diff options
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.json | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po | 3477 |
2 files changed, 2353 insertions, 1126 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.json b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.json index e7d257d..f594545 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.json +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.json @@ -1 +1 @@ -{" Dieser Filter enthält keine (neuen) Personen.":" This selection contains no (new) users."," Ziel-Lernmaterial":" Target learning material"," Zielseite":" Target page","_ctx":"_ctx","--leer--":"--empty--","\"%{ title }\" wurde freigegeben.":"\"%{ title }\" has been released.","\"Name\"":"\"Name\"","(Kein Titel)":"(No title)","(versteckt)":"(hidden)","[versteckt]":"[hidden]","[Vertretung]":"[Substitute]","%{ blockName } Block aus den Favoriten entfernen":"Remove %{ blockName } block from favourites","%{ blockName } Block zu Favoriten hinzufügen":"Add %{ blockName } block to favourites","%{ count } Benachrichtigung":["%{ count } notification","%{ count } notifications"],"%{ count } Tage":"%{count} days","%{ count } Unterebenen":"%{ count } sub-layers","%{ n } Bild gefunden":["%{ n } picture found","%{ n } pictures found"],"%{ n } Unterveranstaltungen":"%{ n } sub-courses","%{ n } Veranstaltungen entsprechen Ihrem Filter. Schränken Sie nach Möglichkeit die Filter weiter ein.":"%{ n } courses match your filter. Please restrict the filters further.","%{ name } löschen":"Delete %{ name }","%{ node } öffnen":"Open %{ node }","%{ pageTitle } öffnen":"Open %{ pageTitle }","%{blockTitle} Block ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.":"%{blockTitle} block selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort.","%{blockTitle} Block, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{blockTitle} block position set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{blockTitle} Block, Neuordnung abgebrochen.":"%{blockTitle} block, reordering aborted.","%{blockTitle} Block. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{blockTitle} block. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{containerTitle} Abschnitt ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.":"%{containerTitle} section selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort.","%{containerTitle} Abschnitt, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{containerTitle} section, position set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{containerTitle} Abschnitt, Neuordnung abgebrochen.":"%{containerTitle} section, reordering aborted.","%{containerTitle} Abschnitt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{containerTitle} section. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{context} auswählen":"Select %{context}","%{count} Objekt":["%{count} object","%{count} objects"],"%{course} auswählen":"Select %{course}","%{degrees} Abschlüsse":"%{degrees} degrees","%{elementTitle} ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen. Mit Pfeiltasten links und rechts kann die Position in der Hierarchie verändert werden.":"%{elementTitle} selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort. With the left and right arrow keys, the position in the hierarchy can be changed.","%{elementTitle} bewegt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle} eine Ebene nach oben bewegt. Übergeordnete Seite: %{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved one layer up. Superordinated page: %{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle} eine Ebene nach unten bewegt. Übergeordnete Seite: %{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved one layer down. Superordinated page: %{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle}, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{elementTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{elementTitle}. Neuordnung abgebrochen.":"%{elementTitle}. Reordering aborted.","%{elementTitle}. Neuordnung nicht möglich.":"%{elementTitle}. Reordering not possible.","%{groupName} auswählen":"Select %{groupName}","%{institutes} Einrichtungen":"%{institutes} institutes","%{label} hinzufügen":"Add %{label}","%{label} löschen":"Delete %{label}","%{length} Anmerkung":["%{length} annotation","%{length} annotations"],"%{length} Anmerkung (Nur für Nutzende mit Schreibrechten sichtbar)":["%{length} annotation (only visible for users with write permissions)","%{length} annotations (only visible for users with write permissions)"],"%{length} Anmerkung zur Seite (Nur für Nutzende mit Schreibrechten sichtbar)":["%{length} annotation for the page (only visible for users with write permissions)","%{length} annotations for the page (only visible for users with write permissions)"],"%{length} Bild wurde hinzugefügt":["%s has been added.","%s have been added."],"%{length} Kommentar":["%{length} comment","%{length} comments"],"%{length} Kommentar zur Seite":["%{length} comment for the page","%{length} comments for the page"],"%{length} Objekt":["%{length} object","%{length} objects"],"%{length} Seite":["%{length} page","%{length} pages"],"%{myValue} von %{max}":"%{myValue} of %{max}","%{n} Bewertung":["%{n} rating","%{n} ratings"],"%{n} Tage Zeit für das Review":"%{n} days time for the review","%{name} bearbeiten":"Edit %{name}","%{number} Dateien gewählt":"%{number} files selected","%{number} Personen werden bevorzugt":"%{number} users receive preferential treatment","%{number} Personen werden nachrangig eingetragen":"%{number} users are registered with low priority","%{pages} Seite":["%{pages} page","%{pages} pages"],"%{size} B":"%{size} B","%{size} KB":"%{size} KB","%{size} MB":"%{size} MB","%{subjects} Fächer":"%{subjects} Fields of study","%{title} für %{context}":"%{title} for %{context}","%{title} wird exportiert, bitte haben sie einen Moment Geduld...":"%{title} is being exported. Please be patient...","%{title}, Aufgabe %{num} von %{length}":"%{title}, task %{num} of %{length}","%{userName} auswählen":"Select %{userName}","%s hat geschrieben:":"%s wrote:","<%= count %> ausgewählt":"<%= count %> selected","<strong>Eine</strong> Veranstaltung":["<strong>One</strong> course","<strong>%{count}</strong> courses"],"14-tägig":"14-day","2. Untertitel":"2nd subtitle","Abbrechen":"Cancel","Abgabe":"Submission","Abgabe ist nicht bis zur Abgabefrist erfolgt":"Submission did not take place until the submission date","Abgabe ist nicht bis zur verlängerten Abgabefrist erfolgt":"Submission did not take place until the extended submission date","Abgabefrist":"Submission date","Abgegebenes Feedback kann einen Kommentar beinhalten":"Submitted feedback may include a comment","Ablaufdatum":"End date","ablehnen":"decline","Abmessungen":"Measurements","Abschicken":"Submit","AbschlussKategorie suchen":"Search degree category","Abschnitt %{name} einfügen":"Add section %{name}","Abschnitt bearbeiten":"Edit section","Abschnitt hinzufügen":"Add section","Abschnitt konnte nicht erstellt werden":"Section could not be created","Abschnitt löschen":"Delete section","Abschnitt merken":"Remember section","Abschnitt unwiderruflich löschen":"Delete section irreversibly","Abschnitt verändern":"Edit section","Abschnitt wurde in Merkliste abgelegt.":"The section has been added to the clipboard.","Abschnitt-Stil":"Section style","Abschnittdaten sind beschädigt. Möglicherweise werden nicht alle Blöcke dargestellt":"Section data are damaged. It may be that not all blocks are displayed","Abschnitte":"Sections","Abschnitte hinzufügen":"Add sections","Absenden":"Submit","Abspielen":"Play","Abstand in Jahren":"Distance in years","Abstand in Monaten":"Distance in months","Abstand in Tagen":"Distance in days","Abstand in Wochen":"Distance in weeks","Absteigend":"Descending","Absteigend sortiert, ":"Sorted in descending order, ","Akademisches Ziel":"Academic goal","Akkreditierung":"Accreditation","Aktion":"Action","Aktionen":"Actions","aktivieren, um eine absteigende Sortierung anzuwenden":"activate to apply a descending sorting","aktivieren, um eine aufsteigende Sortierung anzuwenden":"activate to apply an ascending sorting","aktivieren, um keine Sortierung anzuwenden":"activate to apply no sorting","Aktiviert die Aufnahmefunktion":"Activate the recording function","Aktivitäten":"Activities","Aktuell sind keine Einrichtungen zugeordnet.":"Currently no institutions are assigned.","Aktuelle Bearbeitungszeit:":"Current editing time:","Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Aktuellen Stand einfügen":"Insert current state","alle":"all","Alle":"All","Alle Abschnitte aus Merkliste entfernen":"Remove all sections from the clipboard","Alle anzeigen":"Show all","Alle Bereiche werden dann nach \"Allgemein\" verschoben!":"All areas will be moved to the category \"general\"!","Alle Bilder auswählen":"Select all images","Alle Blöcke aus Merkliste entfernen":"Remove all blocks from the clipboard","Alle entfernen":"Remove all","Alle Gruppen auswählen":"Select all groups","Alle hinzufügen":"Add all","Alle Kategorien":"All categories","Alle Ordner und Dateien auswählen":"Select all folders and files","Alle Räume anzeigen":"Show all rooms","Alle Semester":"All semesters","Alle Studierende auswählen":"Select all students","alle Studierenden":"all students","Alle Teilnehmenden haben Leserechte":"All participants have read permissions","Alle Teilnehmenden haben Schreibrechte":"All participants have write permissions","Allen Lese- und Schreibrechte geben":"Grant read and write permissions to all","Allen Leserechte geben":"Grant read permissions to all","Allgemeine Einstellungen":"General settings","Als Liste anzeigen":"Display as list","Als Tabelle anzeigen":"Display as table","Als Vollbild anzeigen":"Show as full screen","Am dritten gewählten Wochentag":"On the third selected day of week","Am Ende eines Kapitels einen Dialog für die Bewertung anzeigen":"Show a dialog at the end of a chapter for the rating","Am ersten gewählten Wochentag":"On the first selected day of week","Am letzten gewählten Wochentag":"On the last selected day of week","Am vierten gewählten Wochentag":"On the fourth selected day of week","Am Wochentag":"On the weekday","Am zweiten gewählten Wochentag":"On the second selected day of week","An dieser Stelle prüfen wir automatisch, ob Sie ein Mensch sind.":"At this point, we automatically check whether you are human.","An einem bestimmten Datum":"On a specific date","Ändern":"Change","Änderung durch %{user} am %{time}":"Modified by %{user} on %{time}","Änderungen sind nach Abgabe nicht mehr möglich. Möchten Sie diese Aufgabe jetzt wirklich abgeben?":"Changes are not possible after submission. Do you really want to submit the task now?","Änderungen übernehmen":"Accept changes","Änderungen wurden gespeichert.":"Changes have been saved.","Anfrage abgelehnt":"Request denied","Anfrage bearbeiten":"Edit requests","Anfrage wird bearbeitet":"Request is being processed","Angemerkt":"Annotated","Angezeigte Veranstaltungen zuordnen":"Assign displayed courses","Anlegen":"Create","Anlegen des Import-Ordners fehlgeschlagen.":"Creation of the import folder failed.","Anmeldebedingungen":"Conditions: ","Anmelderegel bearbeiten":"Edit admission rule","Anmelderegel hinzufügen":"Add admission rule","Anmelderegel konfigurieren":"Configure admission setting","Anmelderegeln":"Admission settings","Anmerkung":"Annotation","Anmerkung anzeigen":"Show annotations","Anmerkung gesendet":"Annotation sent","Anmerkung hinzugefügt":"Annotation added","Anmerkungen":"Annotations","Anmerkungen aktivieren":"Activate annotations","Anmerkungen anzeigen":"Show annotations","Anmerkungen ausblenden":"Hide annotations","Anmerkungen zur Seite":"Annotations for the page","anonym":"anonymous","Anonym":"Anonymous","Anonymes oder offenes Review:":"Anonymous or open review:","Anonymes Review":"Anonymous review","Anpassen":"Adapt","Ansicht":"View","Ansichten":"Views","Antworten den Teilnehmenden zufällig präsentieren":"Display answers to participants in random order","Antwortmöglichkeiten konfigurieren":"Configure possible answers","Anwesende Personen":"Present persons","Anzahl der Termine":"Number of appointments","Apfelgrün":"Apple green","Apr":"Apr","April":"April","Arbeitsplatz":"Workplace","Art":"Type","Art der Inhaltsabfolge":"Type of content order","Art der jährlichen Wiederholung":"Type of yearly repetition","Art der monatlichen Wiederholung":"Type of monthly repetition","Art der Vorlage":"Type of template","Art der Wiederholung":"Type of repetition","Art des Lernmaterials":"Learning material type","Art des Links":"Link type","Art des Reviews:":"Type of review:","Audio-Aufnahmen zulassen":"Allow audio recordings","Audiodatei:":"Audio file:","Auf dieser Ebene existieren keine weiteren Unterebenen.":"No further sub-levels exist below this level.","Auf dieser Ebene sind keine Veranstaltungen zugeordnet.":"No courses are assigned on this layer.","Auf OER Campus veröffentlichen":"Publish on OER Campus","Aufgabe":"Task","Aufgabe abgeben":"Submit task","Aufgabe abgegeben":"Submit task","Aufgabe bearbeiten":"Edit task","Aufgabe bereit":"Task ready","Aufgabe löschen":"Delete task","Aufgabe muss bald abgegeben werden":"The task must be submitted soon","Aufgabe verteilen":"Distribute tasks","Aufgabe zuweisen":"Assign task","Aufgaben":"Tasks","Aufgaben werden bereits verteilt.":"Tasks are already being distributed.","Aufgaben wurden verteilt.":"Tasks have been distributed.","Aufgabenblatt":"Worksheet","Aufgabenblatt bearbeiten":"Edit worksheet","Aufgabeneinstellungen":"Task settings","Aufgabentitel":"Task title","Aufgabenvorlage":"Task template","aufgehobene Lebenspartnerschaft":"nullified long-term relationship","Aufnahme":"Recording","Aufnahme abbrechen":"Abort recording","Aufnahme aktivieren":"Activate recording","Aufnahme beenden":"Stop recording","Aufnahme läuft":"Recording in progress","Aufnahme löschen":"Delete recording","Aufnahme nicht möglich, der ausgewählte Ordner konnte nicht gefunden werden.":"Recording is not possible. The selected folder could not be found.","Aufnahme nicht möglich, es wurde kein Ordner ausgewählt.":"Recording is not possible. No folder has been selected.","Aufnahme speichern":"Save recording","Aufnahme wiederholen":"Repeat recording","Aufsteigend":"Ascending","Aufsteigend sortiert, ":"Sorted in ascending order, ","Aug":"Aug","August":"August","Aus Arbeitsplatz verknüpfen":"Link from workplace","Aus Bilderpool auswählen":"Select from image pool","Aus Datei importieren":"Import from file","Aus dem Bilderpool auswählen":"Select from the image pool","Aus der Veranstaltung austragen":"Sign out of the course","ausgewählt":"selected","Ausgewählte Regel konfigurieren":"Configure selected rule","ausgewählte Studierende":"selected students","Ausgewähltes Bild unwideruflich löschen?":["Delete selected image irrevocably?","Delete selected images irrevocably?"],"Aussage":"Statement","Aussagen":"Statements","Auswahl":"Selection","Auswahl abbrechen":"cancel selection","Auswahl des externen Tools":"External tool selection","Auswählen":"Select","auswählen, um mit einem Stern zu bewerten.":["select to rate with one star","select to rate with %{i} stars"],"Ausweichantwort (leer lassen für keine)":"Alternative answer (leave empty for none)","Auszeichnung":"Award","Author":"Author","Automatisch":"Automatically","Automatisch mit Inhaltsverzeichnis":"Automatically with table of contents","Autoplay":"Autoplay","Autoplay Timer in Sekunden":"Autoplay timer in seconds","Autor":"Author","Autor/-in":"Author","Balkendiagramm":"Bar diagram","Band":"Ribbon","Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen.":"Request that you want to edit the text now.","Bearbeitbar":"editable","Bearbeitbar bis zum %{end}":"Can be edited up to %{end}","Bearbeitbar für %{persons}":"Can be edited by %{persons}","Bearbeiten":"Edit","Bearbeiten beantragen":"Request editing","Bearbeiten beantragt":"Editing requested","bearbeitet":"modified","Bearbeitet":"Edited","Bearbeitungselemente anzeigen":"Display editing elements","Bearbeitungselemente ausblenden":"Hide editing elements","Bearbeitungsstatus":"Processing status","Bearbeitungsstatus ändern":"Change status","Bearbeitungszeit":"Processing time","Bearbeitungszeit ändern":"Change editing time","Bearbeitungszeit verlängern":"Prolong editing time","Bearbeitungszeit verlängern bis zum":"Editing time prolonged until","Bearbeitungszeit verlängern bis zum:":"Exted editing time until:","Bearbeitungszeit:":"Editing time:","Bearbeitungszeitraum in Tagen:":"Processing time in days:","Bedingung hinzufügen":"Add condition","Bedingung konfigurieren":"Configure condition","Beginn":"Beginning","Begründung":"Justification","Bei der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten.":"Error occurred during the request.","Bei Einrichtungen muss mindestens eine durchführende Person, Gruppe oder Einrichtung zugewiesen werden.":"For institutes, at least one responsible person, group or institute must be assigned.","Beim Hochladen der Bilddatei ist ein Fehler aufgetretten.":"An error occurred while uploading the image file.","Beim importieren der Bilder ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred when inporting the images.","Beim Laden der Seite ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred while loading the page.","Beim laden des Archivs ist ein Fehler aufgetreten. Vermutlich ist das Archiv beschädigt.":"An error occurred while loading the archive. Maybe the archive is damaged.","Beim Veröffentlichen der Seite ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred while publishing the page.","Beitrag löschen":"Delete post","Beitrag verschieben":"Move post","Beliebige Ausrichtung":"Arbitrary orientation","Benachrichtigung über neue Inhalte anpassen":"Customise new content notification","Benachrichtigungen aktiviert":"Notifications activated","Benachrichtigungen für die folgenden Veranstaltungen:":"Notifications for the following courses:","Benachrichtigungen für diese Konversation abstellen.":"Unsubscribe from notifications for this conversation.","Benötigte Rechte":"Required permissions","Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet werden. Dabei ist das Urheberrecht sowohl beim Hochladen der Datei als auch bei der Nutzung zu beachten. Bitte geben Sie daher an, um welche Art von Bereitstellung es sich handelt. Diese Angabe dient mehreren Zwecken: Beim Herunterladen wird ein Hinweis angezeigt, welche Nutzung der Datei zulässig ist. Beim Hochladen stellt die Angabe eine Entscheidungshilfe dar, damit Sie sichergehen können, dass die Datei tatsächlich bereitgestellt werden darf.":"Provided files can be downloaded and distributed if necessary. The copyright is to be respected both when uploading the file and when using it. Therefore, please indicate the type of provision involved. This information serves several purposes: When downloading, a note is displayed, which use of the file is permitted. When uploading, the information represents a decision guidance, so that you can be sure that the file may actually be provided.","Bereits hochgeladen:":"Already uploaded:","Bereits zugeordnet":"Already assigned","Beruf / Funktion":"Profession / Function","berufliche Fähigkeiten":"professional ability","Berufliches Ziel":"Professional goal","Berufserfahrung":"Work experience","Beschreibung":"Description","Beschreibung erscheint bei Mouseover":"Description is displayed during mouseover","Beschriftung":"Label","Bestätigung":"Confirmation","Bestätigung der Erstellung vieler Termine":"Confirm the creation of a large number of dates","Bestätigung für folgenden Text einholen":"Seek confirmation for the following text","Bestehendes kopieren":"Copy existing","Beteiligung":"Participation","Betreff":"Subject","Bewerten Sie das Lernmaterial":"Rate the learning material","Bewerten Sie die Seite":"Rate this page","Bewertung":"Rating","Bewertung auf der Seite anzeigen":"Show rating on the page","Bewertung für %{title}":"Rating for %{title}","Bewertungen":"Ratings","Bewertungssystem":"Rating system","Bewertungssystem konfigurieren":"Configure rating system","Bezeichnung":"Notation","Bezeichnung der Qualifikation":"Qualification description","Bild":"Picture","Bild %u von %u":"Image %u of %u","Bild auswählen":"Select image","Bild auswählen oder per Drag & Drop hierher ziehen":"Select image or place it via drag and drop","Bild bearbeiten":"Edit image","Bild entfernen":"Remove image","Bild hinzufügen":"Add picture","Bild hochladen":"Upload picture","Bild im Dateibereich speichern":"Save the picture in the file area","Bild löschen":"Delete picture","Bild Rückseite":"Image back","Bild Vorderseite":"Image front","Bild wählen":"Select image","Bildauswahl zu klein. Bitte wählen Sie einen größeren Ausschnitt oder ein anderes Bild aus.":"Image selection too small. Please select a larger area or a different image.","Bilddatei":"Picture file","Bilder werden hochgeladen...":"Uploading images...","Bildersammlung":"Image collection","Bildersammlung importieren":"Import image selection","Bildfarben":"Image colours","Bildquelle auswählen":"Select image source","Biografie":"Biography","bis":"until","Bis":"Until","Bisher sind noch keine Peer-Review-Paarungen erstellt worden.":"No peer review pairings have been created yet.","Bisher wurde noch nicht diskutiert.":"No discussions started yet.","Bitte %u Zeichen mehr eingeben":"Please enter %u more characters","Bitte %u Zeichen weniger eingeben":"Please enter %u characters less","Bitte beachten Sie, dass bei Zuweisungen von Statusgruppen alle Personen der Gruppe mit dem Status \"tutor\" und \"dozent\" als durchführende Personen zugewiesen werden und über alle Buchungen informiert werden.":"Please note that when assigning status groups, all persons in the group with the status \"tutor\" and \"lecturer\" are assigned as the persons carrying out the course and are informed of all bookings.","Bitte bestätigen Sie die Aktion":"Please confirm action","Bitte bestätigen Sie diese Aktion.":"Please confirm this action.","Bitte fügen Sie der Seite einen Abschnitt hinzu, damit der Block eingefügt werden kann.":"Please add a section to the page so that the block can be inserted.","Bitte füllen Sie alle notwendigen Angaben aus.":"Please fill out all necessary fields.","Bitte geben Sie den Consumer-Key des LTI-Tools an.":"Please specify the consumer key of the LTI tool.","Bitte geben Sie den Consumer-Secret des LTI-Tools an.":"Please specify the consumer secret of the LTI tool.","Bitte geben Sie die folgenden Informationen an:":"Please specify the following information:","Bitte geben Sie ein Datum an.":"Please specify a date.","Bitte geben Sie eine Beschreibung ein.":"Please enter a description.","Bitte geben Sie eine gültige Endzeit an.":"Please specify a valid end time.","Bitte geben Sie eine gültige Startzeit an.":"Please enter a valid start time.","Bitte geben Sie eine gültige URL ein.":"Please enter a valid URL.","Bitte geben Sie eine gültige Zahl für die Anzahl der maximalen Anmeldungen an.":"Please enter a valid maximum number of participants.","Bitte geben Sie eine Uhrzeit an.":"Please specify a time.","Bitte