From 7f6b274263f562b26597a078258e263feee691b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 17 Mar 2026 10:38:41 +0000 Subject: Translated using Weblate (English) Currently translated at 99.7% (10392 of 10413 strings) Co-authored-by: Hans Christian von Steuber Translate-URL: https://weblate.studip.de/projects/stud-ip/stud-ip-5-3/en/ Translation: Stud.IP/Stud.IP 5.3 --- locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo | Bin 1042146 -> 1042665 bytes locale/en/LC_MESSAGES/studip.po | 36 ++++++++++++++++-------------------- 2 files changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo index e59336e..83ece3b 100644 Binary files a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo and b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo differ diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po index 3928de3..639bfb6 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-07 11:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-03-17 10:38+0000\n" "Last-Translator: Hans Christian von Steuber \n" "Language-Team: English Veranstaltung suchen / hinzufügen%s um sich für Veranstaltungen " "anzumdelden." msgstr "" -"You are not enroled into any course. Please use %sSearch / add courses%s to enrol yourself into courses." +"You are not enrolled in any course. Please use %sFind/add courses%s " +"to enroll yourself in courses." #: app/controllers/settings/statusgruppen.php:34 #: app/controllers/my_institutes.php:119 @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgid "" msgstr "" "You are about to change the admission mode to \"Provisional admission\". Do " "you want to convert the participants already enrolled in the course to " -"preliminary participants?" +"provisional participants?" #: app/controllers/course/admission.php:135 msgid "" @@ -2107,10 +2107,9 @@ msgid "" "(ansonsten werden die vorläufigen Teilnehmenden aus der Veranstaltung " "entfernt) ?" msgstr "" -"You are about to change the admission mode to \"Direct enrollment\". Do you " -"want to enroll the provisionally accepted participants in the course (" -"otherwise the provisionally accepted participants will be removed from the " -"course) ?" +"You are about to change the registration mode to \"direct enrolment\". Do " +"you want to add the provisional participants to the course (otherwise, the " +"provisional participants will be removed)?" #: app/controllers/course/admission.php:146 #, php-format @@ -2763,18 +2762,17 @@ msgid "%u Veranstaltungen konnten nicht angelegt werden." msgstr "%u courses could not be created." #: app/controllers/course/wizard.php:183 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Die Studien-/Arbeitsgruppe „%s“ wurde angelegt. Sie können sie direkt hier " "weiter verwalten." msgstr "" -"The study/working group \"%s\" has been created. Here you can directly " -"continue managing it." +"The study/working group %s has been created. You can manage it right here." #: app/controllers/course/wizard.php:191 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Die Studien-/Arbeitsgruppe „%s“ wurde angelegt." -msgstr "The studygroup '%s' has been created." +msgstr "The study/working group %s has been created." #: app/controllers/course/wizard.php:201 #, php-format @@ -3270,9 +3268,7 @@ msgstr "The sub-course could not be removed." msgid "" "In folgenden Veranstaltungen sind Probleme beim Eintragen der gewünschten " "Personen aufgetreten:" -msgstr "" -"Problems occurred during entering the requested person in the following " -"courses:" +msgstr "Problems occurred when adding these users to the following courses:" #: app/controllers/course/grouping.php:580 msgid "Die gewählte Person wurde eingetragen." @@ -4105,7 +4101,7 @@ msgstr "Send circular mail" #: app/views/course/grouping/members.php:88 #, php-format msgid "%s eintragen" -msgstr "insert %s" +msgstr "add %s" #: app/controllers/course/members.php:1487 #: app/controllers/course/members.php:1544 @@ -4122,7 +4118,7 @@ msgstr[1] "%s of the institutes" #: app/controllers/course/members.php:1634 #: app/controllers/course/members.php:1637 msgid "Person(en) auf Warteliste eintragen" -msgstr "Add person(s) to waiting list" +msgstr "Add user(s) to waiting list" #: app/controllers/course/members.php:1640 msgid "Mitglieder der Einrichtung" -- cgit v1.0