" #: app/views/admin/overlapping/courses.php:26 #: app/views/admin/overlapping/buttons.php:26 @@ -30639,9 +30603,8 @@ msgid "Zuständige Administratoren" msgstr "Responsible administrators" #: app/views/admin/overlapping/buttons.php:13 -#, fuzzy msgid "Studienverlaufsplan" -msgstr "Show study plan" +msgstr "Study plan" #: app/views/admin/overlapping/buttons.php:20 msgid "Ausblenden" @@ -30652,9 +30615,8 @@ msgid "Kontakt" msgstr "Contact" #: app/views/admin/overlapping/buttons.php:40 -#, fuzzy msgid "Konflikt" -msgstr "Conflicts" +msgstr "Conflict" #: app/views/admin/overlapping/conflicts.php:95 msgid "Veranstaltung nicht berücksichtigen" @@ -30750,13 +30712,12 @@ msgid "Markierte Einträge" msgstr "Selected entries" #: app/views/admin/holidays/holidays.php:19 -#, fuzzy msgid "Feiertag" -msgstr "Labour Day" +msgstr "Holiday" #: app/views/admin/holidays/holidays.php:21 msgid "Als \"gesetzlich\" festlegen" -msgstr "" +msgstr "Define as \"statutory\"" #: app/views/admin/holidays/edit.php:13 msgid "Name der Ferien" @@ -30984,12 +30945,11 @@ msgid "Daten für das bereitstellende System" msgstr "Information for distributing system. " #: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:49 -#, fuzzy msgid "" "Tragen Sie bei gitlab, github.com oder dem Pluginmarktplatz die folgende URL " "ein, die der Webhook aufrufen soll." msgstr "" -"Add the URL below for the web hook call to GitLab, GitHub or the Stud.IP " +"Add the URL below for the web hook call to GitLab, GitHub.com or the Stud.IP " "marketplace." #: app/views/admin/plugin/edit_automaticupdate.php:51 @@ -31191,9 +31151,8 @@ msgid "Unbegrenzte Laufzeit verbieten" msgstr "Forbid unlimited duration" #: app/views/admin/sem_classes/details.php:215 -#, fuzzy msgid "Geplante Teilnehmendenzahl muss angegeben werden" -msgstr "The capacity / number of participants of the module must be specified." +msgstr "The planned number of participants must be specified." #: app/views/admin/sem_classes/details.php:219 msgid "Kurzer Beschreibungstext zum Anlegen einer Veranstaltung" @@ -31658,19 +31617,17 @@ msgid "Registriert seit" msgstr "Registered since" #: app/views/admin/user/edit.php:382 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Account in %s" -msgstr "Course in %s" +msgstr "Account in %s" #: app/views/admin/user/edit.php:392 -#, fuzzy msgid "Verknüpfung bearbeiten" -msgstr "Edit lock" +msgstr "Edit link" #: app/views/admin/user/edit.php:403 -#, fuzzy msgid "Verknüpfung erstellen" -msgstr "Create new announcement" +msgstr "Create link" #: app/views/admin/user/edit.php:416 lib/navigation/ProfileNavigation.php:84 msgid "Studiendaten" @@ -31878,24 +31835,21 @@ msgid "Neue Regel erstellen" msgstr "Create new rule" #: app/views/admin/tags/index.php:13 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s Schlagwörter" -msgstr "Keywords" +msgstr "%s keywords" #: app/views/admin/tags/index.php:19 -#, fuzzy msgid "Verknüpfte Objekte" -msgstr "Link" +msgstr "Linked objects" #: app/views/admin/tags/index.php:52 -#, fuzzy msgid "Noch keine Schlagwörter vorhanden." -msgstr "No favourites available." +msgstr "No keywords available." #: app/views/admin/tags/view_objects.php:10 -#, fuzzy msgid "Objekt" -msgstr "Object type" +msgstr "Object" #: app/views/admin/courses/batch_assign_semtree.php:8 #, php-format @@ -31960,9 +31914,9 @@ msgid "Erzwungen" msgstr "Forced" #: app/views/admin/courses/massmail.php:8 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Nachricht an Teilnehmende der Veranstaltung %s senden" -msgstr "Amount of participants of the course" +msgstr "Send message to participants of the course %s" #: app/views/admin/courses/notice.php:11 #, php-format @@ -31993,14 +31947,13 @@ msgstr "Application URL" msgid "Consumer-Key" msgstr "Consumer key" -#: app/views/admin/lti/index.php:28 app/views/lti/_tool_form_fields.php:36 -#, fuzzy +#: app/views/admin/lti/index.php:27 app/views/lti/_tool_form_fields.php:36 msgid "LTI-Version" -msgstr "Version" +msgstr "LTI version" #: app/views/admin/lti/index.php:29 app/views/lti/_tool_info.php:58 msgid "Deployment-ID" -msgstr "" +msgstr "Deployment ID" #: app/views/admin/lti/index.php:30 #, fuzzy @@ -32015,10 +31968,10 @@ msgstr "" msgid "LTI-Tool löschen" msgstr "Delete