geben Sie eine URL der Anwendung an.":"Please specify an URL of the application.","Bitte geben Sie einen Titel ein.":"Please enter a title.","Bitte geben Sie einen Titel für die neue Seite ein.":"Please enter a title for the new page.","Bitte geben Sie einen Titel für die Seite ein.":"Please enter a title for this page.","Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an oder bevorzugen Sie höhere Fachsemester.":"Please specify at least one selection condition or give preference to higher semesters.","Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an.":"Please specify at least one selection condition.","Bitte geben Sie mindestens eine Veranstaltung an.":"Please specify at least one course.","Bitte laden Sie die Seite neu, um fortzufahren.":"To continue, please reload the page.","Bitte schreiben Sie ein Feedback.":"Please write a feedback.","Bitte schreiben Sie etwas in das Textfeld.":"Please write something in the text box.","Bitte vergeben Sie einen Titel.":"Please enter a title.","bitte wählen":"please select","Bitte wählen":"Please select","Bitte wählen Sie ein Import-Archiv aus.":"Please select an import archive.","Bitte wählen Sie ein Lernmaterial als Ziel aus.":"Please select a learning material as target.","Bitte wählen Sie ein Lernmaterial aus.":"Please select a learning material.","Bitte wählen Sie ein Nachherbild aus.":"Please select an after-image.","Bitte wählen Sie ein Video aus.":"Please select a video.","Bitte wählen Sie ein Vorher- und ein Nachher-Bild aus.":"Please select a before and after image.","Bitte wählen Sie ein Vorherbild aus.":"Please select a before-image.","Bitte wählen Sie eine Aufgabe aus.":"Please select a task.","Bitte wählen Sie eine Aufgabenvorlage aus.":"Please select a task template.","Bitte wählen Sie eine Datei aus.":"Please select a file.","Bitte wählen Sie eine Seite als Ziel aus.":"Please select a page as target.","Bitte wählen Sie eine Seite aus.":"Please select a page.","Bitte wählen Sie eine URL als Ziel aus.":"Please select a URL as a target.","Bitte wählen Sie einen gültigen Wert aus!":"Please specify a valid value!","Bitte wählen Sie einen Ordner aus.":"Please select a folder.","Bitte wählen Sie zuerst das Lernmaterial aus.":"Please select the learning material first.","Blättern":"Browse","blau":"blue","Blau":"Blue","Blaue Balken":"Blue bars","Blenden Sie die restlichen Termine aus":"Hide remaining dates","Blenden Sie die restlichen Termine ein":"Show the remaining dates","Block %{name} einfügen":"Insert block %{name}","Block bearbeiten":"Edit block","Block hinzufügen":"Add block","Block konnte nicht erstellt werden":"Block could not be created","Block löschen":"Delete block","Block merken":"Remember block","Block Merkliste":"Block clipboard","Block unwiderruflich löschen":"Delete block irreversibly","Block wurde erstellt am":"Block created on","Block wurde erstellt von":"Block created by","Block wurde in Merkliste abgelegt.":"The block has been put onto the clipboard.","Blockbeschreibung":"Block description","Blockdaten sind beschädigt. Es werden die Standardwerte eingesetzt":"Block data are damaged. Standard values will be inserted","Blöcke":"Blocks","Blöcke hinzufügen":"Add blocks","Blöcke und Seiten":"Blocks and pages","Blockkategorien":"Block categories","Blocktyp":"Block type","Blubber Konversation":"Blubber conversation","Blubber-Konversationen für Courseware Blöcke können nur in Veranstaltungen anlegen werden.":"Blubber conversations for Courseware blocks can only be created in courses.","Blueprint":"Blueprint","Braun":"Brown","Breite":"Width","Bright Rain":"Bright Rain","Buch":"Book","Cachetyp":"Cache type","Cachetyp auswählen":"Select cache type","Caching ist systemweit ausgeschaltet.":"Caching is disabled system-wide.","Consumer-Key des LTI-Tools":"LTI tool consumer key","Consumer-Secret des LTI-Tools":"LTI tool consumer secret","Contextmenü":"Context menu","Countdown":"Countdown","Courseware-Aufgabe \"%{ taskGroup }\"":"Courseware task \"%{ taskGroup }\"","Cover":"Cover","Cover entfernen":"Remove cover","Cover wird entfernt":"Cover is being removed","Creative Commons":"Creative Commons","Creative Commons Lizenz":"Creative Commons license","Darstellung":"Display","Darstellungsfilter":"View filter","Das Ablaufdatum der Berechtigungen für %{ userName }":"The expiration date of the permissions for %{ userName }","Das Archiv enthält eine data.xml Datei. Möglicherweise handelt es sich um einen Export aus dem Courseware-Plugin. Diese Archive sind nicht kompatibel mit dieser Courseware.":"The archive contains a data.xml file. Maybe it is an export from the Courseware plgin. These archives are not compatible with this Courseware.","Das Archiv enthält keine courseware.json Datei.":"The archive doesn't contain a courseware.json file.","Das Archiv enthält keine files.json Datei.":"The archive doesn't contain a files.json file.","Das Bild für das neue Lernmaterial konnte nicht gespeichert werden.":"The image for the new learning material could not be saved.","Das Bild wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The image has been successfully placed in the file area.","Das eingegebene Passwort ist leider falsch.":"The entered password is unfortunately wrong.","Das Elemente für Ihren ersten Inhalt wurde angelegt.":"The element for your first content has been created.","Das Enddatum des Bearbeitungszeitraums darf nicht vor dem Startdatum liegen.":"The end date of the processing period must not be before the start date.","Das Enddatum des Sichtbarkeitszeitraums darf nicht vor dem Startdatum liegen.":"The end date of the visibility period must not be before the start date.","Das Enddatum liegt vor dem Startdatum!":"The end date is before the start date!","Das Feld für die Wikiseite darf nicht leer sein.":"The field for the wiki page must not be empty.","Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich.":"The download of this file is restricted.","Das Lesezeichen wurde gesetzt.":"The bookmark has been set.","Das Passwort darf nicht leer sein.":"Password required.","Datei":"File","Datei \"%{fileName}\" ausgewählt":"File \"%{fileName}\" selected","Datei %{filename} anzeigen":"Display file %{filename}","Datei %{filename} herunterladen":"Download file %{filename}","Datei %{name} auswählen":"Select file %{name}","Datei ändern":"Edit file","Datei auswählen":"Select file","Datei herunterladen":"Download file","Datei hinzufügen":"Add file","Datei hochladen":"Upload file","Datei ist nicht verfügbar":"File is not available","Datei ist zu groß oder hat eine nicht erlaubte Endung.":"The file is too big or it doesn't have an allowed extension.","Dateibereich":"File area","Dateibereich Datei":"File area file","Dateibereich dieser Veranstaltung":"File area of this course","Dateibereich Ordner":"File area folder","Dateibeschreibung anzeigen":"Show file description","Dateien zum Hochladen auswählen":"Select a file for uploading","Dateinamen anzeigen":"Display filename","Dateityp":"File type","Daten werden geladen":"Data are being loaded","Daten werden geladen ...":"Data are being loaded...","Daten werden geladen...":"Data are being loaded...","Datenfeld in Original-Sprache nicht verfügbar.":"The data field isn't available in the original language.","Datensatz":"Dataset","Datensatz entfernen":"Remove data record","Datensatz hinzufügen":"Add data record","Datum":"Date","Datum %{date} entfernt":"Removed date %{date}","Datum %{date} hinzugefügt":"Added date %{date}","Datum und Zeit":"Date and time","Dauer der Pause in Minuten":"Pause duration in minutes","Dauer eines Termins in Minuten":"Date duration in minutes","deaktiviert":"deactivated","Den aktuellen Stand speichern.":"Save the current state.","Den freien Termin auch im Kalender markieren":"Also mark the free date in the calendar","Der Abschnitt wurde erfolgreich eingefügt.":"The section has been successfully inserted.","Der aktuelle Stand wurde bereits gespeichert.":"The current state has already been saved.","Der Bearbeitungszeitraum muss innerhalb des Sichtbarkeitszeitraums liegen.":"The processing period must be within the visibility period.","Der Beschreibungstext wird angezeigt, wenn Sie den Mauszeiger über das Bild bewegen.":"The description will be displayed when you move the mouse pointer over the image.","Der Block konnte nicht hinzugefügt werden, bitte versuchen Sie es erneut.":"The block could not be added, please try again later.","Der Block wurde erfolgreich eingefügt.":"The block has been inserted successfully.","Der eingegebene Link ist nicht korrekt und wird nicht angezeigt werden.":"The entered link is not correct and will not be displayed.","Der folgende Lerninhalt wird %{ ownerName } zur Veröffentlichung im OER Campus vorgeschlagen:":"The following learning content will be suggested to %{ ownerName } for publication in the OER Campus:","Der IP-Zugriffsbereich ist ungültig.":"The IP access range is invalid.","Der Kalender wird mit keinem Kontakt geteilt.":"The calendar is not shared with any contact.","Der Ordner wurde angelegt.":"The folder has been created.","Der Ordnertyp wurde nach der Erstellung des Blocks geändert! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen.":"The folder type has been changed after the creation of the block! Please check the settings.","Der Peer-Review-Prozess hat bereits begonnen. Die Einstellungen können bis auf die Bearbeitungsdauer nicht geändert werden.":"The peer review process has already begun. The settings cannot be changed except for the processing time.","Der Peer-Review-Prozess ist abgeschlossen. Sie können das Peer-Review nicht mehr ändern.":"The peer review process has been completed. You can no longer change the peer review.","Der Peer-Review-Prozess wird jetzt angelegt.":"The peer review process is now being created.","Der Vorschlag wurde verschickt.":"The suggestion has been sent.","Detailanzeige umschalten":"Switch detailed view","Details":"Details","Details zur Datei %{filename} anzeigen":"Show details of the file %{filename}","Dez":"Dec","Dezember":"December","Di":"Tue.","Diagramm aktualisieren":"Update diagram","Die angeforderte Seite ist nicht Teil dieser Courseware.":"The requested page is not part of this courseware.","Die Anmeldung ist gesperrt.":"Admission locked. ","Die Anmeldung ist nur innerhalb des angegebenen Zeitraums möglich.":"Registration is only possible within the specified period.","Die Aufnahme wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The recording has been successfully placed in the file area.","Die Bearbeitungszeit hat begonnen.":"The editing time has begun.","Die Bearbeitungszeit hat noch nicht begonnen.":"The editing time has not yet begun.","Die Bearbeitungszeit ist beendet.":"The editing time has ended.","Die beiden Werte \"$1\" und \"$2\" stimmen nicht überein. ":"Both values \"$1\" and \"$2\" are not identical. ","Die Berechtigungen für %{ userName } laufen am folgendem Datum ab: %{ dateStr }":"The permissions for %{ userName } expire on the following date: %{ dateStr }","Die Beschreibung der Courseware-Einstellungen ist nicht valide.":"The description of the Courseware settings is not valid.","Die Beschreibung der Courseware-Inhalte ist nicht valide.":"The description of the courseware contents isn't valid.","Die Beschreibung der Dateien ist nicht valide.":"The description of the files isn't valid.","Die Betreiber dieses Tools müssen Ihnen eine URL und Zugangsdaten (Consumer-Key und Consumer-Secret) mitteilen.":"The operators of this tool must provide you with an URL and credentials (consumer key and consumer secret).","Die Datei wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The file has been successfully placed in the file area.","Die definierte Zeit bis zur Pause ist kleiner als die Dauer eines Termins.":"The defined time until the pause is shorter than the duration of a date.","Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.":"The passwords you entered don't match.","Die Einstellungen dieser Seite werden im Moment von %{blockingUserName} bearbeitet.":"The settings on this page are currenty being edited by %{blockingUserName}.","Die Endzeit liegt vor der Startzeit!":"The end time lies before the start time!","Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen.":"The end time may not be earlier than the start time!","Die folgenden ausgewählten Personen existierten bereits:":"The following selected persons already exist:","Die folgenden Daten können automatisch erfasst werden. Achtung: Diese Daten können zu einer Deanonymisierung der Teilnehmenden führen. Die Teilnehmenden sehen einen Hinweis, dass und welche Daten von ihnen erfasst werden.":"The following data can be collected automatically. Please note: This data may lead to participants being de-anonymised. Participants will see a notice indicating that their data is being collected and which data is being collected.","Die Fortschrittsanzeige bezieht sich auf den Anteil der Teilnehmenden, die eine Seite aufgerufen haben.":"The progress meter relates to the share of participants that have accessed a page.","Die freien Termine auch im Kalender markieren":"Also mark the free dates in the calendar","Die Freigabe für %{ \"title }\" wurde zurückgenommen.":"The share for %{ \"title }\" has been cancelled.","Die gewählte Datei ist kein Archiv oder das Archiv ist beschädigt.":"The selected file is not an archive or the archive is damaged.","Die gewählte Datei ist kein Archiv.":"The selected file is not an archive.","Die Inhalte wurden zu Ihren persönlichen Lernmaterialien hinzugefügt.":"The contents have been added to your personal learning materials.","Die Merkliste enthält keine Abschnitte.":"The clipboard does not contain sections.","Die Merkliste enthält keine Blöcke.":"The clipboard does not contain blocks.","Die Person ist bereits eingetragen.":"This person is already enroled.","Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht kopiert werden.":"The page %{ pageTitle } could not be copied.","Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht verknüpft werden.":"The page %{ pageTitle } could not be linked.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich angelegt.":"The page %{ pageTitle } has been created successfully.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich kopiert.":"The page %{ pageTitle } has been successfully copied.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich verknüpft.":"The page %{ pageTitle } has been successfully linked.","Die Seite konnte nicht erstellt werden. Sie haben nicht die notwendigen Schreibrechte.":"The page could not be created. You do not have the necessary write permissions.","Die Seite konnte nicht gefunden werden.":"The page could not be found.","Die Seite konnte nicht gelöscht werden.":"The page could not be deleted.","Die Seite wurde an den OER Campus gesendet.":"The page has been sent to the OER Campus.","Die Seite wurde gelöscht.":"The page has been deleted.","Die Senderin/der Sender dieser Nachricht möchte Sie auf den folgenden Beitrag aufmerksam machen. ":"The sender of this message wants to call your attention to the following post. ","Die Sortierung konnte nicht geändert werden.":"The sort order could not be changed.","Die Sortierung wurde geändert.":"The sort order has been changed.","Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden.":"Participation is binding. Please contact the lecturers.","Die Zugangsberechtigungen wurden gespeichert.":"The access permissions have been saved.","Dienstag":"Tuesday","Dies ist ein Pflichtfeld":"This is a mandatory field","Diese Aufgabe hat ein Peer-Review erhalten.":"This task has received a peer review.","Diese Aufgabe wurde an niemanden verteilt.":"This tasks has not been distributed to anyone.","Diese Bedingung löschen":"Delete this condition","Diese Courseware-Aufgabe konnte nicht gefunden werden.":"This Courseware task could not be found.","Diese Datei ist barrierefrei.":"The file is accessible.","Diese Datei ist kein Bild. Bitte wählen Sie ein Bild aus.":"This file is not an image. Please choose an image.","Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine Datei aus, die kleiner als 2MB ist.":"This file is too large. Please select a file that is smaller than 2MB.","Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine kleinere Datei.":"This file is too large. Please choose a smaller file.","Diese Meldung schließen":"Close this message","Diese Person beantragt den Bearbeitungsmodus.":"This person is requesting the edit mode.","Diese Person hat den Bearbeitungsmodus.":"This person has the edit mode.","Diese Regel gilt von":"This rule will apply from","Diese Regel soll ab sofort zeitlich unbegrenzt gelten":"This rule is to apply indefinitely with immediate effect","diese Seite":"this page","Diese Seite darf nicht gelöscht werden":"This page must not be deleted","Diese Seite enthält keine darunter liegenden Seiten.":"This page does not contain any sub-pages.","Diese Seite gehört zu einer Aufgabe, die von einer anderen Person bearbeitet wird.":"This page is part of a task that is processed by a different user","diese Seite inkl. darunter liegender Seiten":"this page incl. underlying pages","Diese Seite ist vom %{start} bis zum %{end} für %{persons} sichtbar":"This page is visible from %{start} to %{end} for %{persons}","Diese Seite kann von %{persons} bearbeitet werden":"This page can be edited by %{persons}","Diese Seite kann von %{persons} nicht gesehen werden":"This page cannot be seen by %{persons}.","Diese Seite kann von allen Studierenden bearbeitet werden":"This page can be edited by all students.","Diese Seite kann von Studierenden nicht gesehen werden":"This page cannot be seen by students.","Diese Seite steht Ihnen leider nicht zur Verfügung.":"This page is unfortunately not available for you.","Diese Seite wird bereits bearbeitet.":"This page is already being edited.","Diese Seite wurde von Ihnen vollständig bearbeitet":"This page has been completely processed by you","Diese Veranstaltung":"This course","Diese Veranstaltung gehört zur Farbgruppe %{group}":"This course belongs to the colour group %{group}.","Diesen Dialog schließen":"Close this dialog","Diesen Eintrag zuweisen":"Assign this entry","Diesen Filter löschen":"Delete this filter","Dieser Abschnitt enthält keine Blöcke.":"This section does not contain blocks.","Dieser Abschnitt wird bereits bearbeitet.":"This section is already being edited.","Dieser Block wird bereits bearbeitet.":"This block is already being edited.","Dieser Inhalt ist aus den persönlichen Lernmaterialien von %{ ownerName } verlinkt und kann nur dort bearbeitet werden.":"This content is linked from the personal learning material of %{ ownerName } and can only be edited there.","Dieser Ordner ist ein Hausaufgabenordner. Es können nur Dateien eingestellt werden.":"This folder is for homework. Files can be uploaded to it, only.","Dieser Ordner ist leer":"This folder is empty","Dieses Anmeldeset soll nur für mich selbst und alle Administratoren sichtbar und benutzbar sein.":"Hide admission for everyone except me and all administrators. Only these users may use it.","Dieses Bewertungssystem kann nicht konfiguriert werden.":"The rating system cannot be configured.","Dieses Bild wird verkleinert dargestellt. Klicken Sie für eine größere Darstellung.":"Preview size. Click to enlarge.","Dieses Element bearbeiten":"Edit this element","Dieses Element entfernen":"Remove this element","Dieses Element löschen":"Delete this element","Dieses Fach enthält keine Blöcke.":"This field of study does not contain blocks.","Dieses Feld löschen":"Delete this field","Dieses Feld muss ausgewählt sein.":"This field must be selected.","Dieses Formular enthält Pflichtfelder.":"This form contains mandatory fields.","Direkt auswählen ...":"Directy select ...","divers":"diverse","Do":"Thu.","Dokument hinzufügen":"Add document","Dokument suchen":"Search document","Donnerstag":"Thursday","Download des Ergebnisses":"Download result","Download-Icon anzeigen":"Show download icon","Downloads":"Downloads","Drehen":"Turn","dreiwöchentlich":"every third week","Drucken":"Print","Drücken Sie die Leertaste oder Entertaste, um neu anzuordnen.":"Press the space bar or the enter key to reorder.","Drücken Sie die Leertaste, um neu anzuordnen.":"Press the space bar to reorder.","dunkel grau":"dark gray","Dunkelgrau":"Dark gray","Duplizieren":"Duplicate","Durchführende Einrichtungen":"Realising institutes","Durchführende Gruppen":"Realising groups","Durchführende Personen":"Realising persons","Durchführende Personen, Gruppen oder Einrichtungen":"Realising persons, groups or institutes","Editierberechtigung für Tutor/-innen":"Editing permission for tutors","Editor":"Editor","Eigene Einstellungen":"Own settings","Ein Eintrag für den Begriff \"%{searchterm}\" gefunden":["One entry found for the term \"%{searchterm}\"","%{count} entries found for the term \"%{searchterm}\""],"Ein technisches Problem verhindert, dass Ihr Kommentar erstellt werden konnte.":"A technical problem prevents the creation of your comment.","Ein technisches Problem verhindert, dass Ihre Datei hochgeladen werden konnte.":"A technical problem prevents the upload of your file.","Ein Vorschaubild motiviert Lernende das Lernmaterial zu erkunden. Die Kombination aus Bild und Farbe erleichtert das wiederfinden des Lernmaterials in der Übersicht.":"A preview image motivates lecturers to explore the learning material. The combination of image and colour faciliates finding the learning material again in the overview.","Ein Vorschaubild motiviert Lernende die Seite zu erkunden. Die Kombination aus Bild und Farbe erleichtert das wiederfinden der Seite in einem Inhaltsverzeichnisblock.":"A preview image motivates lecturers to explore the page. The combination of image and colour faciliates finding the learning material again in a table of contents block.","Ein Wert pro Zeile, Beispiel: Review:Chapter=1.2.56":"One value per line, example: Review:Chapter=1.2.56","Eine Datei gewählt":"One file selected","Eine Ebene höher":"One layer above","eine Gruppe":["one group","%{count} groups"],"Eine Pause nach wie vielen Minuten einfügen?":"Add a pause after how many minutes?","Eine Seite":"One page","Eine Seite hinzufügen":"Add a page","Eine Seite vor":"One page forward","Eine Seite zurück":"One page back","eine Woche alt":"a week old","einem Studierendem":["to one student","to %{count} students"],"Einen Abschnitt auswählen":"Choose a section","Einen Abschnitt hinzufügen":"Add a section","einen Studierenden":["one student","%{count} students"],"einen Tag alt":"one day old","einer Gruppe":["to a group","to %{count} groups"],"Einfügen":"Insert","eingetragene Lebenspartnerin/eingetragener Lebenspartner verstorben":"Registered life partner deceased","eingetragene Lebenspartnerschaft":"registered partnership","Einleitungstext":"Introduction text","einmalig (ohne Wiederholung)":"once (without repetition)","Einrichtung":"Institute","Einrichtung wählen":"Select institute","Einrichtungsbild":"Institute image","Einrichtungszuordnung":"Institute assignment","Einstellungen":"Settings","Einstellungen ändern":"Change settings","Eintrag