LTI tool" -#: app/views/admin/lti/index.php:90 -#, fuzzy, php-format +#: app/views/admin/lti/index.php:72 +#, php-format msgid "Wollen Sie das LTI-Tool „%s“ wirklich löschen?" -msgstr "Are you sure to delete tour \"%s\"?" +msgstr "Are you sure you want to delete LTI tool %s?" #: app/views/admin/lti/edit.php:13 app/views/lti/_tool_form_fields.php:34 msgid "Konfiguration des LTI-Tools" @@ -32026,7 +31979,7 @@ msgstr "LTI tool configuration" #: app/views/admin/lti/edit.php:25 msgid "Daten zur LTI-Plattform" -msgstr "" +msgstr "Data on the LTI platform" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:22 #: app/views/admin/ilias_interface/add_ilias.php:13 @@ -32059,11 +32012,11 @@ msgstr "Installation name" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:46 msgid "HTTP Connection Timeout (in Sekunden)" -msgstr "" +msgstr "HTTP connection timeout (in seconds)" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:50 msgid "HTTP Request Timeout (in Sekunden)" -msgstr "" +msgstr "HTTP request timeout (in seconds)" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_server.php:55 msgid "ILIAS Version" @@ -32166,12 +32119,10 @@ msgid "Es ist keine ILIAS-Installation eingerichtet." msgstr "No ILIAS installation is configured." #: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:12 -#, fuzzy msgid "Anlegen von Inhalten" -msgstr "Information about the content" +msgstr "Creating content" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:15 -#, fuzzy msgid "Rollentemplate zum Erstellen von Lernobjekten" msgstr "Role template for creating learning objects" @@ -32211,7 +32162,7 @@ msgstr "Without role assignment" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:44 #, php-format msgid "Rechtestufe %s erhält zusätzliche globale Rolle(n):" -msgstr "" +msgstr "Rights level %s receives additional global role(s):" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:47 #: app/views/admin/ilias_interface/edit_permissions.php:83 @@ -32281,6 +32232,8 @@ msgid "" "Externe User-Accounts automatisch verbinden, wenn sie den passenden " "Loginnamen haben" msgstr "" +"Connect external user accounts automatically if they have an appropriate " +"login name" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:46 msgid "Prefix für automatisch angelegte Usernamen" @@ -32304,12 +32257,16 @@ msgid "" "ILIAS-Datenfeld für Studiengang 1 (wenn leer, wird der Studiengang nicht " "übertragen)" msgstr "" +"ILIAS data field for degree programme 1 (if empty, the programme will not be " +"transferred)" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:68 msgid "" "ILIAS-Datenfeld für Studiengang 2 (wenn leer, wird der Studiengang nicht " "übertragen)" msgstr "" +"ILIAS data field for degree programme 2 (if empty, the programme will not be " +"transferred)" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_content.php:78 msgid "Struktur für angelegte Kurse" @@ -32394,6 +32351,8 @@ msgid "" "Die Kursübersicht auf dem Arbeitsplatz zeigt die Magazinpfade der Kurse in " "ILIAS und erlaubt das Filtern nach Semesternamen" msgstr "" +"The course overview on the workstation shows the magazine paths of the " +"courses in ILIAS and allows filtering by semester name" #: app/views/admin/ilias_interface/edit_interface_settings.php:40 #, fuzzy @@ -33216,7 +33175,7 @@ msgstr "Names of the booking persons are visible publicly" #: app/views/consultation/admin/edit.php:77 msgid "Termine innerhalb dieses Blocks nur fortlaufend vergeben" -msgstr "" +msgstr "Dates within this block are only allocated consecutively" #: app/views/consultation/admin/edit.php:81 msgid "Grund der Buchung abfragen" @@ -33515,7 +33474,7 @@ msgstr "%d files selected" #: app/views/vips/solutions/edit_solution.php:175 #: app/views/vips/exercises/TextTask/solve.php:125 msgid "Klicken Sie auf „Speichern“, um die gewählten Dateien hochzuladen." -msgstr "" +msgstr "Click \"Save\" to upload the selected files." #: app/views/vips/sheets/edit_exercise.php:107 #: app/views/vips/solutions/edit_solution.php:176 @@ -33595,13 +33554,15 @@ msgstr "Exercises can be solved in groups" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:118 msgid "Testklausur zur Selbsteinschätzung der Teilnehmenden" -msgstr "" +msgstr "Text exam for