löschen":"Delete entry","Einzeltermin":"Single date","Element hinzufügen":"Add element","Enddatum":"Final date","Ende":"End","Ende der Wiederholung":"Repetition end","Ende des Anmeldezeitraums":"End of admission","Endpunkt":"End point","Endzeitpunkt":"End time","Entfernen der Rechte von %{ userName }":"Removal of rights of %{ userName }","Entfernt von %{user} am %{time}":"Removed by %{user} on %{time}","Entscheiden Sie sich zunächst ob „alle Studierende“ die gleichen Rechte erhalten sollen, oder ob „einzelne Studierende“ oder zuvor erstellte „Gruppen“ unterschiedliche Rechte benötigen. Die Einstellung „einzelne Studierende“ oder „Gruppen“ bietet sich beispielsweise dann an, wenn Sie eine Courseware von einer Kleingruppe bearbeiten lassen wollen. Anschließend können Sie einstellen, in welchem Zeitraum diese Rechte gelten.":"First decide whether \"all students\" should have the same rights or whether \"individual students\" or previously created \"groups\" require different rights. The setting \"individual students\" or \"groups\" is useful, for example, if you want a small group to edit courseware. You can then set the period in which these rights apply.","Entscheiden Sie sich zunächst ob „alle Studierende“ die gleichen Rechte erhalten sollen, oder ob „einzelne Studierende“ oder zuvor erstellte „Gruppen“ unterschiedliche Rechte benötigen. Die Einstellung „einzelne Studierende“ oder „Gruppen“ bietet sich beispielsweise dann an, wenn Sie eine Coursewareseite von einer Kleingruppe bearbeiten lassen wollen. Anschließend können Sie einstellen, in welchem Zeitraum diese Rechte gelten.":"First decide whether \"all students\" should have the same rights or whether \"individual students\" or previously created \"groups\" require different rights. The setting \"individual students\" or \"groups\" is useful, for example, if you want a small group to edit courseware. You can then set the period in which these rights apply.","Entwurf":"Draft","ePortfolio":"ePortfolio","Ereignis":"Event","Ereignis entfernen":"Remove event","Ereignis hinzufügen":"Add event","Erforderlicher Fortschritt (in Prozent)":"Required progress (in percent)","Ergebnisse einsehbar":"Make results viewable","Erhaltene Peer-Reviews":"Peer reviews received","Erhaltenes Peer-Review anzeigen":"Show peer review received","Erinnerungen":"Reminders","Erinnerungsnachrichten an alle Teilnehmenden schicken":"Write reminders to all participants","Erlauben":"Allow","Erlaubte Zielgruppen":"Permitted target groups","Erreicht eine Person in diesem Lernmaterial den hier eingestellten Fortschritt, so erhält Sie ein PDF-Zertifikat per E-Mail.":"If a person in this learning material reaches the progress set here, they get a PDF certificate via e-mail.","Erscheinung":"Appearance","Erstelle Zip-Archiv":"Create zip file","Erstellen":"Create","Erstellen und verwalten Sie hier Ihre eigenen persönlichen Lernmaterialien in Form von ePorfolios, Vorlagen für Veranstaltungen oder einfach nur persönliche Inhalte für das Studium. Entwickeln Sie Ihre eigenen (Lehr-)Materialien für Studium oder die Lehre und teilen diese mit anderen Nutzenden.":"Create and manage your own personal learning materials in the form of ePortfolios, templates for courses or just personal contents for studying here. Develop you own teaching/learning materials for studying or lecturing and share them with other users.","Erstellt":"Created","Erstellt durch":"Created by","erstellt von":"created by","Erstellt von":"Created by","Ersten Inhalt erstellen":"Create first content","erstes Element":"first element","Erstmalige Erinnerung am":"First reminder on","Erstmaliges Zurücksetzen am":"First reset on","Erzeuge Datei":"Creating file","Es existieren bereits Anmeldungen für die automatische Platzverteilung.":"Automated assignment is already set. ","Es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei(en):":"An error occurred while uploading the file(s):","Es gab einen Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut!":"An error occurred. Please try again!","Es ist bereits ein Passwort eingerichtet. Um es zu überschreiben, geben Sie hier ein neues ein.":"A password has already been set up. To overwrite it, enter a new one here.","Es ist ein Fehler aufgetreten":"An error occurred","Es ist ein Fehler aufgetreten! Die Aufnahme konnte nicht gespeichert werden.":"An error occurred! The recording could not be saved.","Es ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred.","Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Seite konnte nicht erstellt werden.":"An error occurred. The page could not be created.","Es ist ein Fehler aufgetretten! Das Bild konnte nicht gespeichert werden.":"An error has occurred! The image could not be saved.","Es ist ein Fehler aufgetretten! Der Block-Typ dieses Blocks ist nicht verfügbar.":"An error has occurred! The block type of this block is not available.","Es ist ein Fehler aufgetretten.":"An error occurred.","Es ist keine Audio-Datei verfügbar":"No audio file available","Es konnte leider kein Lernmaterial gefunden werden. Bitte erstellen Sie unter Arbeitsplatz/Courseware ein Lernmaterial.":"Unfortunately, no learning material could be found. Please create a learning material under Workplace/Courseware.","Es konnten keine Bilder gefunden werden.":"No pictures could be found.","Es muss mindestens eine durchführende Person, Statusgruppe oder Einrichtung ausgewählt werden.":"At least one responsible person, status group or institute must be assigned.","Es sind keine Berechtigungen für Personen ohne Root-Rechte konfiguriert.":"No permissions for users without root privileges have been configured.","Es sind keine Teilnahmebedingungen angegeben.":"No participation conditions specified.","Es sind noch keine Unterseiten vorhanden. Sobald Sie weitere Unterseiten anlegen, erscheinen diese automatisch hier im Inhaltsverzeichnis.":"No sub-pages are available yet. As soon as you created several sub-pages, they are displayed here in the table of contents.","Es sind ungültige Daten angegeben worden:":"You have entered invalid data:","Es stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning materials are available.","Es steht keine Auswahl zur Verfügung":"No selection available","Es steht keine Auswahl zur Verfügung.":"No selection is available.","Es werden auch alle Beiträge in diesem Bereich gelöscht!":"All postings in this area will be deleted as well!","Es wird absteigend nach der Spalte %{ label } sortiert.":"Sorting in descending order according to the %{ label } column.","Es wird aufsteigend nach der Spalte %{ label } sortiert.":"Sorting in ascending order according to the %{ label } column.","Es wurde eine Datei hochgeladen.":"A file has been uploaded.","Es wurde noch kein Aufgabenblatt ausgewählt.":"No worksheet has been selected yet.","Es wurde noch keine Anmerkung hinzugefügt.":"No annotation has been added yet.","Es wurde noch keine Blubber-Konversation angelegt.":"There are no Blubber conversations.","Es wurden bisher keine Aufgaben gestellt.":"No tasks have been provided yet.","Es wurden bisher noch keine Inhalte eingepflegt.":"No content has been added yet.","Es wurden keine Aktivitäten gefunden.":"No activities have been found.","Es wurden keine Einträge gefunden.":"No entries found.","Es wurden keine Ergebnisse zu Ihrem Suchbegriff \"%{term}\" gefunden.":"No results could be found for your search term \"%{term}\".","Es wurden keine geeigneten Veranstaltungen gefunden.":"No matching courses have been found.","Es wurden keine Gruppen in dieser Veranstaltung gefunden.":"No groups in this course could be found.","Es wurden keine Kommentare oder Anmerkungen gefunden":"No comments or annotations have been found","Es wurden keine Nachrichten gefunden.":"No messages found.","Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"%{ needle }\" gefunden.":"No new results could be found for \"%{ needle }\".","Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"<%= needle %>\" gefunden.":"No results were found for \"<%= needle %>\".","Es wurden keine passenden Blöcke gefunden.":"No matching blocks have been found.","Es wurden keine Studierenden in dieser Veranstaltung gefunden.":"No students could be found in this course.","Es wurden keine Suchergebnisse gefunden.":"No search results have been found.","Es wurden keine Veranstaltungen gefunden, die zugeordnet werden könnten.":"No courses found that could be assigned.","Es wurden keine Veranstaltungen gefunden.":"No course found.","Es wurden keine Vorlagen gefunden.":"No templates have been found.","Es wurden keine weiteren Lernmaterialien gefunden.":"No other learning materials have been found.","Es wurden keine weiteren Lernmaterialien in dieser Veranstaltung gefunden.":"No other learning materials were found in this course.","Es wurden leider noch keine Lernmaterialien angelegt.":"Unfortunately, no learning materials have been created yet.","Es wurden noch keine Aufgaben verteilt.":"No tasks have been distributed yet.","Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben.":"No ratings have been given yet.","Es wurden noch keine Freigaben erteilt":"No shares have been created yet","Es wurden noch keine weiteren Bewertungen abgegeben.":"No further ratings have been given.","Export":"Export","Export des Lernmaterials: %{title}":"Export of the learning material: %{title}","Export läuft, bitte haben sie einen Moment Geduld...":"Export is in progress, please be patient for a moment...","Export Optionen":"Export options","Exportiere Elemente":"Export elements","Exportieren":"Export","Extern":"External","Externe Inhalte":"External contents","Externer Link":"External link","Fach hinzufügen":"Add panel","Fach löschen":"Delete field of study","Fachsemester auswählen (optional)":"Select semester (optional)","Faded Sun":"Faded Sun","Falls Sie mehrere Personen zulassen wollen (wie z.B. zu einer Klausureinsicht), so geben Sie hier die maximale Anzahl an Personen an, die sich anmelden dürfen.":"If you want to allow multiple persons (e.g. for a post-exam review), you can here specify the maximum amount of persons that can register.","Familienstand":"Personal status","Farbe":"Color","Farbe %{color}":"Colour %{color}","Farbfilter":"Colour filter","Farbgruppierung ändern":"Change colour grouping","Farbverlauf":"Gradient","Favoriten":"Favourites","Feb":"Feb","Februar":"February","Feedback":"Feedback","Feedback abgeben":"Give feedback","Feedback aktivieren":"Activate feedback","Feedback anonym abgeben":"Give feedback anonymously","Feedback anzeigen":"Display feedback","Feedback bearbeiten":"Edit feedback","Feedback erstellen":"Create feedback","Feedback geben":"Give feedback","Feedback gegeben":"Feedback given","Feedback geschrieben am: %{ date }":"Feedback written on: %{ date }","Feedback kann anonym abgegeben werden":"Feedback can be given anonymously","Feedback wurde abgegeben.":"Feedback has been given.","Feedback wurde gelöscht.":"Feedback has been deleted.","Feedback wurde gespeichert.":"Feedback has been saved.","Feedback zur Aufgabe ändern":"Change feedback for the task","Feedback zur Aufgabe geben":"Give feedback for the task","Feedback-Eintrag löschen":"Delete feedback entry","Feedback-Element bearbeiten":"Edit feedback element","Feedback-Element löschen":"Delete feedback element","Fehler":"Error","Fehler beim Anlegen der Datei":"Error creating the file.","Fehler beim Aufruf des Tour-Controllers":"Error accessing the tour controller","Fehler beim Erstellen Ihres Kommentars":"Error while creating your comment","Fehler beim Hochladen":"Error while uploading","Fehler beim Hochladen des Vorschaubildes.":"Error while uploading the preview image.","Fehler beim Laden des Vorschaubildes.":"Error loading the preview image.","Fehler im Import-Archiv":"Error in the import archive","Fehler!":"Error!","Fehlermeldungen":"Error messages","Feld einfügen":"Insert field","Feld für Serienmail einfügen":"Insert field for serial mail","Feld hinzufügen":"Add field","Feld zum Einfügen auswählen":"Select field to insert","Feldname":"Field name","Filter '%{name}' entfernen":"Remove filter '%{name}'","Filter hinzufügen":"Add filter","Filter: Lernmaterial":"Filter: Learning material","Filter: Listen":"Filter: Lists","Filter: Neueste Einträge":"Filter: Newest entries","Folgende Angaben müssen korrigiert werden, um das Formular abschicken zu können:":"The following fields must be corrected to be able to submit the form:","Folgende Gruppen werden bei der Platzverteilung bevorzugt behandelt: %s":"The following categories of people receive preferential treatment when allocating places: %s","Folgende Personen bei der Platzverteilung bevorzugen:":"Prefer the following people when allocating places:","Form entfernen":"Remove form","Format":"Format","Formulieren Sie hier die Teilnahmebedingungen.":"Enter your terms of use here.","Fortschritt":"Progress","Fortschritt aller Teilnehmenden":"Progress of all participants","Fortschritt aller Teilnehmenden: %{progress}%":"Progress of all participants: %{progress}%","Fortschritt erst beim Herunterladen":"Progress only when downloading","Fortschritt periodisch auf 0 zurücksetzen":"Reset progress to 0 periodically","Fortschritt: %{progress} %":"Progress: %{progress} %","Fortschritt: %{progress}%":"Progress: %{progress}%","Fr":"Fri.","Frage":"Question","Frage kopieren":"Copy question","Frage löschen":"Delete question","Frage nach oben verschieben":"Move question up","Frage nach unten verschieben":"Move question down","Fragebogen zum Kopieren freigeben":"Release questionnaire for copying","Frei":"Free","Frei bearbeitbar":"Freely editable","Freigabe bearbeiten":"Edit share","Freigabe löschen":"Delete share","Freigabe widerrufen":"Cancel share","Freigeben":"Released","Freitag":"Friday","Fristverlängerung":"Submission date prolongation","Fügt einen Standard-Abschnitt mit einem Text-Block hinzu":"Adds a default section with a text block","Füllen Sie noch die rot markierten Stellen korrekt aus.":"Fill in the red marked areas correctly.","Für %{persons} bearbeitbar vom %{start} bis zum %{end}":"Can be edited by %{persons} from %{start} to %{end}","Für %{persons} sichtbar vom %{start} bis zum %{end}":"Visible for %{persons} from %{start} to %{end}","für alle":"for all","Für die Anmeldung ist ein Passwort erforderlich.":"A password is required to log in.","Für die gewählte Quelle stehen kein Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning materials are available for the selected source.","Für die gewählte Quelle stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning material is available for the selected source.","Für diese Aufgabe wurde noch kein Peer-Review-Prozess aktiviert.":"No peer-review process has been activated for this task.","Für diesen Cachetyp ist keine Konfiguration erforderlich.":"No configuration is required for this cache type.","Für Teilnehmende freigeben":"Share with participants","Geändert":"Changed","Geben Sie einen Suchbegriff mit mehr als 3 Zeichen ein, um nach Einrichtungen zu suchen":"Please enter a search term with at least 3 characters to search for institutes.","Geben Sie einen Suchbegriff mit mindestens 3 Zeichen ein.":"Please enter a search term with at least 3 characters.","Geben Sie für die Platzverteilung ein Datum an, das weiter in der Zukunft liegt. Das frühestmögliche Datum ist %{earliest}.NaN":"Please enter a date for place allocation which is further in the future. The earliest possible date is %{earliest}.","Geben Sie mindestens %{min} Zeichen ein.":"Please enter at least %{min} characters.","Geburtsdatum":"Birthday","Geburtsort":"Place of birth","gedreht":"rotated","Gegebene Peer-Reviews":"Peer reviews provided","Gegebenes Peer-Review anzeigen":"Show peer review provided","gelb":"yellow","Gelb":"Yellow","Gelöscht":"Deleted","Gesamtes Lernmaterial":"All learning material","Geschätzter zeitlicher Aufwand":"Estimated time effort","geschieden":"divorced","Geschlecht":"Gender","Geschützt":"Protected","Geschützt von <a href=\"https://altcha.org/\" target=\"_blank\">ALTCHA</a>":"Protected by <a href=\"https://altcha.org/\" target=\"_blank\">ALTCHA</a>","Geschwindigkeit":"Speed","Gestaltung":"Design","Geteilte Lernmaterialien":"Shared learning materials","gewähren":"grant","Gitter":"Grid","Gitter-Spalten":"Grid columns","Gleiches gilt für eine zugewiesene Einrichtung. Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihre hier getroffene Auswahl in Absprache tätigen.":"The same is true for an assigned institute. Please take care that you make the selection here upon consultation.","grau":"grey","Grau":"Grey","groß":"large","Größe":"Size","Große Schrift":"Large font","Großes Icon davor":"Big icon in front","Großes Icon oben":"Big icon above","grün":"green","Grün":"Green","Grund der Buchung abfragen":"Query the reason for the booking","Grunddaten":"Basic details","Grundeinstellungen":"Basic settings","Grüne Balken":"Green bars","Gruppe":"Group","Gruppe %{ group }":"Group %{ group }","Gruppe %{i} zuordnen":"Assign group %{i}","Gruppe/Farbe":"Group/colour","Gruppen":"Groups","Gruppenaufgabe":"Group task","Gruppenauswahl für Veranstaltung %{name}":"Group selection for course %{name}","Gruppenname":"Group name","Gruppenzuordnung":"Group assignment","gut":"good","Halb":"Half","Halbe Breite":"Half width","Halbe Breite (zentriert)":"Half width (centered)","halbjährlich":"biannual","Hand-Werkzeug":"Hand tool","Hauptfächer / Schwerpunkt":"Major / Focus","Hauptnavigation":"Main navigation","Hauptseite":"Main page","Haupttitel":"Main title","Hellblau":"Light blue","Helles Seegrün":"Verdigris","Hellgrau":"Light gray","Hervorhebung aufheben":"Delete mark","Heute":"Today","HH:mm":"HH:mm","Hier kann eingestellt werden, den Fortschritt aller Teilnehmenden periodisch auf 0 zurückzusetzen.":"Here you can control resetting the progress of all participants to 0 periodically.","Hier können periodisch Nachrichten an alle Teilnehmenden verschickt werden, um z.B. an die Bearbeitung dieses Lernmaterials zu erinnern.":"Here you can send messages to all participants periodically to for example remember them to go through the learning material.","Hier können Sie detaillierte Angaben zum Lernmaterial eintragen. Diese sind besonders interessant wenn das Lernmaterial als OER geteilt wird.":"Here you can enter detailed data to the learning material. These are especially interesting if the learning material is shared as OER.","Hier können Sie detaillierte Angaben zur Seite eintragen. Diese sind besonders interessant wenn die Seite als OER geteilt wird.":"Here you can enter detailed data to the page. These are especially interesting if the page is shared as OER.","Hier muss ein Wert eingetragen werden.":"A value must be entered here.","Hier muss ein Wert mit mindestens %{min} Zeichen eingetragen werden.":"A value with at least %{min} characters must be entered here.","Hier stellen Sie für das gesamte Lernmaterial ein, welche Teilnehmenden aus Ihrer Veranstaltung alle Coursewareseiten dieses Materials sehen bzw. bearbeiten können. Falls Sie für Ihr Lehrszenario eine feinere Einstellungsmöglichkeit benötigen, können Sie direkt im Lernmaterial die „Rechte und Sichtbarkeit“ an den einzelnen Seiten einstellen.":"Here you define which participants from your course can see or edit all courseware pages of this learning material. If you require more detailed settings for your teaching scenario, you can set the \"Permissions and visibility\" for the individual pages directly in the learning material.","Hier stellen Sie für diese Seite Ihres Lernmaterials ein, welche Teilnehmenden aus Ihrer Veranstaltung sie sehen bzw. bearbeiten können. Falls Sie eine Einstellung für das gesamte Lernmaterial suchen, können Sie diese Einstellung in der „Übersicht“ über alle Lernmaterialien in Ihrer Veranstaltung vornehmen.":"Here you can set which participants from your course can see or edit this page of your learning material. If you are looking for a setting for the entire learning material, you can make this setting in the \"Overview\" of all learning material in your course.","Hierauf antworten":"Reply on this","Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ pageTitle }\" als PDF-Datei.":"Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as PDF file.","Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ pageTitle }\" als ZIP-Datei.":"Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as ZIP file.","Hintergrund":"Background","Hintergrundbild":"Background picture","Hintergrundfarbe":"Background color","Hintergrundfarbverlauf":"Background colour gradient","Hintergrundtyp":"Background type","Hinweise zum Ausfüllen des Formulars":"Notes on filling out the form","Hinweistext (optional)":"Note (optional)","hinzufügen":"add","Hinzufügen":"Add","Hinzugefügt von %{user} am %{time}":"Added by %{user} on %{time}","Hochformat":"Portrait","Höhe":"Height","Höhere Fachsemester bevorzugen":"Prefer higher semesters","Holzkohle":"Charcoal","horizontal spiegeln":"mirror horizontally","Hostname":"Host name","Ich bin kein Bot":"I am not a bot","Icon":"Icon","Icon oben mit Linien":"Icon on top with lines","Icon-Farbe":"Icon colour","Ihr Browser unterstützt das Audioformat leider nicht.":"Unfortunately, your browser does not support this audio format.","Ihr Browser unterstützt dieses Audioformat leider nicht.":"Unfortunately, your browser does not support this audio format.","Ihr Vorschlag wird anonym versendet. Falls gewünscht, können Sie zusätzlich eine Nachricht verfassen":"Your suggestion will be sent anonymously. If desired, you can additionally write a message:","Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat.":"Your changes could not be saved since %{blockingUserName} took over editing.","Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, die Daten werden bereits von einem anderen Nutzer bearbeitet.":"Your changes could not be saved. The data are already being edited by another user.","Ihre Anfrage wurde eingereicht.":"Your request has been submitted.","Ihre Eingaben wurden bislang noch nicht gespeichert.":"Your input has not been saved yet.","Ihre Lösung ist leer und wurde nicht gespeichert.":"Your solution is empty and has not been saved.","Ihre Lösung zur Aufgabe wurde gespeichert.":"Your solution for the task has been saved.","Ihre persönlichen Lernmaterialien":"Your personal learning materials","Im gewählten Semester stehen keine Veranstaltungen zur Auswahl zur Verfügung.":"No courses are available for selection in the selected semester.","Immer":"Always","Import":"Import","Import abgebrochen. Es sind Fehler aufgetreten!":"Import aborted. Errors occurred!","Import abgeschlossen. Es sind Fehler aufgetreten!":"Import finished. Errors occurred!","Import einer Datei fehlgeschlagen.":"File could not be imported.","Import erfolgreich!":"Import successful!","Import läuft. Bitte schließen Sie den Dialog nicht bis der Import abgeschlossen wurde.":"Import in progress. Please do not close the dialog until the import is completed.","Import-Archiv":"Import archive","Importdatei":"Import file","Importiere Dateien":"Imported files","Importiere Elemente":"Import elements","Importieren":"Import","Importverhalten":"Import behavior","In dem ausgewählten <strong>Semester</strong> wurden keine Veranstaltungen belegt.\n <br>\n Wählen Sie links im <strong>Semesterfilter</strong> ein anderes Semester aus!\n </br>":"No enrolments into courses have been made in the selected <strong>semester</strong>.\n <br>\n Please select another semester in the <strong>semester filter</strong> on the left!\n </br>","In den Text einfügen":"Insert into text","In diesem Lernmaterial wird die Startseite ausgeblendet. Dies können Sie in den Einstellungen des Lernmaterials ändern. Wenn Sie die Einstellung beibehalten wollen, legen Sie bitte eine Seite an.":"In this learning material, the start page will be hidden. You can change this in the settings of the learning material. If you wan to keept this setting, please create a page.","In diesem Peer-Review-Prozess werden die Paarungen automatisch verteilt, sobald der Bearbeitungszeitraum beginnt.":"In this peer review process, the pairings are distributed automatically before the processing period begins.","In diesem Peer-Review-Prozess werden die Paarungen manuell verteilt, bevor der Bearbeitungszeitraum beginnt.":"In this peer review process, the pairings are distributed manually before the processing period begins.","Infobox":"Information box","Infobox nach Download":"Info box after download","Infobox vor Download":"Info box before download","Information":"Information","Information zu den Terminen in diesem Block":"Information about the dates in this block","Information zu diesem Termin":"Information for this date","Informationen":"Information","Informationen zum Audio-Block":"Information about the audio block","Informationen zum Bestätigungs-Block":"Information about the confirmation block","Informationen zum Bildvergleich-Block":"Information about the image comparison block","Informationen zum Blickfang-Block":"Information about the headline block","Informationen zum Block":"Information about the block","Informationen zum Blubber-Block":"Information about the Blubber block","Informationen zum Dateiordner-Block":"Information about the folder block","Informationen zum Diagramm-Block":"Information on the diagram block","Informationen zum Dokument-Block":"Information on the document block","Informationen zum Download-Block":"Information about the download block","Informationen zum Embed-Block":"Information about the embed block","Informationen zum Erfolge-Block":"Information about the success block","Informationen zum Galerie-Block":"Information about the gallery block","Informationen zum IFrame-Block":"Information about the iframe block","Informationen zum Inhaltsverzeichnis-Block":"Information about the table of contents block","Informationen zum Karriere-Block":"Information about the career block","Informationen zum Leinwand-Block":"Information about the canvas block","Informationen zum Lernkarten-Block":"Information on the learning card block","Informationen zum Link-Block":"Information about the link block","Informationen zum LTI-Block":"Information about the LTI block","Informationen zum Merksatz-Block":"Information about the key point block","Informationen zum Persönlichen-Informationen-Block":"Information about the personal information block","Informationen zum Quelltext-Block":"Information about the code block","Informationen zum Schreibmaschinen-Block":"Information about the typewriter block","Informationen zum Termin-Block":"Information about the date block","Informationen zum Text-Block":"Information about the text block","Informationen zum Verweissensitive-Grafik-Block":"Information about the image map block","Informationen zum Video-Block":"Information about the video block","Informationen zum Zeitstrahl-Block":"Information about the timeline block","Informationen zum Ziele-Block":"Information about the goals block","Informationen zur Bedienung":"Information about the handling","Informationen zur Seite":"Information about the page","Inhalt":"Content","Inhalt (%{count} Elemente)":"Content (%{count} elements)","Inhalt auf Arbeitsplatz kopieren":"Copy content to workplace","Inhalte anhängen":"Append contents","Inhalte ergänzen":"Supplement contents","Inhalte zusammenführen":"Merge contents","Inhaltsmodul %{ name } für Teilnehmende unsichtbar bzw. sichtbar schalten":"Make the content module %{ name } invisible or visible for participants","Inhaltsverzeichnis":"Table of contents","Inhaltsverzeichnis öffnen":"Open table of contents","Inhaltsverzeichnis schließen":"Close table of contents","Interaktion":"Interaction","Intern":"Internal","Internen Namen nicht speichern":"Do not save internal name","Internen Namen speichern":"Save internal name","Interner Link":"Internal link","Intervall":"Interval","ja":"yes","Ja":"Yes","Ja, ich möchte wirklich %{ n } Termine erstellen.":"Yes, I really want to create % { n } dates.","Ja, optional":"Yes, optional","Ja, zwingend erforderlich":"Yes, mandatory","Jahr":"Year","jährlich":"yearly","Jährliche Wiederholung":"Yearly repetition","Jan":"Jan","Januar":"January","Jetzt":"Now","Jetzt hochladen":"Upload now","Jul":"Jul","Juli":"July","Jun":"Jun","Juni":"June","Kachelansicht":"Tile view","Kacheln":"Tiles","Kalender nicht mehr mit %{name} teilen":"Do not share the calendar with %{name} anymore","Karte":"Card","Karte entfernen":"Remove card","Karte hinzufügen":"Add card","Karte umdrehen":"Flip card","Karussell":"Carousel","Kategorien-Filter":"Category filter","Kein Ergebnis gefunden.":"No results.","Kein LTI-Tool konfiguriert":"No LTI tool configured","kein Ordner ausgewählt":"no folder selected","Kein Ordner ausgewählt":"No folder selected","Kein passendes Element für Vollbildmodus.":"No suitable element for the full screen mode.","Kein Peer-Review abgegeben":"No peer review provided","Keine":"None","keine Angabe":"no entry","Keine Angabe beim Fach":"Not specified for field of study","Keine Auswahl":"No selection","Keine Auswahlmöglichkeiten":"No selection possibilities","Keine automatische Platzverteilung (Windhund-Verfahren)":"No automatic place allocation (aka first-come-first-serve)","Keine Datei ausgewählt":"No file selected","Keine Dateien gewählt":"No files selected","Keine Dateien vorhanden":"No files available","Keine Ergebnisse":"No results","Keine Exportoptionen verfügbar":"No export options available","Keine Exportoptionen verfügbar.":"No export options available.","keine nächste Karte":"no next card","keine nächste Seite":"no next page","Keine nächste Seite":"No next page","Keine Ordner oder Dateien entsprechen Ihrem Filter.":"No folders or files match your filter.","Keine Sortierung angewandt, ":"No sorting applied, ","Keine Übereinstimmungen gefunden":"No match found","keine vorherige Karte":"no previous card","keine vorherige Seite":"no previous page","Keine vorherige Seite":"No previous page","Keine weitere Auswahl möglich":"No further selection possible","Keine Wiederholung":"No repetition","klein":"small","Klicken Sie, um die Anfrage zum Bearbeiten abzubrechen":"Click to cancel your edit request","Klicken zum Ändern des Status.":"Click for changing the status.","Klicken, um diese Regel ab sofort unbegrenzt gelten zu lassen":"Click to apply this rule permanently","Klicken, um einen Zeitraum für die Gültigkeit dieser Regel festzulegen":"Click to set a validity period for this rule","Kommentar":"Comment","Kommentar gesendet":"Comment sent","Kommentare":"Comments","Kommentare abschalten":"Disable comments","Kommentare aktivieren":"Enable comments","Kommentare anzeigen":"Show comments","Kommentare ausblenden":"Hide comments","Kommentare zur Seite":"Comments on the page","Kommentiert":"Commented","Königin blau":"Queen blue","Königliches Purpur":"Royal purple","Kontakte, mit denen der Kalender geteilt wird":"Contacts the calendar is shared with","Kontingent auflösen":"Cancel contingent","Kontingent erstellen":"Create contingent","Kontingent in Prozent":"Contingent in percent","Konversationen":"Conversations","Kopieren":"Copy","Kreis hinzufügen":"Add circle","Kreisdiagramm":"Circle diagram","Kriterien":"Criteria","Kriterium":"Criterion","Kriterium %{ index }":"Criterion %{ index }","Kriterium %{ index }: \"%{ text }\"":"Criterion %{ index }: \"%{ text }\"","Kriterium entfernen":"Remove criteria","Kriterium hinzufügen":"Add criterion","Künstler":"Artist","Kürbis":"Pumpkin","Lade Aktivitäten…":"Loading activities…","Lade Beitrag…":"Loading post…","Lade Beiträge…":"Loading posts…","Lade Bewertungen…":"Loading ratings…","Lade Dateien":"Load files","Lade Dateien…":"Loading files…","Lade Einstellungen":"Loading settings","Lade Einstellungen…":"Loading settings…","Lade Kommentare...":"Load comments...","Lade Lernmaterial...":"Loading learning material...","Lade Lernmaterialien…":"Loading learning materials…","Lade mehr Ergebnisse...":"Load more results...","Lade Veranstaltungen…":"Loading courses…","Lade Vorschaubild hoch":"Uploading preview image","Lade...":"Loading...","Langsam":"Slow","Layout":"Layout","ledig":"single","Leere Beiträge können nicht erstellt werden.":"You cannot create empty posts.","Lege Abschnitt an:":"Adding section:","Lege Import Ordner an...":"Creating import folder...","Lege Ordner an":"Creating folder","Lege Seite an:":"Creating page:","Leguangrün":"Iguana green","Leider ist Ihr Suchbegriff zu kurz. Der Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein.":"Unfortunately, your search term is too short. The search term must be at least 3 characters long.","Lernmaterial":"Learning material","Lernmaterial %{unitTitle} ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste oder Entertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN":"Learning material %{unitTitle} selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar or the Enter key to set the position, press escape to abort.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN","Lernmaterial %{unitTitle}, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Learning material %{unittTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Lernmaterial %{unitTitle}, Neuordnung abgebrochen.":"Learning material %{unitTitle}. Reordering aborted.","Lernmaterial %{unitTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Learning material %{unitTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Lernmaterial aus Ablaufplan-Themen erstellen":"Create learning material from schedule topics","Lernmaterial exportieren":"Export learning material","Lernmaterial hinzufügen":"Add learning material","Lernmaterial importieren":"Import learning material","Lernmaterial importiert.":"Learning material imported.","Lernmaterial in der Veranstaltung":"Learning materials for the course","Lernmaterial kopieren":"Copy learning material","Lernmaterial kopiert.":"Learning material copied.","Lernmaterial löschen":"Delete learning material","Lernmaterial neu laden":"Reload learning material","Lernmaterial öffnen":"Open learning material","Lernmaterial wurde mit %{avg} Sternen bewertet":"The learning material has been rated with %{avg} stars","Lernmaterial wurde noch nicht bewertet":"The learning material has not been rated","Lernmaterialien":"Learning materials","Lese- und Schreibrechte":"Read and write permissions","Lese- und Schreibrechte für %{ userName }":"Read and write permissions for %{ userName }","Lesen":"Read","Lesen & Schreiben":"Read and write","Lesen und Schreiben":"Read and write","Leser/-innen":"Readers","Leserechte":"Read permissions","Leserechte für %{ userName }":"Read permissions for %{ userName }","Lesezeichen setzen":"Set bookmark","Letzte":"Last","Letzte Änderung":"Last changes","Letztmalige Erinnerung am":"Last reminder on","Letztmaliges Zurücksetzen am":"Last reset on","lila":"purple","Lila":"Purple","Liniendiagramm":"Line diagram","Link":"Link","Link auf Wikiseite einfügen":"Insert link on wiki page","Link bearbeiten":"Edit link","Link eines Videos oder einer anderen Informationsseite (optional)":"Link of a video or another information page (optional)","Link entfernen":"Remove link","Link in Zwischenablage kopieren":"Copy link to clipboard","Link löschen":"Delete link","Link wurde in die Zwischenablage kopiert.":"The link has been copied into the clipboard.","Link wurde kopiert":"Link has been copied","Link zum Beitrag: ":"Link to post: ","Link zum Lernmaterial auswählen":"Select link to learning materials","Link zum Lernmaterial hinzufügen":"Add link to learning material","Linktext":"Link text","Liste":"List","Liste der Anmeldungen (%{number} Personen)":"List of applications (%{number} applicants)","Liste der Personen":"List of persons","Liste mit Beschreibung":"List with description","Listen":"Lists","Lizenz":"License","Lizenz auswählen":"Select licence","Lizenz der Plattform":"Platform license","Lizenzauswahl abbrechen":"Cancel license selection","Lizenztyp":"License type","Lösche Seite und alle darunter liegenden Elemente.":"Delete the page and all elements below it.","Löschen":"Delete","Löschen der Freigabe":"Delete share","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Abschnitt bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the section.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Block bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the block.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} has taken over the editing.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Seite bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the page.","Lösung dieser Aufgabe löschen":"Delete solution for this task","Lösung von":"Solution for","Mai":"May","männlich":"male","Manuell":"Manually","Mär":"Mar","März":"March","Maulbeere":"Mulberry","Maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen":"Maximum amount of allowed enrolments","Maximale Teilnehmendenzahl":"Maximum number of participants","Maximum":"Maximum","Mehr über Courseware erfahren":"Learn more about Courseware","Mehrere Antworten sind erlaubt":"Multiple answers are allowed","Mein Fortschritt":"My progress","Mein Fortschritt: %{progress}%":"My progress: %{progress}%","Mein Profilbild":"My profile picture","Meine Bewertung":"My rating","Meine Vorlagen":"My templates","Memcached-Server":"Memcached server","Merkliste":"Watch list","Merkliste für Abschnitte leeren":"Clear clipboard for sections","Merkliste für Blöcke leeren":"Clear clipboard for blocks","Merksatz":"Key point","Metadaten":"Metadata","Mi":"Wed.","Mikrosekunde":"Microsecond","Millisekunde":"Millisecond","Mindestens ein Filter muss zutreffen":"At least one filter must apply!","Minimum":"Minimum","Minute":"Minute","Minuten":"Minutes","Mit Courseware können Sie interaktive, multimediale Lerninhalte erstellen und nutzen. Die Lerninhalte lassen sich hierarchisch unterteilen und können aus Texten, Videosequenzen, Aufgaben, Kommunikationselementen und einer Vielzahl weiterer Elemente bestehen. Fertige Lerninhalte können exportiert und in andere Kurse oder andere Installationen importiert werden. Courseware ist nicht nur für digitale Formate geeignet, sondern kann auch genutzt werden, um klassische Präsenzveranstaltungen mit Online-Anteilen zu ergänzen. Formate wie integriertes Lernen (Blended Learning) lassen sich mit Courseware ideal umsetzen. Kollaboratives Lernen kann dank Schreibrechtevergabe und dem Einsatz von Courseware in Studiengruppen realisiert werden.":"With Courseware, you can create and use interactive multimedia learning contents. The learning contents can be subdivided hierarchically and can consist of texts, video sequences, tasks, communication elements and a variety of other elements. Finished learning contents can be exported and imported into other courses or other installations. Courseware is not only designed for digital formats. It can also be used to supplement classic courses in presence with online parts. Formats like integrated learning (Blended Learning) can be ideally implemented with Courseware. Collaborative learning can be realised in study groups using write permissions and the use of Courseware.","Mitgliedschaft":"Membership","Mitgliedschaft ist in keiner dieser Veranstaltungen erlaubt":"Enrolment is allowed into none of these courses","Mitgliedschaft ist in mindestens einer dieser Veranstaltungen notwendig":"Enrolment into at least one of those courses is necessary","Mittwoch":"Wednesday","Mo":"Mon.","Möchten Sie das ausgewählte Bild wirklich löschen?":["Do you really want to delete the selected image?","Do you really want to delete the selected images?"],"Möchten Sie das Feedback-Element wirklich unwiderruflich löschen? Alle Bewertungen werden ebenfalls gelöscht!":"Do you really want to delete the feedback element irrevocably? All ratings will be deleted, too!","Möchten Sie das Lernmaterial %{ unitTitle } wirklich löschen?":"Do you really want to delete the learning material %{ unitTitle }?","Möchten Sie den Eintrag wirklich unwiderruflich löschen?":"Are you sure to delete this entry irrevocably?","Möchten Sie die Aufgabe wirklich löschen?":"Do you really want to delete the task?","Möchten Sie die Freigabe für %{ pageTitle} wirklich löschen?":"Do you really want to delete the share for %{ pageTitle }?","Möchten Sie die Merkliste für Abschnitte unwiderruflich leeren?":"Do you really want to clear the clipboard for sections irrevocably?","Möchten Sie die Merkliste für Blöcke unwiderruflich leeren?":"Do you really want to clear the clipboard for blocks irrevocably?","Möchten Sie die Seite %{ pageTitle } und alle ihre Unterseiten wirklich löschen?":"Do you really want to delete the page %{ pageTitle } and all its sub-pages?","Möchten Sie die Seite wirklich löschen?":"Do you really want to delete the page?","Möchten Sie die Sperre der Seite wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of the page?","Möchten Sie die Sperre dieses Abschnitts wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of this section?","Möchten Sie die Sperre dieses Blocks wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of this block?","Möchten Sie diese Person wirklich löschen?":"Do you really want to delete this person?","Möchten Sie diese Vorlage wirklich löschen?":"Do you really want to delete this template?","Möchten Sie diesen Abschnitt wirklich löschen?":"Do you really want to delete this section?","Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen":"Are you sure you want to delete this post?","Möchten Sie diesen Block wirklich löschen?":"Do you really want to delete this block?","Möchten Sie diesen Eintrag löschen?":"Do you really want to delete this entry?","Möchten Sie diesen Link löschen":"Do you really want to delete this link","Möchten Sie dieses Bild wirklich löschen":"Do you really want to delete this image?","Möchten Sie dieses Fach wirklich löschen?":"Do you really want to delete this field of study?","Möchten Sie dieses Tab wirklich löschen?":"Do you really want to delete this tab?","Modul suchen":"Search for module","Mögliche Ursachen:":"Possible causes:","Monat":"Month","monatlich":"monthly","Monatliche Wiederholung":"Monthly repetition","Montag":"Monday","MP3 Metadaten bearbeiten":"Edit MP3 metadata","Multimedia":"Multimedia","Nach %{ colName } sortieren":"Sort by %{ colName }","Nach Autor/-in sortieren":"Sort by author","Nach Datum sortieren":"Sort by date","Nach der Teilnahme":"After participation","Nach Downloads sortieren":"Sort by downloads","Nach einer Anzahl von Terminen":"After an amount of dates","Nach Ende der Befragung":"After the survey has ended","Nach Größe sortieren":"Sort by size","nach links drehen":"rotate left","Nach Name sortieren":"Sort by name","nach rechts drehen":"rotate right","Nach Typ sortieren":"Sort by type","Nachher":"Later","nachm.":"PM","Nachricht":"Message","Nachricht an alle Angemeldeten":"Message to all enroled members","Nachricht bei fehlgeschlagener Anmeldung":"Message in case of failed enrolment","Nachricht schreiben. Enter zum Abschicken.":"Write message. Enter to send.","Nachrichtenbox schließen":"Close message box","Nächste":"Next","Nächstes Bild":"Next picture","Nächstes Inhaltselement":"Next content element","Name":"Name","Name der neuen Vorlage":"Name of the new template","Name des Anmeldesets":"Admission set name","Name des Arbeitgebers":"Name of employer","Name des Übergabeparameters":"Name of the transfer parameter","Name für diese Anmelderegel":"Name of admission setting","Name oder Autor/in":"Name or author","Namen der buchenden Personen sind öffentlich sichtbar":"Names of the booking persons are visible publicly","Namensnennung":"Attribution","Namensnennung & Keine Bearbeitung":"Attribution & No Editing","Namensnennung & Nicht kommerziell":"Attribution & Non-Commercial","Namensnennung & Nicht kommerziell & Keine Bearbeitung":"Attribution & Non-Commercial & No Editing","Namensnennung & Nicht kommerziell & Weitergabe unter gleichen Bedingungen":"Attribution & Non-Commercial & Sharing under the same conditions","Namensnennung & Weitergabe unter gleichen Bedingungen":"Attribution & Sharing under the same conditions","Navigation":"Navigation","Navigation öffnen":"Open navigation","Navigation schließen":"Close navigation","Navigiere zu %{title}":"Navigate to %{title}","Neben der aktuellen Seite":"Besides the current page","Neigungswähler":"Inclination selector","nein":"no","Nein":"No","Neu erstellen":"Create new","Neu laden":"Reload","Neu, Struktur aus Ablaufplan":"New, structure from schedule","Neue Aufnahme starten":"Start new recording","neue Frist":"new due date","neue Konversation":"new conversation","Neues Lernmaterial angelegt.":"New learning material created.","Neues Lernmaterial anlegen":"Create new learning material","Neues Unterelement anlegen":"Create new sub-element","Neueste Einträge":"Newest entries","Nicht buchbare Räume:":"Non-allocatable rooms:","Nicht mehr teilen":"Do not share anymore","nicht mit bereits vorhandenen Regeln kompatibel":"not compatible with existing rules","nicht wählbar":"not selectable","nicht zugewiesene Inhalte":"unassigned contents","Nie":"Never","Niemals":"Never","Niveau":"Level","Noch nicht komplett ausgefüllt.":"Not yet filled in completely.","normal":"normal","Normal":"Normal","Nov":"Nov","November":"November","Nr.":"No.","Nummer":"Number","Nur buchbare Räume anzeigen":"Display bookable rooms only","Nur eigene Werte anzeigen":"Display own values only","nur für Lehrende":"for teachers only","Nur Lehrende dürfen Blubber-Konversationen anlegen und ändern.":"Only lecturers may create or modify Blubber conversations.","Nur neue Inhalte anzeigen":"Only show new contents","Nur sichtbar für Lehrende":"Only visible to lecturers","Nutzerdaten an LTI-Tool senden":"Send user data to LTI tool","Nutzerdaten dürfen nur an das externe Tool gesendet werden, wenn es keine Datenschutzbedenken gibt. Mit Setzen des Hakens bestätigen Sie, dass die Übermittlung der Daten zulässig ist.":"User data can only be sent to the external tool if no privacy concerns exist. By setting the checkbox you confirm that data transfer is permitted.","Nutzerspezifische ID":"User-specific ID","Nutzerspezifische ID übergeben":"Submit user-specific ID","OAuth Signatur Methode des LTI-Tools":"OAuth signature method of the LTI tool","oder":"or","Oder aus Liste auswählen:":"Or select from list:","OER-Material":"OER