self-assessment of the participants" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:119 msgid "" "Teilnehmende können beliebig oft neu starten, Ergebnisse können direkt nach " "Ablauf der Bearbeitungszeit zugänglich gemacht werden." msgstr "" +"Participants can restart as often as they like, and results can be made " +"available immediately after the processing time has expired." #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:124 msgid "Zufällige Reihenfolge der Aufgaben bei Anzeige der Klausur" @@ -33636,10 +33597,11 @@ msgstr "… are not penalized" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:155 msgid "… geben Punktabzug (Gesamtpunktzahl Aufgabe mind. 0)" msgstr "" +"... are penalized by deduction of points (total points at least 0 for task 1)" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:158 msgid "… führen zur Bewertung der Aufgabe mit 0 Punkten" -msgstr "" +msgstr "... will cause the task to be assessed 0 points" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:164 #, fuzzy @@ -33665,7 +33627,7 @@ msgstr "Detect automatically" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:204 msgid "Erforderliche Punkte" -msgstr "" +msgstr "Required points" #: app/views/vips/sheets/edit_assignment.php:262 #: app/views/vips/sheets/copy_exercise_dialog.php:55 @@ -33936,6 +33898,14 @@ msgid "" "Freitextantwort verfügt das Werkzeug auch über ungewöhnlichere, aber " "didaktisch durchaus sinnvolle Fragetypen wie Lückentext und Zuordnung." msgstr "" +"This tool can be used to prepare and conduct exercises, tests and exams " +"online. Teachers receive an overview of which participants have completed an " +"exercise or test and what the result was. In contrast to conventional " +"exercise slips or exam sheets, all texts are clearly legible and organised " +"in Stud.IP. Teachers are given an immediate overview of what still needs to " +"be corrected. In addition to common question types such as multiple choice " +"and free text answers, the tool also has more unusual but didactically " +"useful question types such as cloze text and assignment." #: app/views/vips/sheets/show_exercise.php:25 msgid "Abgabezeitpunkt:" @@ -33951,7 +33921,7 @@ msgstr "%s o'clock" #: app/views/vips/sheets/show_exercise.php:39 #, php-format msgid "Bewertung der Aufgabe „%s“" -msgstr "" +msgstr "Assessment of task %s" #: app/views/vips/sheets/show_exercise.php:44 #: app/views/vips/solutions/edit_solution.php:104 @@ -33988,19 +33958,19 @@ msgstr "Examples:" #: app/views/vips/sheets/ip_range_tooltip.php:6 msgid "Gibt nur diese IP-Adresse frei." -msgstr "" +msgstr "Only releases this IP address." #: app/views/vips/sheets/ip_range_tooltip.php:10 msgid "Gibt alle IP-Adressen frei, die so beginnen." -msgstr "" +msgstr "Releases all IP addresses that start like this." #: app/views/vips/sheets/ip_range_tooltip.php:14 msgid "Gibt alle IP-Adressen aus dem Bereich 131.173.73 bis 131.173.75 frei." -msgstr "" +msgstr "Releases all IP addresses in the range 131.173.73 to 131.173.75." #: app/views/vips/sheets/ip_range_tooltip.php:19 msgid "Gibt alle IP-Adressen in diesem Raum frei." -msgstr "" +msgstr "Releases all IP addresses in this room." #: app/views/vips/sheets/ip_range_tooltip.php:25 msgid "" @@ -34141,7 +34111,7 @@ msgstr "Graded" #: app/views/vips/solutions/view_solution.php:44 #: app/views/vips/solutions/edit_solution.php:94 msgid "Unkorrigiert" -msgstr "" +msgstr "Uncorrected" #: app/views/vips/solutions/view_solution.php:53 msgid "Anmerkung des Korrektors" @@ -34158,6 +34128,8 @@ msgstr "Send message to %s" msgid "" "%sTürkis dargestellte Aufgaben%s wurden automatisch und sicher korrigiert." msgstr "" +"%sTasks displayed in turquoise%s have been automatically and securely " +"corrected." #: app/views/vips/solutions/solution_color_tooltip.php:2 #, php-format @@ -34846,7 +34818,7 @@ msgstr "Award points for pairs of items in correct order" #: app/views/vips/exercises/evaluation_mode_info.php:11 msgid "Vorsicht: Falsche Antworten geben Punktabzug!" -msgstr "Attention: Wrong answers are penalized by deduction of points." +msgstr "Please note: incorrect answers are penalized by deduction of points." #: app/views/vips/exercises/evaluation_mode_info.php:13 msgid "" |