material","offen":"open","Offenes Review":"Open review","Öffentlich verlinkte Seiten":"Publicly linked pages","Öffentlichen Link erzeugen":"Create public link","Öffentlichen Link für Seite erzeugen":"Create public link for page","Öffentlicher Link wurde angelegt. Unter „Freigaben“ finden Sie alle Ihre öffentlichen Links.":"A public link has been created. You will find all your public links in the Shares section.","ohne Vorlage":"without template","ok":"ok","Ok":"Ok","Okt":"Oct","Oktober":"October","Option":"Option","optional":"optional","Optional weitere Studiengangteile (max. 5)":"Optional additional components (max. 5)","Optionen":"Options","orange":"orange","Orange":"Orange","Ordner":"Folder","Ordner \"%{folderName}\" ausgewählt":"Folder \"%{folderName}\" selected","Ordner %{foldername} öffnen":"Open folder %{foldername}","Ordner %{name} auswählen":"Select folder %{name}","Ordner anlegen":"Create folder","Ordner aufklappen":"Expand folder","Ordner auswählen":"Select folder","Ordner enthält keine Audio-Dateien":"Folder does not contain audio files","Ordner hinzufügen":"Add folder","Ordner und Dateien auswählen":"Select folder and files","Ordner zuklappen":"Fold folder","Ordner-Filter":"Folder filter","Ordnername":"Folder name","Ort":"Location","Ort und Zeit":"Location and time","Oval hinzufügen":"Add oval","Paarung entfernen":"Remove pairing","Paarung hinzufügen":"Add pairing","Paarungen":"Pairings","Paarungen manuell festlegen":"Set pairings manually.","Papier":"Paper","Passwort":"Password","Passwort wiederholen":"Repeat password","Passwort/Token zur Authentifizierung":"Password/token for authentification","Pause":"Break","Pausen zwischen den Terminen einfügen?":"Insert pauses between dates?","PDF Datei herunterladen":"Download PDF file","PDF-Dokument erstellen":"Create PDF document","Peer-Review anzeigen":"Show peer review","Peer-Review einsehen":"View peer review","Peer-Review geben":"Provide peer review","Peer-Review gespeichert.":"Peer review saved.","Peer-Review noch nicht sichtbar":"Peer review not yet visible","Peer-Review sichtbar ab:":"Peer review will be visible from:","Peer-Review verfassen":"Write peer review","Peer-Review von":"Peer review by","Peer-Review-Form ändern":"Change peer review","Peer-Review-Paarungen":"Peer-review pairings","Peer-Review-Prozess":"Peer review process","Peer-Review-Prozess aktivieren":"Activate peer review process","Peer-Review-Prozess anlegen":"Create peer review process","Peer-Review-Prozess anlegen zur Aufgabe \"%{title}\"":"Create peer review process for task %{title}","Peer-Review-Verfahren aktivieren":"Activate peer review process","Peer-Reviews":"Peer reviews","Personen":"Persons","Personen hinzufügen":"Add users","Personen löschen":"Delete persons","Personen mit Bonus/Malus bei der Platzverteilung":"People with place allocation bonus/malus","Persönliche Lernmaterialien":"Personal learning materials","Persönlicher Dateibereich":"Personal file area","Persönliches Ziel":"Personal goal","Petrol":"Petrol","Pfad im Verzeichnis anzeigen":"Show path in directory","Pfad im Verzeichnis ausblenden":"Hide path in directory","Pflichtfelder sind mit Sternchen gekennzeichnet.":"Mandatory fields are labelled with a star.","Pflichtfrage":"Mandatory question","Polardiagramm":"Polar diagram","Port":"Port","Position der neuen Seite":"Position of the new page","Profilnavigation öffnen":"Open profile navigation","Profilnavigation schließen":"Close profile navigation","Purpur":"Purple","QR-Code":"QR code","Quadrat":"Square","Quelle":"Resource","Quelltext":"Source code","Querformat":"Landscape","Radius":"Radius","Rasteransicht umschalten":"Switch raster view","Rechte":"Rights","Rechte & Sichtbarkeit":"Permissions and visibility","Rechte und Sichtbarkeit":"Permissions and visibility","Rechteck hinzufügen":"Add rectangle","Regel %{name} bearbeiten":"Edit rule %{name}","Regel %{name} entfernen":"Remove rule %{name}","Review-Paarungen":"Review pairings","riesig":"huge","Ringdiagramm":"Ring diagram","Romantic Sun":"Romantic Sun","rot":"red","Rot":"Red","Rückgängig":"Undo","Sa":"Sat.","Samstag":"Saturday","Säulendiagramm":"Column diagram","Schief":"Slanted","schließen":"close","Schließen":"Close","Schnell":"Fast","Schreib was, frag was. Enter zum Abschicken.":"Write something, ask something. Press enter to send it.","Schreiben Sie eine Anmerkung...":"Write an annotation...","Schreiben Sie eine Nachricht…":"Write a message…","Schreibmodus an %{name} übergeben":"Write mode transferred to %{name}","Schreibzugriff":"Write access","Schreibzugriff für %{name}":"Write access for %{name}","Schriftart":"Font","Schriftgröße":"Font size","Schul- und Berufsbildung":"School and professional education","Schulisches Ziel":"Educational goal","schwach":"weak","schwarz":"black","Schwarz":"Black","Sehr schnell":"Very fast","Seite":["Page","Pages"],"Seite auf OER Campus veröffentlichen":"Publish page on the OER Campus","Seite erstellen":"Create page","Seite exportieren":"Export page","Seite für OER Campus vorschlagen":"Suggest page for the OER Campus","Seite hinzufügen":"Add page","Seite konnte nicht erstellt werden":"Page could not be created","Seite löschen":"Delete page","Seite unwiderruflich löschen":"Delete page irreversibly","Seite wurde erstellt am":"Page created on","Seite wurde erstellt von":"Page created by","Seite wurde mit %{avg} Sternen bewertet":"Page has been rated with %{avg} stars","Seite wurde noch nicht bewertet":"Page has not been rated yet","Seiten":"Pages","Seiten exportieren":"Export pages","Seiten importieren":"Import pages","Seiten kopieren":"Copy pages","Seiten verknüpfen":"Link pages","Seiten-Bild":"Page image","Seitenausrichtung":"Page orientation","Seiteneinstellungen":"Page settings","Seitenverhältnis":"Aspect ratio","Sektion entfernen":"Remove section","Sekunde":"Second","Sekunden":"Seconds","Semester":"Semester","Senden":"Send","Sep":"Sep","September":"September","Sequentiell":"Sequential","Server hinzufügen":"Add server","Sichtbar":"Visible","Sichtbar bis zum %{end}":"Visible until %{end}","Sichtbar für alle":"Visible to all","Sichtbar für eine Gruppe":["Visible to a group","Visible to %{count} groups"],"Sichtbar für einen Studierenden":["Visible to one student","Visible to %{count} students"],"sichtbar setzen":"set visible","Sichtbarkeit":"Visibility","Sidebar anzeigen":"Show sidebar","Sidebar ausblenden":"Hide sidebar","Sidebar einblenden":"Show sidebar","Sidebar öffnen":"Open sidebar","Sidebar schließen":"Close sidebar","Sie beurteilen diese Aufgabe im Rahmen eines Peer-Reviews.":"You are assessing this tasks as part of a peer review.","Sie erstellen eine sehr große Anzahl an Terminen.":"You are creating a very big amount of dates.","Sie haben %{ count } Personen ausgewählt":"You have selected %{ count } persons","Sie haben <%= count %> Personen ausgewählt":"You selected <%= count %> persons","Sie haben bereits die Rechte und Sichtbarkeit für das gesamte Lernmaterial eingestellt. Möchten Sie nun die Rechte für einzelne Seiten anpassen? Die bereits festgelegten Rechte werden beibehalten.":"You have already set the permissions and visibility for the entire learning material. Would you now like to adjust the permissions for individual pages? Existing permissions will be retained.","Sie haben bereits die Rechte und Sichtbarkeit für einzelne Seiten eingestellt. Möchten Sie die Rechte für das gesamte Lernmaterial anpassen? Achtung: Die bereits an den einzelnen Seiten festgelegten Rechte werden überschrieben.":"You have already set the permissions and visibility for some pages. Would you like to adjust the permissions for entire learning material? Please note that existing permissions will be overwritten!","Sie haben kein Feedback geschrieben, beim Speichern wird dieses Feedback gelöscht!":"You did not write a feedback, this feedback will be deleted on saving!","Sie haben nicht angegeben, wer die Nachricht empfangen soll!":"You did not specify who should receive the message!","Sie haben noch keine Auswahl festgelegt.":"You have not made a selection yet.","Sie haben noch keine Bedingungen festgelegt.":"You have not defined any conditions yet.","Sie haben noch keine Gruppen erstellt. Mit Gruppen können Sie die Sichtbarkeits- und Bearbeitungsrechte anschließend besonders unkompliziert an Arbeitsgruppen vergeben.":"You have not yet created any groups. Create groups to assign visibility and editing permissions to workgroups easily.","Sie haben noch keine Peer-Reviews erhalten oder gegeben.":"You have not received or provided any peer reviews yet.","Sie haben zu Ihrer Aufgabe ein Peer-Review erhalten.":"You have received a peer review for your task.","Sie haben zur Zeit keine Veranstaltungen belegt, an denen Sie teilnehmen können.\n <br>\n Bitte nutzen Sie <a :href=\"searchCoursesUrl\"> <strong>Veranstaltung suchen / hinzufügen</strong> </a> um sich für Veranstaltungen anzumelden.\n </br>":"You are currently not enroled into courses in which you can participate.\n <br>\n Please use <a :href=\"searchCoursesUrl\"> <strong>Search / add courses</strong> </a> to enrol into courses.\n </br>","Sie können diese Daten unter „Seiteneinstellungen“ verändern.":"You can modify the data in the \"Page settings\" menu.","Sie können direkt auf eine URL in der Anwendung verlinken.":"You can link directly to an URL in the application.","Sie können es jedoch nicht öffnen, da der Bearbeitungszeitraum noch nicht abgelaufen ist.":"However, you cannot open it because the processing period has not yet expired.","Sie können hier die Daten der zu kopierenden Seite anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können die Seite auch unverändert kopieren.":"You can adapt the data of the page to be copied here. Adaption is optional, you can also copy the page without any change.","Sie können hier die Daten des zu importierenden Lernmaterials anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können das Archiv auch unverändert importieren.":"You can adapt the data of the learning material to be imported here. Adaption is optional, you can also import the archive without any change.","Sie können hier die Daten des zu kopierenden Lernmaterials anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können das Lernmaterial auch unverändert kopieren.":"You can adapt the data of the learning material to be copied here. Adaption is optional, you can also copy the learning material without any change.","Sie können nur %u Eintrag auswählen":"You may only select %u entry","Sie können nur %u Einträge auswählen":"You may only select %u entries","Sie müssen bestätigen, dass sie eine große Anzahl von Terminen erstellen möchten.":"You must confirm that you wish to create a large number of dates.","Sie müssen den Teilnahmebedingungen zustimmen.":"You need to accept the terms of use.","Sie müssen ein Mikrofon freigeben, um eine Aufnahme starten zu können.":"You must share a microphone to start a recording.","Sie selbst haben folgende Dateien in diesen Ordner eingestellt":"You have inserted the following files to this folder","Sie sind bereits in die maximale Anzahl von %u Veranstaltungen eingetragen.":"You are already enrolled in the maximum number of courses (%u).","Sie sind bereits in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen.":"You are already enrolled in one of the courses you selected.","Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners anzuzeigen.":"You are not allowed to see the content of this folder.","Sie sind nicht in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen.":"You are not enrolled in any of the selected courses.","Sie sind nicht mehr im System angemeldet":"You are no longer logged in.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll?":"Are you sure that you want to delete the entry \"%{ node }\"?","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ children } Unterelemente und %{ courses } Veranstaltungszuordnungen.":"Are you sure that you want to delete the entry \"%{ node }\"? It has %{ children } sub-elements and %{ courses } course assignments.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ children } Unterelemente.":"Are you sure that the entry \"%{ node }\" shall be deleted? It has %{ children } sub-elements.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ courses } Veranstaltungszuordnungen.":"Are you sure that the entry \"%{ node }\" shall be deleted? It has %{ courses } course assignments.","Sind sie sicher, dass Sie diese Kategorie entfernen möchten? ":"Are you sure to delete this category?","Sind sie sicher, dass Sie diesen Bereich löschen möchten? ":"Are you sure to delete this area?","Sind sie sicher, dass Sie ihren bisherigen Beitrag verwerfen wollen?":"Are you sure you want to discard your post?","So":"Sun.","Soft Weather":"Soft Weather","Soll die ausgewählte Berechtigung wirklich entfernt werden?":"Do you really want to delete the selected permission?","Soll die Datei wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete the file?","Soll diese Berechtigung wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete this permission?","Soll diese Nachricht wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete this message?","Sonnenschein":"Sunglow","Sonntag":"Sunday","Sonstige":"Miscellaneous","Sonstiges":"Miscellanea","Sortierelement für %{label} %{option}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for %{label} %{option}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Element %{node}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the element %{node}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Module %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the module %{module}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Werkzeug %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the tool %{module}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortieren ist deaktiviert":"Sorting is deactivated","Sortieren nach %{ field }":"Sort by %{ field }","Sortiert absteigend nach %{ field } ":"Sorted in descending order by %{ field } ","Sortiert aufsteigend nach %{field}":"Sorted in ascending order by %{field}","Speichern":"Save","Speicherort":"Storage location","Sperre aufheben":"Unlock","Sprache":"Language","Sprache des Textfeldes auswählen.":"Language of the text field.","Standard":"Standard","Start":"Start","Start des Anmeldezeitraums":"Start of admission","Startdatum":"Starting date","Starte die Konversation jetzt!":"Start the conversation now!","Startpunkt":"Start point","Startzeitpunkt":"Start time","Status":"Status","Stellen Sie eine Frage oder kommentieren Sie...":"Ask a question or comment...","Stil":"Style","Strg+Alt+T hält das automatische Ausblenden der Meldung an bzw. setzt es wieder fort.":"Ctrl+Alt+T stops or resumes the automatic hiding of the message.","Studienbereich suchen":"Search study area","Studienfach":"Field of study","Studiengang":"Course of study","Studiengang suchen":"Search course of study","Studiengang-Fachsemester":"Semester in course of study","Studiengangteil suchen":"Find course of study component","Studiengruppenbild":"Study group image","Studierende":"Students","Stunde":"Hour","Stunden":"Hours","Suche":"Search","Suche ausführen":"Perform search","Suche läuft.":"Search in progress.","Suche nach …":"Search for …","Suche nach dem Begriff \"%{ term }\"":"Search for the term \"%{ term }\"","Suche nach Titel, Nummer, Lehrenden (mehr als 3 Zeichen)":"Search by title, number, lecturer (more than 3 characters)","Suche starten":"Start search","Suche zurücksetzen":"Reset search","Suche...":"Searching...","Suchen":"Search","Suchergebnisse":"Search results","Suchergebnisse schließen":"Close search results","Suchfilter einstellen":"Adjust search filter","Suchformular zurücksetzen":"Reset search form","Symbol":"Symbol","Tab hinzufügen":"Add tab","Tab löschen":"Delete tab","Tabellarische Ansicht":"Tabular view","Tag":"Day","Tag entfernen":"Remove tag","Tag hinzufügen":"Add tag","Tage":"Days","Tägliche Wiederholung":"Daily repetition","Tags":"Tags","Teilnahmebedingungen":"Terms of use","Teilnehmende anonymisieren":"Anonymise participants","Teilnehmende dürfen ihre Antworten revidieren":"Participants may revise their answers","Teilnehmende hinzufügen":"Add participants","Teilnehmende Person":"Participating persons","Teilnehmende/Gruppen":"Participants/Groups","teils-teils":"fair","Termin für Buchungen sperren?":"Block date for bookings?","Termin speichern":"Save date","Termine innerhalb der Blöcke nur fortlaufend vergeben":"Only allocate dates within the blocks consecutively","Text":"Text","Text der Erinnerungsmail":"Text of the reminder","Text der Rücksetzungsmail":"Text of the reset mail","Text Rückseite":"Text back","Text Vorderseite":"Text front","Texte":"Texts","Texteingabe mit Enter-Taste bestätigen":"Confirm text input with Enter key","Textfarbe":"Text colour","Texthintergrundfarbe":"Text background color","Textwerkzeug":"Text tool","Thema hervorheben":"Mark topic","Thema öffnen":"Open topic","Thema schließen":"Close topic","Titel":"Title","Titel der neuen Seite":"Title of the new page","Titel des Fragebogens":"Title of questionnaire","Titel des Lernmaterials":"Learning material title","Titelseite":"Title page","Transparent":"Transparent","Treffer":"Research results","trifft eher nicht zu":"usually not true","trifft eher zu":"usually true","trifft nicht zu":"rarely true","trifft zu":"almost always true","tt.mm.jjjj":"dd.mm.yyyy","Türkis":"Turquoise","Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?":"Regard tutors when sending booking notifications?","Typ":"Type","Typ der Anmelderegel auswählen":"Select admission rule type","Übernehmen":"Accept","Überprüft":"Checked","Überprüfung fehlgeschlagen. Versuchen Sie es später erneut.":"Check failed. Try again later.","Überprüfung...":"Checking...","Überprüfung... Bitte warten.":"Checking... Please wait.","Überschrift":"Header","Uhrzeit":"Time","Um Aufnahmen zu ermöglichen, muss ein Ordner ausgewählt werden. Der Safari-Browser unterstützt das genutze Audioformat nicht. Bitte verwenden Sie Firefox, Chrome oder einen ähnlichen Browser.":"A folder must be selected to enable recordings. The Safari browser does not support the audio format used. Please use Firefox, Chrome or a similar browser.","Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wählen Sie den Punkt \"Sichtbarkeit\" im Administrationsbereich der Veranstaltung.":"In order to enable visibility of the course, please choose the tab \"visibility\" in the administration area of the course.","Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wenden Sie sich an Administrierende.":"To make this course visible you need to contact the administrators.","Um einen Tag zu erstellen, schließen Sie Ihre Eingabe mit der Eingabetaste ab.":"To create a tag, finish your input with the return key.","Umbenennen":"Rename","Umbenennen des Inhaltsmoduls %{ name }":"Renaming the content module %{ name }","unbegrenzt":"unrestricted","unbekannt":"unknown","unbeschränkt":"unrestricted","und":"and","Unsichtbar für Nutzende ohne Schreibrecht":"Invisible for users without write permissions","unsichtbar setzen":"set invisible","Unterebene %{ node } öffnen":"Open sub-layer %{ node }","Unterebenen":"Sub-layers","Unterhalb der aktuellen Seite":"Below current page","Unternavigation zu %{title} öffnen":"Open sub-navigation for %{title}","Unterseiten exportieren":"Export sub pages","Unterseiten veröffentlichen":"Publish sub pages","Unterseiten von %{elementName}":"Sub-pages of %{elementName}","Untertitel":"Subtitle","URL":"URL","URL der Anwendung":"Application URL","URL der Anwendung (optional)":"Application URL (optional)","Veranstaltung":"Course","Veranstaltung %{coursename} dem Anmeldeset zuordnen":"Assign course %{coursename} to the registration set","Veranstaltung berücksichtigen":"Regard course","Veranstaltung in Bearbeitung.":"Course is being edited.","Veranstaltung komplett.":"Complete course.","Veranstaltung neu.":"New courses.","Veranstaltung nicht berücksichtigen":"Do not regard course","Veranstaltung suchen":"Find course","Veranstaltung(en)":"Cours(es)","Veranstaltungen":"Courses","Veranstaltungen auf dieser Ebene anzeigen":"Display all courses on this level","Veranstaltungen auf Unterebenen anzeigen":"Show courses on sub-layers","Veranstaltungen exportieren":"Export courses","Veranstaltungen im %{semester}":"Courses in %{semester}","Veranstaltungen konfigurieren":"Configure courses","Veranstaltungen werden gesucht...":"Searching for courses...","Veranstaltungsbild":"course image","Veranstaltungsdetails":"Course details","Veranstaltungstyp auswählen (optional)":"Select course type (optional)","Veranstaltungszuordnung":"Assignment of courses","Verfügbare Anmelderegeln werden geladen":"Loading available application rules","Vergleichsoperator":"Comparison operator","vergrößern":"enlarge","Vergrößern":"Enlarge","vergrößert":"enlarged","verheiratet":"married","Verhindern":"Prevent","verkleinern":"reduce","Verkleinern":"Reduce","verkleinert":"reduced","Verknüpfen":"Link","Verlängern":"Prolong","verlängert bis":"prolonged until","Verlängerte Bearbeitungszeit:":"Prolonged editing time:","Verlängerung beantragen":"Request prolongation","Verlängerungsanfrage":"Request for prolongation","Verlängerungsanfrage bearbeiten":"Edit prolongation request","Verlassen":"Leave","Veröffentlichen":"Publish","veröffentlicht auf":"published at","Veröffentlichung":"Publication","Verschieben nicht möglich. Sie haben keine Schreibrechte für die Ziel-Seite.":"Moving not possible. You do not have write permissions for the target page.","Versteckte Veranstaltungen können über die Suchfunktionen nicht gefunden werden.":"Hidden courses cannot be found via the search feature.","Verteilen":"Distribute","Verteilen an":"Distribute to","Verteilte Aufgaben":"Distributed tasks","Vertikal":"Vertical","verwitwet":"widowed","Verzeichnis als Liste anzeigen":"Show directory as a list","Verzeichnis als Tabelle anzeigen":"Show directory as a table","Video Einstellungen":"Video settings","Video startet automatisch":"Video starts automatically","Viertel":"Quarter","vierteljährlich":"quarterly","Violet":"Violet","Violett":"Violet","Voll":"Full","Vollbild":"Full screen","volle Breite":"full width","Volle Breite":"Full width","von":"from","Von":"From","Von mir geteilte Seiten":"Pages shared by me","Vor":"Before","Vor %{ minutes } Minuten":"%{ minutes } minutes ago","Vorgang wird bearbeitet...":"Processing...","Vorher":"Before","Vorheriges Bild":"Previous image","Vorlage":"Template","Vorlage bearbeiten":"Edit template","Vorlage hinzufügen":"Add template","Vorlage löschen":"Delete template","Vorlage-Archiv auswählen":"Select template archive","Vorlagen":"Templates","Vorlagen enthalten Abschnitte und Blöcke, die bereits für bestimmte Zwecke angeordent sind. Beim anlegen der Seite, wird diese mit Abschnitten und Blöcken befüllt.":"Templates contain sections and blocks that are ordered for certain purposes. When creating the page, it will be filled with sections and blocks.","vorm.":"AM","Vorschau":"Preview","Vorschaubild":"Preview image","Vorschlagen":"Suggest","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu kopierende Lerninhalt befindet.":"Select the learning material containing the content you would like to copy.","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu verknüpfende Lerninhalt befindet. Die Lerninhalte, die verknüpft werden können, müssen unter Arbeitsplatz/Courseware vorher erstellt werden.":"Select the learning material containing the content you would like to link. The content to be linked must have been created in the workplace/courseware previously.","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich die Aufgabenvorlage befindet. Es sind nur Lernmaterialien aus Ihrem Arbeitsplatz aufgeführt.":"Select the learning material in which the task template resides in. Only learning materials from your workplace are listed.","Wählen Sie die zu kopierende Seite aus. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt.":"Please select the page to be copied. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again.","Wählen Sie die zu verknüpfende Seite aus. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt.":"Please select the page to be linked. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again.","Wählen Sie die zu verteilende Aufgabenvorlage aus. Vorausgewählt ist die oberste Seite des ausgewählten Lernmaterials. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt. Nur Seiten der Kategorie \"Aufgabenvorlage\" können verteilt werden.":"Select the task template to be distributed. The top page of the selected learning material is preselected. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again. Only pages of the category \"task template\" can be distributed.","Wählen Sie eine Seitenausrichtung":"Please select a page orientation","Wählen Sie einen kurzen, prägnanten Titel und beschreiben Sie in einigen Worten den Inhalt der Seite.":"Select a short, concise title and describe the content of the learning material in some words.","Wählen Sie einen kurzen, prägnanten Titel und beschreiben Sie in einigen Worten den Inhalt des Lernmaterials. Eine Beschreibung erleichtert Lernenden die Auswahl des Lernmaterials.":"Select a short, concise title and describe the content of the learning material in some words. A description faciliates the selection of the learning material for lecturers.","Wählen Sie hier aus, an wen Sie die Aufgaben verteilen möchten. Aufgaben können entweder an Gruppen oder einzelne Teilnehmende verteilt werden. Über die Checkbox im Titel der Tabelle können Sie alles aus- bzw. abwählen.":"Select here to whom you want to distribute the tasks to. Tasks can either be distributed to groups or single participants. Via the checkbox in the title of the table you can select all or nothing.","Wählen Sie hier das gewünschte Lernmaterial aus der Liste aus. Eine Auswahl wird durch einen grauen Hintergrund und einen Kontrollhaken angezeigt.":"Select the desired learning material from the list here. A selection will be displayed through a gray background and a check mark.","Wählen Sie hier das Lernmaterial aus, in das die Aufgabe verteilt werden soll. Zum Bearbeiten der Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf das Lernmaterial haben. Prüfen Sie gegebenenfalls die Leserechte und die Sichtbarkeit.":"Select the learning material in which the task is to be distributed here. Learners must have access to the learning material to complete the task. Check the read authorisation and visibility to make sure.","Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich das zu kopierende Lernmaterial befindet.":"Select the location in Stud.IP here where the learning material that shall be copied resides in.","Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich der zu kopierende Lerninhalt befindet.":"Select the location containing the content you would like to copy in Stud.IP.","Wählen Sie hier die Einstellungen der Aufgabe. Es muss ein Aufgabentitel und eine Abgabenfrist gesetzt werden.":"Select the settinsg of the task here. A task title and a submission date must be set.","Wählen Sie hier die Seite aus unterhalb der die Aufgabe verteilt werden soll. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt. Zum Bearbeiten der Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf die Seite haben. Prüfen Sie ggf. die Leserechte und die Sichtbarkeit.":"Select the page under which you want to distribute the task here. To show sub-pages, click on the page name. Click again to collapse the sub-pages again. Lecturers must have access to the page to edit the task. Check the read permissions and the visibility to make sure.","Wählen Sie hier ein Bild, das auf dem Zertifikat in der linken oberen Ecke in Originalgröße angezeigt wird. Wenn Sie das Bild als Hintergrund des Zertifikats verwenden möchten, muss es nur die passende Größe haben, um die ganze Seite auszufüllen.":"Select an image here that is shown in the left top corner of the certificate in its original size. If you want to use the image as background for the certificate, it just has to have the matching size to fill the whole page.","Wählen Sie hier eine Courseware-Export-Archiv-Datei von Ihrer Festplatte aus. Bei Courseware-Export-Archiven handelt es sich um Zip-Dateien. Diese sollten mindestens die Dateien files.json und courseware.json enthalten.":"Select a Courseware export archive file from your hard disk here. Export archives are zip files. They should contain at least the files.json and courseware.json.","Wann im Monat soll die Wiederholung stattfinden?":"When in the month shall the repetition take place?","Web-Adresse":"Web address","Wechseln":"Switch","weiblich":"female","weiß":"white","Weiß":"White","weiter":"continue","Weiter":"Continue","Weitere Daten":"More details","Weitere Einstellungen":"Further settings","Weitere Hinweise für die Teilnehmenden":"Additional notes for the participant","Weitere Lernmaterialien":"Additional learning materials","Wenn Sie die regelmäßige Zeit ändern, verlieren Sie die Raumbuchungen für alle in der Zukunft liegenden Termine! Sind Sie sicher, dass Sie die regelmäßige Zeit ändern möchten?":"If you change the periodic course date, you will loose room bookings for all dates that lie in the future! Are you sure that you want to change the periodic course date?","Wenn Sie die Seite verlassen, gehen ihre Änderungen verloren!":"If you leave the page your changes will be lost!","Werk":"Work","Werkzeug ist aktiv":"Tool is active","Werkzeug ist inaktiv":"Tool is inactive","Werkzeugleiste ausklappen":"Expand tool bar","Werkzeugleiste einklappen":"Fold tool bar","Wert":"Value","Werte anderer Nutzer anzeigen":"Show values of other users","Wiederholung am einem bestimmten Tag des Monats":"Repetition on a certain day of the month","Wiederholung an bestimmten Wochentagen":"Repetition on certain days of week","Wiederholung an einem bestimmten Datum":"Repetition on a certain date","Wiederholung an einem bestimmten Tag des Monats":"Repetition on a certain day of month","Wiederholung an einem bestimmten Wochentag":"Repetition on a certain day of week","Wiederholung an jedem Werktag":"Repetition on every working day","Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks soll der Termin für Buchungen gesperrt werden?":"How many hours before the start of the block should the date be blocked for bookings?","Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks sollen die Termine für Buchungen gesperrt werden?":"How many hours before the start of the block should the dates be blocked for bookings?","Wikiseite":"Wiki page","Willkommen bei Courseware":"Welcome to Courseware","Wird geladen":"Loading","Wird hier ein Text eingegeben, so müssen Buchende bestätigen, dass sie diesen Text gelesen haben.":"If a text is entered here, booking persons have to confirm that they read this text.","Wird hochgeladen...":"Uploading...","Wird im Moment von %{ userName } bearbeitet":"Currently being edited by %{ userName }","Wirklich löschen?":"Really delete?","Wo":"Where","wöchentlich":"weekly","Wöchentliche Wiederholung":"Weekly repetition","Wollen Sie die Aktion wirklich ausführen?":"Do you really want to execute this action?","Wollen Sie die gewünschten Termine wirklich löschen?":"Do you really want to delete the selected dates?","Wollen Sie die im Plan gezeigten Anfragen wirklich buchen?":"Do you really want to book the request shown in the plan?","Wollen Sie die Lösung dieser Aufgabe wirklich löschen?":"Do you really want to delete the solution for this task?","Wollen Sie diese Termine wirklich löschen?":"Do you want to delete these dates?","wurde erfolgreich abgegeben.":"has been successfully submitted.","Zeichen verbleibend: ":"Remaining characters: ","Zeichenwerkzeug":"Drawing tool","Zeit":"Time","Zeit wählen":"Select time","Zeitangabe":"Time","Zeitlich begrenzt bearbeitbar":"Can be edited for a limited time","Zeitlich begrenzt sichtbar":"Publicly visible for a limited time","Zeitliche Sortierung":"Sort by time","Zeitpunkt der automatischen Platzverteilung":"Date of assignment","Zeitraum":"Period","Zeitraum zum Rücksetzen des Fortschritts":"Time period for resetting the progress","Zeitraum zwischen Erinnerungen":"Time period between reminders","Zeitzone":"Timezone","Zertifikat":"Certificate","Zertifikat bei Erreichen einer Fortschrittsgrenze versenden":"Send certificate when a progress level is reached","Zertifikate":"Certificates","Ziel":"Target","Ziel des Links":"Link target","Ziel-Lernmaterial":"Target learning material","Zielgruppe":"target group","Zielseite":"Target page","ZIP Datei herunterladen":"Download ZIP file","Zitat einfügen":"Insert quote","Zitat löschen":"Delete quote","Zitat teilen":"Share quote","Zoom":"Zoom","Zoom Stufe ausgweählt":"Zoom level selected","Zu den Gruppen der Veranstaltung":"Go to groups for this course","Zu diesem Suchbegriff konnten keine Bilder gefunden werden.":"No images could be found for this search term.","Zufall":"Coincidence","Zufallszeichen für Verschlüsselung (Salt)":"Random character for encryption (Salt)","Zugangsdaten selbst eingeben...":"Manually enter credentials...","Zugangspasswort":"Password","Zugeordnete Farbgruppe":"Assigned colour group","Zuletzt bearbeitet am":"Last changed on","Zuletzt bearbeitet von":"Last modified by","Zuletzt gespeichert":"Last saved","zum Beispiel \"Wiki-Startseite\"":"for example \"Wiki start page\"","Zum Hauptordner":"Go to main folder","Zum Profil von %{ user }":"To the profile of %{ user }","Zum Start":"Go to start","Zum Versand anstehend":"Pending dispatch","Zuordnung":"Assignment","Zuordnung ändern":"Change assignment","Zuordnung der Einrichtung %{name} entfernen":"Remove assignment of institute %{name}","Zuordnung der Veranstaltung %{name} entfernen":"Remove assignment of course %{name}","Zuordnungen festlegen":"Make assignments","Zuordnungen werden gespeichert …":"Saving assignments…","Zur Anmeldung müssen diese Bedingungen erfüllt sein: %s":"The following conditions must be met for registration:","zur nächsten Karte":"to the next card","Zur Veranstaltung %{ title }":"To the course %{ title }","Zur Veranstaltung %{title}":"To the course %{title}","zur vorherigen Karte":"to the previous card","zurück":"back","Zurück":"Back","Zurück zur Lernmaterialübersicht":"Back to the learning material overview","zurücksetzen":"reset","Zurücksetzen":"Reset","Zusammenstellung der Review-Paarungen durch das Programm":"The software creates the review pairings","Zusammenstellung der Review-Paarungen durch die Lehrenden":"Lecturers create the review pairings","Zusatzangaben":"Additional information","Zusätzliche Einstellungen":"Additional settings","Zusätzliche LTI-Parameter":"Additional LTI parameters","zweites Element":"second element","zweiwöchentlich":"fortnightly"}
\ No newline at end of file +{" Dieser Filter enthält keine (neuen) Personen.":" This selection contains no (new) users.","_ctx":"_ctx","--leer--":"--empty--","\"%{ title }\" wurde freigegeben.":"\"%{ title }\" has been released.","\"Name\"":"\"Name\"","(Kein Titel)":"(No title)","(versteckt)":"(hidden)","[versteckt]":"[hidden]","[Vertretung]":"[Substitute]","%{ blockName } Block aus den Favoriten entfernen":"Remove %{ blockName } block from favourites","%{ blockName } Block zu Favoriten hinzufügen":"Add %{ blockName } block to favourites","%{ count } Benachrichtigung":["%{ count } notification","%{ count } notifications"],"%{ count } Tage":"%{count} days","%{ count } Unterebenen":"%{ count } sub-layers","%{ n } Bild gefunden":["%{ n } picture found","%{ n } pictures found"],"%{ n } Unterveranstaltungen":"%{ n } sub-courses","%{ n } Veranstaltungen entsprechen Ihrem Filter. Schränken Sie nach Möglichkeit die Filter weiter ein.":"%{ n } courses match your filter. Please restrict the filters further.","%{ name } löschen":"Delete %{ name }","%{ node } öffnen":"Open %{ node }","%{ pageTitle } öffnen":"Open %{ pageTitle }","%{blockTitle} Block ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.":"%{blockTitle} block selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort.","%{blockTitle} Block, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{blockTitle} block position set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{blockTitle} Block, Neuordnung abgebrochen.":"%{blockTitle} block, reordering aborted.","%{blockTitle} Block. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{blockTitle} block. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{containerTitle} Abschnitt ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.":"%{containerTitle} section selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort.","%{containerTitle} Abschnitt, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{containerTitle} section, position set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{containerTitle} Abschnitt, Neuordnung abgebrochen.":"%{containerTitle} section, reordering aborted.","%{containerTitle} Abschnitt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{containerTitle} section. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{context} auswählen":"Select %{context}","%{count} Objekt":["%{count} object","%{count} objects"],"%{course} auswählen":"Select %{course}","%{degrees} Abschlüsse":"%{degrees} degrees","%{elementTitle} ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen. Mit Pfeiltasten links und rechts kann die Position in der Hierarchie verändert werden.":"%{elementTitle} selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar to set the position, press escape to abort. With the left and right arrow keys, the position in the hierarchy can be changed.","%{elementTitle} bewegt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle} eine Ebene nach oben bewegt. Übergeordnete Seite: %{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved one layer up. Superordinated page: %{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle} eine Ebene nach unten bewegt. Übergeordnete Seite: %{parentTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}":"%{elementTitle} has been moved one layer down. Superordinated page: %{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}","%{elementTitle}, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"%{elementTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","%{elementTitle}. Neuordnung abgebrochen.":"%{elementTitle}. Reordering aborted.","%{elementTitle}. Neuordnung nicht möglich.":"%{elementTitle}. Reordering not possible.","%{groupName} auswählen":"Select %{groupName}","%{institutes} Einrichtungen":"%{institutes} institutes","%{label} hinzufügen":"Add %{label}","%{label} löschen":"Delete %{label}","%{length} Anmerkung":["%{length} annotation","%{length} annotations"],"%{length} Anmerkung (Nur für Nutzende mit Schreibrechten sichtbar)":["%{length} annotation (only visible for users with write permissions)","%{length} annotations (only visible for users with write permissions)"],"%{length} Anmerkung zur Seite (Nur für Nutzende mit Schreibrechten sichtbar)":["%{length} annotation for the page (only visible for users with write permissions)","%{length} annotations for the page (only visible for users with write permissions)"],"%{length} Bild wurde hinzugefügt":["%s has been added.","%s have been added."],"%{length} Kommentar":["%{length} comment","%{length} comments"],"%{length} Kommentar zur Seite":["%{length} comment for the page","%{length} comments for the page"],"%{length} Objekt":["%{length} object","%{length} objects"],"%{length} Seite":["%{length} page","%{length} pages"],"%{myValue} von %{max}":"%{myValue} of %{max}","%{n} Bewertung":["%{n} rating","%{n} ratings"],"%{n} Tage Zeit für das Review":"%{n} days time for the review","%{name} bearbeiten":"Edit %{name}","%{number} Dateien gewählt":"%{number} files selected","%{number} Personen werden bevorzugt":"%{number} users receive preferential treatment","%{number} Personen werden nachrangig eingetragen":"%{number} users are registered with low priority","%{pages} Seite":["%{pages} page","%{pages} pages"],"%{size} B":"%{size} B","%{size} KB":"%{size} KB","%{size} MB":"%{size} MB","%{subjects} Fächer":"%{subjects} Fields of study","%{title} für %{context}":"%{title} for %{context}","%{title} wird exportiert, bitte haben sie einen Moment Geduld...":"%{title} is being exported. Please be patient...","%{title}, Aufgabe %{num} von %{length}":"%{title}, task %{num} of %{length}","%{userName} auswählen":"Select %{userName}","%s hat geschrieben:":"%s wrote:","<%= count %> ausgewählt":"<%= count %> selected","<strong>Eine</strong> Veranstaltung":["<strong>One</strong> course","<strong>%{count}</strong> courses"],"2. Untertitel":"2nd subtitle","Abbrechen":"Cancel","Abgabe":"Submission","Abgabe ist nicht bis zur Abgabefrist erfolgt":"Submission did not take place until the submission date","Abgabe ist nicht bis zur verlängerten Abgabefrist erfolgt":"Submission did not take place until the extended submission date","Abgabefrist":"Submission date","Abgegebenes Feedback kann einen Kommentar beinhalten":"Submitted feedback may include a comment","Ablaufdatum":"End date","ablehnen":"decline","Abmessungen":"Measurements","Abschicken":"Submit","AbschlussKategorie suchen":"Search degree category","Abschnitt %{name} einfügen":"Add section %{name}","Abschnitt bearbeiten":"Edit section","Abschnitt hinzufügen":"Add section","Abschnitt konnte nicht erstellt werden":"Section could not be created","Abschnitt löschen":"Delete section","Abschnitt merken":"Remember section","Abschnitt unwiderruflich löschen":"Delete section irreversibly","Abschnitt verändern":"Edit section","Abschnitt wurde in Merkliste abgelegt.":"The section has been added to the clipboard.","Abschnitt-Stil":"Section style","Abschnittdaten sind beschädigt. Möglicherweise werden nicht alle Blöcke dargestellt":"Section data are damaged. It may be that not all blocks are displayed","Abschnitte":"Sections","Abschnitte hinzufügen":"Add sections","Absenden":"Submit","Abspielen":"Play","Abstand in Jahren":"Distance in years","Abstand in Monaten":"Distance in months","Abstand in Tagen":"Distance in days","Abstand in Wochen":"Distance in weeks","Absteigend":"Descending","Absteigend sortiert, ":"Sorted in descending order, ","Akademisches Ziel":"Academic goal","Akkreditierung":"Accreditation","Aktion":"Action","Aktionen":"Actions","Aktivieren":"Activate","aktivieren, um eine absteigende Sortierung anzuwenden":"activate to apply a descending sorting","aktivieren, um eine aufsteigende Sortierung anzuwenden":"activate to apply an ascending sorting","aktivieren, um keine Sortierung anzuwenden":"activate to apply no sorting","Aktiviert die Aufnahmefunktion":"Activate the recording function","Aktivität":"Activity","Aktivitäten":"Activities","Aktuell sind keine Einrichtungen zugeordnet.":"Currently no institutions are assigned.","Aktuelle Bearbeitungszeit:":"Current editing time:","Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Aktuellen Stand einfügen":"Insert current state","alle":"all","Alle":"All","Alle Abschnitte aus Merkliste entfernen":"Remove all sections from the clipboard","Alle anzeigen":"Show all","Alle Bilder auswählen":"Select all images","Alle Blöcke aus Merkliste entfernen":"Remove all blocks from the clipboard","Alle entfernen":"Remove all","Alle Gruppen auswählen":"Select all groups","Alle hinzufügen":"Add all","Alle Kategorien":"All categories","Alle Ordner und Dateien auswählen":"Select all folders and files","Alle Räume anzeigen":"Show all rooms","Alle Semester":"All semesters","Alle Studierende auswählen":"Select all students","alle Studierenden":"all students","Alle Teilnehmenden haben Leserechte":"All participants have read permissions","Alle Teilnehmenden haben Schreibrechte":"All participants have write permissions","Allen Lese- und Schreibrechte geben":"Grant read and write permissions to all","Allen Leserechte geben":"Grant read permissions to all","Allgemeine Einstellungen":"General settings","Als Liste anzeigen":"Display as list","Als Tabelle anzeigen":"Display as table","Als Vollbild anzeigen":"Show as full screen","Am dritten gewählten Wochentag":"On the third selected day of week","Am Ende eines Kapitels einen Dialog für die Bewertung anzeigen":"Show a dialog at the end of a chapter for the rating","Am ersten gewählten Wochentag":"On the first selected day of week","Am letzten gewählten Wochentag":"On the last selected day of week","Am vierten gewählten Wochentag":"On the fourth selected day of week","Am Wochentag":"On the weekday","Am zweiten gewählten Wochentag":"On the second selected day of week","An dieser Stelle prüfen wir automatisch, ob Sie ein Mensch sind.":"At this point, we automatically check whether you are human.","An einem bestimmten Datum":"On a specific date","Ändern":"Change","Änderung durch %{user} am %{time}":"Modified by %{user} on %{time}","Änderungen sind nach Abgabe nicht mehr möglich. Möchten Sie diese Aufgabe jetzt wirklich abgeben?":"Changes are not possible after submission. Do you really want to submit the task now?","Änderungen übernehmen":"Accept changes","Änderungen wurden gespeichert.":"Changes have been saved.","Anfrage abgelehnt":"Request denied","Anfrage bearbeiten":"Edit requests","Anfrage wird bearbeitet":"Request is being processed","Angemerkt":"Annotated","Angezeigte Veranstaltungen zuordnen":"Assign displayed courses","Anlegen":"Create","Anlegen des Import-Ordners fehlgeschlagen.":"Creation of the import folder failed.","Anmeldebedingungen":"Conditions:","Anmelderegel bearbeiten":"Edit admission rule","Anmelderegel hinzufügen":"Add admission rule","Anmelderegel konfigurieren":"Configure admission setting","Anmelderegeln":"Admission settings","Anmerkung":"Annotation","Anmerkung anzeigen":"Show annotations","Anmerkung gesendet":"Annotation sent","Anmerkung hinzugefügt":"Annotation added","Anmerkungen":"Annotations","Anmerkungen aktivieren":"Activate annotations","Anmerkungen anzeigen":"Show annotations","Anmerkungen ausblenden":"Hide annotations","Anmerkungen zur Seite":"Annotations for the page","anonym":"anonymous","Anonym":"Anonymous","Anonymes oder offenes Review:":"Anonymous or open review:","Anonymes Review":"Anonymous review","Anpassen":"Adapt","Ansicht":"View","Ansichten":"Views","Antworten":"Reply","Antworten den Teilnehmenden zufällig präsentieren":"Display answers to participants in random order","Antwortmöglichkeiten konfigurieren":"Configure possible answers","Anwesende Personen":"Present persons","Anzahl der Teilnehmenden":"Number of participants","Anzahl der Termine":"Number of appointments","Apfelgrün":"Apple green","Apr":"Apr","April":"April","Arbeitsplatz":"Workplace","Art":"Type","Art der Inhaltsabfolge":"Type of content order","Art der jährlichen Wiederholung":"Type of yearly repetition","Art der monatlichen Wiederholung":"Type of monthly repetition","Art der Vorlage":"Type of template","Art der Wiederholung":"Type of repetition","Art des Lernmaterials":"Learning material type","Art des Links":"Link type","Art des Reviews:":"Type of review:","Audio-Aufnahmen zulassen":"Allow audio recordings","Audiodatei:":"Audio file:","Auf dieser Ebene existieren keine weiteren Unterebenen.":"No further sub-levels exist below this level.","Auf dieser Ebene sind keine Veranstaltungen zugeordnet.":"No courses are assigned on this layer.","Auf OER Campus veröffentlichen":"Publish on OER Campus","Aufgabe":"Task","Aufgabe abgeben":"Submit task","Aufgabe abgegeben":"Submit task","Aufgabe bearbeiten":"Edit task","Aufgabe bereit":"Task ready","Aufgabe löschen":"Delete task","Aufgabe muss bald abgegeben werden":"The task must be submitted soon","Aufgabe verteilen":"Distribute tasks","Aufgabe zuweisen":"Assign task","Aufgaben":"Tasks","Aufgaben werden bereits verteilt.":"Tasks are already being distributed.","Aufgaben wurden verteilt.":"Tasks have been distributed.","Aufgabenblatt":"Worksheet","Aufgabenblatt bearbeiten":"Edit worksheet","Aufgabeneinstellungen":"Task settings","Aufgabentitel":"Task title","Aufgabenvorlage":"Task template","Aufklappen":"Open","Aufnahme":"Recording","Aufnahme abbrechen":"Abort recording","Aufnahme aktivieren":"Activate recording","Aufnahme beenden":"Stop recording","Aufnahme läuft":"Recording in progress","Aufnahme löschen":"Delete recording","Aufnahme nicht möglich, der ausgewählte Ordner konnte nicht gefunden werden.":"Recording is not possible. The selected folder could not be found.","Aufnahme nicht möglich, es wurde kein Ordner ausgewählt.":"Recording is not possible. No folder has been selected.","Aufnahme speichern":"Save recording","Aufnahme wiederholen":"Repeat recording","Aufrufe":"Views","Aufsteigend":"Ascending","Aufsteigend sortiert, ":"Sorted in ascending order, ","Aug":"Aug","August":"August","Aus Arbeitsplatz verknüpfen":"Link from workplace","Aus Bilderpool auswählen":"Select from image pool","Aus Datei importieren":"Import from file","Aus dem Bilderpool auswählen":"Select from the image pool","Aus der Veranstaltung austragen":"Sign out of the course","ausgewählt":"selected","Ausgewählte Regel konfigurieren":"Configure selected rule","ausgewählte Studierende":"selected students","Ausgewähltes Bild unwideruflich löschen?":["Delete selected image irrevocably?","Delete selected images irrevocably?"],"Aussage":"Statement","Aussagen":"Statements","Auswahl":"Selection","Auswahl abbrechen":"cancel selection","Auswahl des externen Tools":"External tool selection","Auswählen":"Select","auswählen, um mit einem Stern zu bewerten.":["select to rate with one star","select to rate with %{i} stars"],"Ausweichantwort (leer lassen für keine)":"Alternative answer (leave empty for none)","Auszeichnung":"Award","Author":"Author","Automatisch":"Automatically","Automatisch mit Inhaltsverzeichnis":"Automatically with table of contents","Autoplay":"Autoplay","Autoplay Timer in Sekunden":"Autoplay timer in seconds","Autor":"Author","Autor:in":"Author","Autor/-in":"Author","Balkendiagramm":"Bar diagram","Band":"Ribbon","Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen.":"Request that you want to edit the text now.","Bearbeitbar":"editable","Bearbeitbar bis zum %{end}":"Can be edited up to %{end}","Bearbeitbar für %{persons}":"Can be edited by %{persons}","Bearbeiten":"Edit","Bearbeiten beantragen":"Request editing","Bearbeiten beantragt":"Editing requested","bearbeitet":"modified","Bearbeitet":"Edited","Bearbeitungselemente anzeigen":"Display editing elements","Bearbeitungselemente ausblenden":"Hide editing elements","Bearbeitungsstatus":"Processing status","Bearbeitungsstatus ändern":"Change status","Bearbeitungszeit":"Processing time","Bearbeitungszeit ändern":"Change editing time","Bearbeitungszeit verlängern":"Prolong editing time","Bearbeitungszeit verlängern bis zum":"Editing time prolonged until","Bearbeitungszeitraum in Tagen:":"Processing time in days:","Bedingung hinzufügen":"Add condition","Bedingung konfigurieren":"Configure condition","Beginn":"Beginning","Begründung":"Justification","Bei der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten.":"Error occurred during the request.","Bei Einrichtungen muss mindestens eine durchführende Person, Gruppe oder Einrichtung zugewiesen werden.":"For institutes, at least one responsible person, group or institute must be assigned.","Beim Hochladen der Bilddatei ist ein Fehler aufgetretten.":"An error occurred while uploading the image file.","Beim importieren der Bilder ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred when inporting the images.","Beim Laden der Seite ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred while loading the page.","Beim laden des Archivs ist ein Fehler aufgetreten. Vermutlich ist das Archiv beschädigt.":"An error occurred while loading the archive. Maybe the archive is damaged.","Beim Veröffentlichen der Seite ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred while publishing the page.","Beitrag bearbeiten":"Edit posting","Beitrag löschen":"Delete post","Beitrag weiterleiten":"Forward posting","Beiträge":"Postings","Beliebige Ausrichtung":"Arbitrary orientation","Benachrichtigung über neue Inhalte anpassen":"Customise new content notification","Benachrichtigungen aktiviert":"Notifications activated","Benachrichtigungen für die folgenden Veranstaltungen:":"Notifications for the following courses:","Benachrichtigungen für diese Konversation abstellen.":"Unsubscribe from notifications for this conversation.","Benötigte Rechte":"Required permissions","Benutzer":"User","Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet werden. Dabei ist das Urheberrecht sowohl beim Hochladen der Datei als auch bei der Nutzung zu beachten. Bitte geben Sie daher an, um welche Art von Bereitstellung es sich handelt. Diese Angabe dient mehreren Zwecken: Beim Herunterladen wird ein Hinweis angezeigt, welche Nutzung der Datei zulässig ist. Beim Hochladen stellt die Angabe eine Entscheidungshilfe dar, damit Sie sichergehen können, dass die Datei tatsächlich bereitgestellt werden darf.":"Provided files can be downloaded and distributed if necessary. The copyright is to be respected both when uploading the file and when using it. Therefore, please indicate the type of provision involved. This information serves several purposes: When downloading, a note is displayed, which use of the file is permitted. When uploading, the information represents a decision guidance, so that you can be sure that the file may actually be provided.","Bereits hochgeladen:":"Already uploaded:","Bereits zugeordnet":"Already assigned","Beruf / Funktion":"Profession / Function","berufliche Fähigkeiten":"professional ability","Berufliches Ziel":"Professional goal","Berufserfahrung":"Work experience","Beschreibung":"Description","Beschreibung erscheint bei Mouseover":"Description is displayed during mouseover","Beschriftung":"Label","Bestätigung":"Confirmation","Bestätigung der Erstellung vieler Termine":"Confirm the creation of a large number of dates","Bestätigung für folgenden Text einholen":"Seek confirmation for the following text","Bestehendes kopieren":"Copy existing","Beteiligung":"Participation","Betreff":"Subject","Bewerten Sie das Lernmaterial":"Rate the learning material","Bewerten Sie die Seite":"Rate this page","Bewertung":"Rating","Bewertung auf der Seite anzeigen":"Show rating on the page","Bewertung für %{title}":"Rating for %{title}","Bewertungen":"Ratings","Bewertungssystem":"Rating system","Bewertungssystem konfigurieren":"Configure rating system","Bezeichnung":"Notation","Bezeichnung der Qualifikation":"Qualification description","Bild":"Picture","Bild %u von %u":"Image %u of %u","Bild auswählen":"Select image","Bild auswählen oder per Drag & Drop hierher ziehen":"Select image or place it via drag and drop","Bild bearbeiten":"Edit image","Bild entfernen":"Remove image","Bild hinzufügen":"Add picture","Bild hochladen":"Upload picture","Bild im Dateibereich speichern":"Save the picture in the file area","Bild löschen":"Delete picture","Bild Rückseite":"Image back","Bild Vorderseite":"Image front","Bild wählen":"Select image","Bildauswahl zu klein. Bitte wählen Sie einen größeren Ausschnitt oder ein anderes Bild aus.":"Image selection too small. Please select a larger area or a different image.","Bilddatei":"Picture file","Bilder werden hochgeladen...":"Uploading images...","Bildersammlung":"Image collection","Bildersammlung importieren":"Import image selection","Bildfarben":"Image colours","Bildquelle auswählen":"Select image source","Biografie":"Biography","bis":"until","Bis":"Until","Bisher sind noch keine Peer-Review-Paarungen erstellt worden.":"No peer review pairings have been created yet.","Bisher wurde noch nicht diskutiert.":"No discussions started yet.","Bitte %u Zeichen mehr eingeben":"Please enter %u more characters","Bitte %u Zeichen weniger eingeben":"Please enter %u characters less","Bitte beachten Sie, dass bei Zuweisungen von Statusgruppen alle Personen der Gruppe mit dem Status \"tutor\" und \"dozent\" als durchführende Personen zugewiesen werden und über alle Buchungen informiert werden.":"Please note that when assigning status groups, all persons in the group with the status \"tutor\" and \"lecturer\" are assigned as the persons carrying out the course and are informed of all bookings.","Bitte bestätigen Sie die Aktion":"Please confirm action","Bitte bestätigen Sie diese Aktion.":"Please confirm this action.","Bitte fügen Sie der Seite einen Abschnitt hinzu, damit der Block eingefügt werden kann.":"Please add a section to the page so that the block can be inserted.","Bitte füllen Sie alle notwendigen Angaben aus.":"Please fill out all necessary fields.","Bitte geben Sie den Consumer-Key des LTI-Tools an.":"Please specify the consumer key of the LTI tool.","Bitte geben Sie den Consumer-Secret des LTI-Tools an.":"Please specify the consumer secret of the LTI tool.","Bitte geben Sie die folgenden Informationen an:":"Please specify the following information:","Bitte geben Sie ein Datum an.":"Please specify a date.","Bitte geben Sie eine Beschreibung ein.":"Please enter a description.","Bitte geben Sie eine gültige Endzeit an.":"Please specify a valid end time.","Bitte geben Sie eine gültige Startzeit an.":"Please enter a valid start time.","Bitte geben Sie eine gültige URL ein.":"Please enter a valid URL.","Bitte geben Sie eine gültige Zahl für die Anzahl der maximalen Anmeldungen an.":"Please enter a valid maximum number of participants.","Bitte geben Sie eine Uhrzeit an.":"Please specify a time.","Bitte geben Sie eine URL der Anwendung an.":"Please specify an URL of the application.","Bitte geben Sie einen Titel ein.":"Please enter a title.","Bitte geben Sie einen Titel für die neue Seite ein.":"Please enter a title for the new page.","Bitte geben Sie einen Titel für die Seite ein.":"Please enter a title for this page.","Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an oder bevorzugen Sie höhere Fachsemester.":"Please specify at least one selection condition or give preference to higher semesters.","Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an.":"Please specify at least one selection condition.","Bitte geben Sie mindestens eine Veranstaltung an.":"Please specify at least one course.","Bitte laden Sie die Seite neu, um fortzufahren.":"To continue, please reload the page.","Bitte schreiben Sie ein Feedback.":"Please write a feedback.","Bitte schreiben Sie etwas in das Textfeld.":"Please write something in the text box.","Bitte vergeben Sie einen Titel.":"Please enter a title.","bitte wählen":"please select","Bitte wählen":"Please select","Bitte wählen Sie ein Import-Archiv aus.":"Please select an import archive.","Bitte wählen Sie ein Lernmaterial als Ziel aus.":"Please select a learning material as target.","Bitte wählen Sie ein Lernmaterial aus.":"Please select a learning material.","Bitte wählen Sie ein Nachherbild aus.":"Please select an after-image.","Bitte wählen Sie ein Video aus.":"Please select a video.","Bitte wählen Sie ein Vorher- und ein Nachher-Bild aus.":"Please select a before and after image.","Bitte wählen Sie ein Vorherbild aus.":"Please select a before-image.","Bitte wählen Sie eine Aufgabe aus.":"Please select a task.","Bitte wählen Sie eine Aufgabenvorlage aus.":"Please select a task template.","Bitte wählen Sie eine Datei aus.":"Please select a file.","Bitte wählen Sie eine Seite als Ziel aus.":"Please select a page as target.","Bitte wählen Sie eine Seite aus.":"Please select a page.","Bitte wählen Sie eine URL als Ziel aus.":"Please select a URL as a target.","Bitte wählen Sie einen gültigen Wert aus!":"Please specify a valid value!","Bitte wählen Sie einen Ordner aus.":"Please select a folder.","Bitte wählen Sie zuerst das Lernmaterial aus.":"Please select the learning material first.","Blättern":"Browse","blau":"blue","Blau":"Blue","Blaue Balken":"Blue bars","Blenden Sie die restlichen Termine aus":"Hide remaining dates","Blenden Sie die restlichen Termine ein":"Show the remaining dates","Block %{name} einfügen":"Insert block %{name}","Block bearbeiten":"Edit block","Block hinzufügen":"Add block","Block konnte nicht erstellt werden":"Block could not be created","Block löschen":"Delete block","Block merken":"Remember block","Block Merkliste":"Block clipboard","Block unwiderruflich löschen":"Delete block irreversibly","Block wurde erstellt am":"Block created on","Block wurde erstellt von":"Block created by","Block wurde in Merkliste abgelegt.":"The block has been put onto the clipboard.","Blockbeschreibung":"Block description","Blockdaten sind beschädigt. Es werden die Standardwerte eingesetzt":"Block data are damaged. Standard values will be inserted","Blöcke":"Blocks","Blöcke hinzufügen":"Add blocks","Blöcke und Seiten":"Blocks and pages","Blockkategorien":"Block categories","Blocktyp":"Block type","Blubber diesen Nutzer an":"Blubber this user","Blubber Konversation":"Blubber conversation","Blubber-Konversationen für Courseware Blöcke können nur in Veranstaltungen anlegen werden.":"Blubber conversations for Courseware blocks can only be created in courses.","Blueprint":"Blueprint","Braun":"Brown","Breite":"Width","Bright Rain":"Bright Rain","Buch":"Book","Cachetyp":"Cache type","Cachetyp auswählen":"Select cache type","Caching ist systemweit ausgeschaltet.":"Caching is disabled system-wide.","Consumer-Key des LTI-Tools":"LTI tool consumer key","Consumer-Secret des LTI-Tools":"LTI tool consumer secret","Contextmenü":"Context menu","Countdown":"Countdown","Courseware-Aufgabe \"%{ taskGroup }\"":"Courseware task \"%{ taskGroup }\"","Cover":"Cover","Cover entfernen":"Remove cover","Cover wird entfernt":"Cover is being removed","Creative Commons":"Creative Commons","Creative Commons Lizenz":"Creative Commons license","Darstellung":"Display","Darstellungsfilter":"View filter","Das Ablaufdatum der Berechtigungen für %{ userName }":"The expiration date of the permissions for %{ userName }","Das Archiv enthält eine data.xml Datei. Möglicherweise handelt es sich um einen Export aus dem Courseware-Plugin. Diese Archive sind nicht kompatibel mit dieser Courseware.":"The archive contains a data.xml file. Maybe it is an export from the Courseware plgin. These archives are not compatible with this Courseware.","Das Archiv enthält keine courseware.json Datei.":"The archive doesn't contain a courseware.json file.","Das Archiv enthält keine files.json Datei.":"The archive doesn't contain a files.json file.","Das Bild für das neue Lernmaterial konnte nicht gespeichert werden.":"The image for the new learning material could not be saved.","Das Bild wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The image has been successfully placed in the file area.","Das eingegebene Passwort ist leider falsch.":"The entered password is unfortunately wrong.","Das Elemente für Ihren ersten Inhalt wurde angelegt.":"The element for your first content has been created.","Das Enddatum des Bearbeitungszeitraums darf nicht vor dem Startdatum liegen.":"The end date of the processing period must not be before the start date.","Das Enddatum des Sichtbarkeitszeitraums darf nicht vor dem Startdatum liegen.":"The end date of the visibility period must not be before the start date.","Das Enddatum liegt vor dem Startdatum!":"The end date is before the start date!","Das Feld für die Wikiseite darf nicht leer sein.":"The field for the wiki page must not be empty.","Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich.":"The download of this file is restricted.","Das Lesezeichen wurde gesetzt.":"The bookmark has been set.","Das Passwort darf nicht leer sein.":"Password required.","Datei":"File","Datei \"%{fileName}\" ausgewählt":"File \"%{fileName}\" selected","Datei %{filename} anzeigen":"Display file %{filename}","Datei %{filename} herunterladen":"Download file %{filename}","Datei %{name} auswählen":"Select file %{name}","Datei ändern":"Edit file","Datei auswählen":"Select file","Datei herunterladen":"Download file","Datei hinzufügen":"Add file","Datei hochladen":"Upload file","Datei ist nicht verfügbar":"File is not available","Datei ist zu groß oder hat eine nicht erlaubte Endung.":"The file is too big or it doesn't have an allowed extension.","Dateibereich":"File area","Dateibereich Datei":"File area file","Dateibereich dieser Veranstaltung":"File area of this course","Dateibereich Ordner":"File area folder","Dateibeschreibung anzeigen":"Show file description","Dateien zum Hochladen auswählen":"Select a file for uploading","Dateinamen anzeigen":"Display filename","Dateipfad":"File path","Dateityp":"File type","Daten werden geladen...":"Data are being loaded...","Datenfeld in Original-Sprache nicht verfügbar.":"The data field isn't available in the original language.","Datensatz":"Dataset","Datensatz entfernen":"Remove data record","Datensatz hinzufügen":"Add data record","Datum":"Date","Datum %{date} entfernt":"Removed date %{date}","Datum %{date} hinzugefügt":"Added date %{date}","Datum und Zeit":"Date and time","Dauer der Pause in Minuten":"Pause duration in minutes","Dauer eines Termins in Minuten":"Date duration in minutes","deaktiviert":"deactivated","Den aktuellen Stand speichern.":"Save the current state.","Den freien Termin auch im Kalender markieren":"Also mark the free date in the calendar","Der Abschnitt wurde erfolgreich eingefügt.":"The section has been successfully inserted.","Der aktuelle Stand wurde bereits gespeichert.":"The current state has already been saved.","Der Bearbeitungszeitraum muss innerhalb des Sichtbarkeitszeitraums liegen.":"The processing period must be within the visibility period.","Der Beschreibungstext wird angezeigt, wenn Sie den Mauszeiger über das Bild bewegen.":"The description will be displayed when you move the mouse pointer over the image.","Der Block konnte nicht hinzugefügt werden, bitte versuchen Sie es erneut.":"The block could not be added, please try again later.","Der Block wurde erfolgreich eingefügt.":"The block has been inserted successfully.","Der eingegebene Link ist nicht korrekt und wird nicht angezeigt werden.":"The entered link is not correct and will not be displayed.","Der folgende Lerninhalt wird %{ ownerName } zur Veröffentlichung im OER Campus vorgeschlagen:":"The following learning content will be suggested to %{ ownerName } for publication in the OER Campus:","Der IP-Zugriffsbereich ist ungültig.":"The IP access range is invalid.","Der Kalender wird mit keinem Kontakt geteilt.":"The calendar is not shared with any contact.","Der Ordner wurde angelegt.":"The folder has been created.","Der Ordnertyp wurde nach der Erstellung des Blocks geändert! Bitte überprüfen Sie die Einstellungen.":"The folder type has been changed after the creation of the block! Please check the settings.","Der Peer-Review-Prozess hat bereits begonnen. Die Einstellungen können bis auf die Bearbeitungsdauer nicht geändert werden.":"The peer review process has already begun. The settings cannot be changed except for the processing time.","Der Peer-Review-Prozess ist abgeschlossen. Sie können das Peer-Review nicht mehr ändern.":"The peer review process has been completed. You can no longer change the peer review.","Der Peer-Review-Prozess wird jetzt angelegt.":"The peer review process is now being created.","Der Vorschlag wurde verschickt.":"The suggestion has been sent.","Detailanzeige umschalten":"Switch detailed view","Details":"Details","Details zur Datei %{filename} anzeigen":"Show details of the file %{filename}","Dez":"Dec","Dezember":"December","Di":"Tue.","Diagramm aktualisieren":"Update diagram","Die angeforderte Seite ist nicht Teil dieser Courseware.":"The requested page is not part of this courseware.","Die Anmeldung ist gesperrt.":"Admission locked. ","Die Anmeldung ist nur innerhalb des angegebenen Zeitraums möglich.":"Registration is only possible within the specified period.","Die Aufnahme wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The recording has been successfully placed in the file area.","Die Bearbeitungszeit hat begonnen.":"The editing time has begun.","Die Bearbeitungszeit hat noch nicht begonnen.":"The editing time has not yet begun.","Die Bearbeitungszeit ist beendet.":"The editing time has ended.","Die beiden Werte \"$1\" und \"$2\" stimmen nicht überein. ":"Both values \"$1\" and \"$2\" are not identical. ","Die Berechtigungen für %{ userName } laufen am folgendem Datum ab: %{ dateStr }":"The permissions for %{ userName } expire on the following date: %{ dateStr }","Die Beschreibung der Courseware-Einstellungen ist nicht valide.":"The description of the Courseware settings is not valid.","Die Beschreibung der Courseware-Inhalte ist nicht valide.":"The description of the courseware contents isn't valid.","Die Beschreibung der Dateien ist nicht valide.":"The description of the files isn't valid.","Die Betreiber dieses Tools müssen Ihnen eine URL und Zugangsdaten (Consumer-Key und Consumer-Secret) mitteilen.":"The operators of this tool must provide you with an URL and credentials (consumer key and consumer secret).","Die Datei wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt.":"The file has been successfully placed in the file area.","Die definierte Zeit bis zur Pause ist kleiner als die Dauer eines Termins.":"The defined time until the pause is shorter than the duration of a date.","Die Einstellungen dieser Seite werden im Moment von %{blockingUserName} bearbeitet.":"The settings on this page are currenty being edited by %{blockingUserName}.","Die Endzeit liegt vor der Startzeit!":"The end time lies before the start time!","Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen.":"The end time may not be earlier than the start time!","Die folgenden ausgewählten Personen existierten bereits:":"The following selected persons already exist:","Die folgenden Daten können automatisch erfasst werden. Achtung: Diese Daten können zu einer Deanonymisierung der Teilnehmenden führen. Die Teilnehmenden sehen einen Hinweis, dass und welche Daten von ihnen erfasst werden.":"The following data can be collected automatically. Please note: This data may lead to participants being de-anonymised. Participants will see a notice indicating that their data is being collected and which data is being collected.","Die Fortschrittsanzeige bezieht sich auf den Anteil der Teilnehmenden, die eine Seite aufgerufen haben.":"The progress meter relates to the share of participants that have accessed a page.","Die freien Termine auch im Kalender markieren":"Also mark the free dates in the calendar","Die Freigabe für %{ \"title }\" wurde zurückgenommen.":"The share for %{ \"title }\" has been cancelled.","Die gewählte Datei ist kein Archiv oder das Archiv ist beschädigt.":"The selected file is not an archive or the archive is damaged.","Die gewählte Datei ist kein Archiv.":"The selected file is not an archive.","Die Inhalte wurden zu Ihren persönlichen Lernmaterialien hinzugefügt.":"The contents have been added to your personal learning materials.","Die Merkliste enthält keine Abschnitte.":"The clipboard does not contain sections.","Die Merkliste enthält keine Blöcke.":"The clipboard does not contain blocks.","Die Passwörter stimmen nicht überein.":"The passwords don't match.","Die Person ist bereits eingetragen.":"This person is already enroled.","Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht kopiert werden.":"The page %{ pageTitle } could not be copied.","Die Seite %{ pageTitle } konnte nicht verknüpft werden.":"The page %{ pageTitle } could not be linked.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich angelegt.":"The page %{ pageTitle } has been created successfully.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich kopiert.":"The page %{ pageTitle } has been successfully copied.","Die Seite %{ pageTitle } wurde erfolgreich verknüpft.":"The page %{ pageTitle } has been successfully linked.","Die Seite konnte nicht erstellt werden. Sie haben nicht die notwendigen Schreibrechte.":"The page could not be created. You do not have the necessary write permissions.","Die Seite konnte nicht gefunden werden.":"The page could not be found.","Die Seite konnte nicht gelöscht werden.":"The page could not be deleted.","Die Seite wurde an den OER Campus gesendet.":"The page has been sent to the OER Campus.","Die Seite wurde gelöscht.":"The page has been deleted.","Die Sortierung konnte nicht geändert werden.":"The sort order could not be changed.","Die Sortierung wurde geändert.":"The sort order has been changed.","Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden.":"Participation is binding. Please contact the lecturers.","Die Zugangsberechtigungen wurden gespeichert.":"The access permissions have been saved.","Dienstag":"Tuesday","Dies ist ein Pflichtfeld":"This is a mandatory field","Diese Aufgabe hat ein Peer-Review erhalten.":"This task has received a peer review.","Diese Aufgabe wurde an niemanden verteilt.":"This tasks has not been distributed to anyone.","Diese Bedingung löschen":"Delete this condition","Diese Courseware-Aufgabe konnte nicht gefunden werden.":"This Courseware task could not be found.","Diese Datei ist barrierefrei.":"The file is accessible.","Diese Datei ist kein Bild. Bitte wählen Sie ein Bild aus.":"This file is not an image. Please choose an image.","Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine Datei aus, die kleiner als 2MB ist.":"This file is too large. Please select a file that is smaller than 2MB.","Diese Datei ist zu groß. Bitte wählen Sie eine kleinere Datei.":"This file is too large. Please choose a smaller file.","Diese Meldung schließen":"Close this message","Diese Person beantragt den Bearbeitungsmodus.":"This person is requesting the edit mode.","Diese Person hat den Bearbeitungsmodus.":"This person has the edit mode.","Diese Regel gilt von":"This rule will apply from","Diese Regel soll ab sofort zeitlich unbegrenzt gelten":"This rule is to apply indefinitely with immediate effect","diese Seite":"this page","Diese Seite darf nicht gelöscht werden":"This page must not be deleted","Diese Seite enthält keine darunter liegenden Seiten.":"This page does not contain any sub-pages.","Diese Seite gehört zu einer Aufgabe, die von einer anderen Person bearbeitet wird.":"This page is part of a task that is processed by a different user","diese Seite inkl. darunter liegender Seiten":"this page incl. underlying pages","Diese Seite ist vom %{start} bis zum %{end} für %{persons} sichtbar":"This page is visible from %{start} to %{end} for %{persons}","Diese Seite kann von %{persons} bearbeitet werden":"This page can be edited by %{persons}","Diese Seite kann von %{persons} nicht gesehen werden":"This page cannot be seen by %{persons}.","Diese Seite kann von allen Studierenden bearbeitet werden":"This page can be edited by all students.","Diese Seite kann von Studierenden nicht gesehen werden":"This page cannot be seen by students.","Diese Seite steht Ihnen leider nicht zur Verfügung.":"This page is unfortunately not available for you.","Diese Seite wird bereits bearbeitet.":"This page is already being edited.","Diese Seite wurde von Ihnen vollständig bearbeitet":"This page has been completely processed by you","Diese Veranstaltung":"This course","Diese Veranstaltung gehört zur Farbgruppe %{group}":"This course belongs to the colour group %{group}.","Diesen Dialog schließen":"Close this dialog","Diesen Eintrag zuweisen":"Assign this entry","Diesen Filter löschen":"Delete this filter","Dieser Abschnitt enthält keine Blöcke.":"This section does not contain blocks.","Dieser Abschnitt wird bereits bearbeitet.":"This section is already being edited.","Dieser Block wird bereits bearbeitet.":"This block is already being edited.","Dieser Inhalt ist aus den persönlichen Lernmaterialien von %{ ownerName } verlinkt und kann nur dort bearbeitet werden.":"This content is linked from the personal learning material of %{ ownerName } and can only be edited there.","Dieser Ordner ist ein Hausaufgabenordner. Es können nur Dateien eingestellt werden.":"This folder is for homework. Files can be uploaded to it, only.","Dieser Ordner ist leer":"This folder is empty","Dieses Anmeldeset soll nur für mich selbst und alle Administratoren sichtbar und benutzbar sein.":"Hide admission for everyone except me and all administrators. Only these users may use it.","Dieses Bewertungssystem kann nicht konfiguriert werden.":"The rating system cannot be configured.","Dieses Bild wird verkleinert dargestellt. Klicken Sie für eine größere Darstellung.":"Preview size. Click to enlarge.","Dieses Element bearbeiten":"Edit this element","Dieses Element entfernen":"Remove this element","Dieses Element löschen":"Delete this element","Dieses Fach enthält keine Blöcke.":"This field of study does not contain blocks.","Dieses Feld löschen":"Delete this field","Dieses Feld muss ausgewählt sein.":"This field must be selected.","Dieses Formular enthält Pflichtfelder.":"This form contains mandatory fields.","Direkt auswählen ...":"Directy select ...","divers":"diverse","Do":"Thu.","Dokument hinzufügen":"Add document","Dokument suchen":"Search document","Donnerstag":"Thursday","Download des Ergebnisses":"Download result","Download-Icon anzeigen":"Show download icon","Downloads":"Downloads","Drehen":"Turn","Dreiwöchentlich":"Triweekly","Drucken":"Print","Drücken Sie die Leertaste oder Entertaste, um neu anzuordnen.":"Press the space bar or the enter key to reorder.","Drücken Sie die Leertaste, um neu anzuordnen.":"Press the space bar to reorder.","dunkel grau":"dark gray","Dunkelgrau":"Dark gray","Duplizieren":"Duplicate","Durchführende Einrichtungen":"Realising institutes","Durchführende Gruppen":"Realising groups","Durchführende Personen":"Realising persons","Durchführende Personen, Gruppen oder Einrichtungen":"Realising persons, groups or institutes","Editierberechtigung für Tutor/-innen":"Editing permission for tutors","Editor":"Editor","Eigene Einstellungen":"Own settings","Ein Eintrag für den Begriff \"%{searchterm}\" gefunden":["One entry found for the term \"%{searchterm}\"","%{count} entries found for the term \"%{searchterm}\""],"Ein technisches Problem verhindert, dass Ihr Kommentar erstellt werden konnte.":"A technical problem prevents the creation of your comment.","Ein technisches Problem verhindert, dass Ihre Datei hochgeladen werden konnte.":"A technical problem prevents the upload of your file.","Ein Vorschaubild motiviert Lernende das Lernmaterial zu erkunden. Die Kombination aus Bild und Farbe erleichtert das wiederfinden des Lernmaterials in der Übersicht.":"A preview image motivates lecturers to explore the learning material. The combination of image and colour faciliates finding the learning material again in the overview.","Ein Vorschaubild motiviert Lernende die Seite zu erkunden. Die Kombination aus Bild und Farbe erleichtert das wiederfinden der Seite in einem Inhaltsverzeichnisblock.":"A preview image motivates lecturers to explore the page. The combination of image and colour faciliates finding the learning material again in a table of contents block.","Ein Wert pro Zeile, Beispiel: Review:Chapter=1.2.56":"One value per line, example: Review:Chapter=1.2.56","Eine Datei gewählt":"One file selected","Eine Ebene höher":"One layer above","eine Gruppe":["one group","%{count} groups"],"Eine Pause nach wie vielen Minuten einfügen?":"Add a pause after how many minutes?","Eine Seite":"One page","Eine Seite hinzufügen":"Add a page","Eine Seite vor":"One page forward","Eine Seite zurück":"One page back","eine Woche alt":"a week old","einem Studierendem":["to one student","to %{count} students"],"Einen Abschnitt auswählen":"Choose a section","Einen Abschnitt hinzufügen":"Add a section","einen Studierenden":["one student","%{count} students"],"einen Tag alt":"one day old","einer Gruppe":["to a group","to %{count} groups"],"Einfügen":"Insert","Einleitungstext":"Introduction text","Einrichtung":"Institute","Einrichtung wählen":"Select institute","Einrichtungsbild":"Institute image","Einrichtungszuordnung":"Institute assignment","Einstellungen":"Settings","Einstellungen ändern":"Change settings","Eintrag löschen":"Delete entry","Einzeltermin":"Single date","Element hinzufügen":"Add element","Enddatum":"Final date","Ende":"End","Ende der Wiederholung":"Repetition end","Ende des Anmeldezeitraums":"End of admission","Endpunkt":"End point","Endzeitpunkt":"End time","Entfernen":"Remove","Entfernen der Rechte von %{ userName }":"Removal of rights of %{ userName }","Entfernt von %{user} am %{time}":"Removed by %{user} on %{time}","Entscheiden Sie sich zunächst ob „alle Studierende“ die gleichen Rechte erhalten sollen, oder ob „einzelne Studierende“ oder zuvor erstellte „Gruppen“ unterschiedliche Rechte benötigen. Die Einstellung „einzelne Studierende“ oder „Gruppen“ bietet sich beispielsweise dann an, wenn Sie eine Coursewareseite von einer Kleingruppe bearbeiten lassen wollen. Anschließend können Sie einstellen, in welchem Zeitraum diese Rechte gelten.":"First decide whether \"all students\" should have the same rights or whether \"individual students\" or previously created \"groups\" require different rights. The setting \"individual students\" or \"groups\" is useful, for example, if you want a small group to edit courseware. You can then set the period in which these rights apply.","Entwurf":"Draft","ePortfolio":"ePortfolio","Ereignis":"Event","Ereignis entfernen":"Remove event","Ereignis hinzufügen":"Add event","Erfolg":"Success","Erforderlicher Fortschritt (in Prozent)":"Required progress (in percent)","Ergebnisse einsehbar":"Make results viewable","Erhaltene Peer-Reviews":"Peer reviews received","Erhaltenes Peer-Review anzeigen":"Show peer review received","Erinnerungen":"Reminders","Erinnerungsnachrichten an alle Teilnehmenden schicken":"Write reminders to all participants","Erlauben":"Allow","Erlaubte Zielgruppen":"Permitted target groups","Erreicht eine Person in diesem Lernmaterial den hier eingestellten Fortschritt, so erhält Sie ein PDF-Zertifikat per E-Mail.":"If a person in this learning material reaches the progress set here, they get a PDF certificate via e-mail.","Erscheinung":"Appearance","Erstelle Zip-Archiv":"Create zip file","Erstellen":"Create","Erstellen und verwalten Sie hier Ihre eigenen persönlichen Lernmaterialien in Form von ePorfolios, Vorlagen für Veranstaltungen oder einfach nur persönliche Inhalte für das Studium. Entwickeln Sie Ihre eigenen (Lehr-)Materialien für Studium oder die Lehre und teilen diese mit anderen Nutzenden.":"Create and manage your own personal learning materials in the form of ePortfolios, templates for courses or just personal contents for studying here. Develop you own teaching/learning materials for studying or lecturing and share them with other users.","Erstellt":"Created","Erstellt am":"Created on","Erstellt durch":"Created by","Erstellt von":"Created by","Ersten Inhalt erstellen":"Create first content","erstes Element":"first element","Erstmalige Erinnerung am":"First reminder on","Erstmaliges Zurücksetzen am":"First reset on","Erzeuge Datei":"Creating file","Es existieren bereits Anmeldungen für die automatische Platzverteilung.":"Automated assignment is already set. ","Es gab einen Fehler beim Hochladen der Datei(en):":"An error occurred while uploading the file(s):","Es gab einen Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut!":"An error occurred. Please try again!","Es ist bereits ein Passwort eingerichtet. Um es zu überschreiben, geben Sie hier ein neues ein.":"A password has already been set up. To overwrite it, enter a new one here.","Es ist ein Fehler aufgetreten! Die Aufnahme konnte nicht gespeichert werden.":"An error occurred! The recording could not be saved.","Es ist ein Fehler aufgetreten.":"An error occurred.","Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Seite konnte nicht erstellt werden.":"An error occurred. The page could not be created.","Es ist ein Fehler aufgetretten! Das Bild konnte nicht gespeichert werden.":"An error has occurred! The image could not be saved.","Es ist ein Fehler aufgetretten! Der Block-Typ dieses Blocks ist nicht verfügbar.":"An error has occurred! The block type of this block is not available.","Es ist ein Fehler aufgetretten.":"An error occurred.","Es ist keine Audio-Datei verfügbar":"No audio file available","Es konnte leider kein Lernmaterial gefunden werden. Bitte erstellen Sie unter Arbeitsplatz/Courseware ein Lernmaterial.":"Unfortunately, no learning material could be found. Please create a learning material under Workplace/Courseware.","Es konnten keine Bilder gefunden werden.":"No pictures could be found.","Es muss mindestens eine durchführende Person, Statusgruppe oder Einrichtung ausgewählt werden.":"At least one responsible person, status group or institute must be assigned.","Es sind keine Berechtigungen für Personen ohne Root-Rechte konfiguriert.":"No permissions for users without root privileges have been configured.","Es sind keine Teilnahmebedingungen angegeben.":"No participation conditions specified.","Es sind noch keine Unterseiten vorhanden. Sobald Sie weitere Unterseiten anlegen, erscheinen diese automatisch hier im Inhaltsverzeichnis.":"No sub-pages are available yet. As soon as you created several sub-pages, they are displayed here in the table of contents.","Es sind ungültige Daten angegeben worden:":"You have entered invalid data:","Es stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning materials are available.","Es steht keine Auswahl zur Verfügung.":"No selection is available.","Es wird absteigend nach der Spalte %{ label } sortiert.":"Sorting in descending order according to the %{ label } column.","Es wird aufsteigend nach der Spalte %{ label } sortiert.":"Sorting in ascending order according to the %{ label } column.","Es wurde eine Datei hochgeladen.":"A file has been uploaded.","Es wurde noch kein Aufgabenblatt ausgewählt.":"No worksheet has been selected yet.","Es wurde noch keine Anmerkung hinzugefügt.":"No annotation has been added yet.","Es wurde noch keine Blubber-Konversation angelegt.":"There are no Blubber conversations.","Es wurden bisher keine Aufgaben gestellt.":"No tasks have been provided yet.","Es wurden bisher noch keine Inhalte eingepflegt.":"No content has been added yet.","Es wurden keine Aktivitäten gefunden.":"No activities have been found.","Es wurden keine Einträge gefunden.":"No entries found.","Es wurden keine Ergebnisse zu Ihrem Suchbegriff \"%{term}\" gefunden.":"No results could be found for your search term \"%{term}\".","Es wurden keine geeigneten Veranstaltungen gefunden.":"No matching courses have been found.","Es wurden keine Gruppen in dieser Veranstaltung gefunden.":"No groups in this course could be found.","Es wurden keine Kommentare oder Anmerkungen gefunden":"No comments or annotations have been found","Es wurden keine Nachrichten gefunden.":"No messages found.","Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"%{ needle }\" gefunden.":"No new results could be found for \"%{ needle }\".","Es wurden keine passenden Blöcke gefunden.":"No matching blocks have been found.","Es wurden keine Studierenden in dieser Veranstaltung gefunden.":"No students could be found in this course.","Es wurden keine Suchergebnisse gefunden.":"No search results have been found.","Es wurden keine Veranstaltungen gefunden, die zugeordnet werden könnten.":"No courses found that could be assigned.","Es wurden keine Veranstaltungen gefunden.":"No course found.","Es wurden keine Vorlagen gefunden.":"No templates have been found.","Es wurden keine weiteren Lernmaterialien gefunden.":"No other learning materials have been found.","Es wurden keine weiteren Lernmaterialien in dieser Veranstaltung gefunden.":"No other learning materials were found in this course.","Es wurden leider noch keine Lernmaterialien angelegt.":"Unfortunately, no learning materials have been created yet.","Es wurden noch keine Aufgaben verteilt.":"No tasks have been distributed yet.","Es wurden noch keine Bewertungen abgegeben.":"No ratings have been given yet.","Es wurden noch keine Freigaben erteilt":"No shares have been created yet","Es wurden noch keine weiteren Bewertungen abgegeben.":"No further ratings have been given.","Export":"Export","Export des Lernmaterials: %{title}":"Export of the learning material: %{title}","Export läuft, bitte haben sie einen Moment Geduld...":"Export is in progress, please be patient for a moment...","Export Optionen":"Export options","Exportiere Elemente":"Export elements","Exportieren":"Export","Extern":"External","Externe Inhalte":"External contents","Externer Link":"External link","Fach hinzufügen":"Add panel","Fach löschen":"Delete field of study","Fachsemester auswählen (optional)":"Select semester (optional)","Faded Sun":"Faded Sun","Falls Sie mehrere Personen zulassen wollen (wie z.B. zu einer Klausureinsicht), so geben Sie hier die maximale Anzahl an Personen an, die sich anmelden dürfen.":"If you want to allow multiple persons (e.g. for a post-exam review), you can here specify the maximum amount of persons that can register.","Familienstand":"Personal status","Farbe":"Color","Farbe %{color}":"Colour %{color}","Farbfilter":"Colour filter","Farbgruppierung ändern":"Change colour grouping","Farbverlauf":"Gradient","Favoriten":"Favourites","Feb":"Feb","Februar":"February","Feedback":"Feedback","Feedback abgeben":"Give feedback","Feedback aktivieren":"Activate feedback","Feedback anonym abgeben":"Give feedback anonymously","Feedback anzeigen":"Display feedback","Feedback bearbeiten":"Edit feedback","Feedback erstellen":"Create feedback","Feedback geben":"Give feedback","Feedback gegeben":"Feedback given","Feedback geschrieben am: %{ date }":"Feedback written on: %{ date }","Feedback kann anonym abgegeben werden":"Feedback can be given anonymously","Feedback wurde abgegeben.":"Feedback has been given.","Feedback wurde gelöscht.":"Feedback has been deleted.","Feedback wurde gespeichert.":"Feedback has been saved.","Feedback zur Aufgabe ändern":"Change feedback for the task","Feedback zur Aufgabe geben":"Give feedback for the task","Feedback-Eintrag löschen":"Delete feedback entry","Feedback-Element bearbeiten":"Edit feedback element","Feedback-Element löschen":"Delete feedback element","Fehler":"Error","Fehler beim Anlegen der Datei":"Error creating the file.","Fehler beim Aufruf des Tour-Controllers":"Error accessing the tour controller","Fehler beim Erstellen Ihres Kommentars":"Error while creating your comment","Fehler beim Hochladen":"Error while uploading","Fehler beim Hochladen des Vorschaubildes.":"Error while uploading the preview image.","Fehler beim Laden des Vorschaubildes.":"Error loading the preview image.","Fehler im Import-Archiv":"Error in the import archive","Fehlermeldungen":"Error messages","Feld einfügen":"Insert field","Feld für Serienmail einfügen":"Insert field for serial mail","Feld hinzufügen":"Add field","Feld zum Einfügen auswählen":"Select field to insert","Feldname":"Field name","Filter '%{name}' entfernen":"Remove filter '%{name}'","Filter hinzufügen":"Add filter","Filter: Lernmaterial":"Filter: Learning material","Filter: Listen":"Filter: Lists","Filter: Neueste Einträge":"Filter: Newest entries","Folgende Angaben müssen korrigiert werden, um das Formular abschicken zu können:":"The following fields must be corrected to be able to submit the form:","Folgende Gruppen werden bei der Platzverteilung bevorzugt behandelt: %s":"The following categories of people receive preferential treatment when allocating places: %s","Folgende Personen bei der Platzverteilung bevorzugen:":"Prefer the following people when allocating places:","Form entfernen":"Remove form","Format":"Format","Formulieren Sie hier die Teilnahmebedingungen.":"Enter your terms of use here.","Fortschritt":"Progress","Fortschritt aller Teilnehmenden":"Progress of all participants","Fortschritt aller Teilnehmenden: %{progress}%":"Progress of all participants: %{progress}%","Fortschritt erst beim Herunterladen":"Progress only when downloading","Fortschritt periodisch auf 0 zurücksetzen":"Reset progress to 0 periodically","Fortschritt: %{progress}%":"Progress: %{progress}%","Fr":"Fri.","Frage":"Question","Frage kopieren":"Copy question","Frage löschen":"Delete question","Frage nach oben verschieben":"Move question up","Frage nach unten verschieben":"Move question down","Fragebogen zum Kopieren freigeben":"Release questionnaire for copying","Frei":"Free","Frei bearbeitbar":"Freely editable","Freigabe bearbeiten":"Edit share","Freigabe löschen":"Delete share","Freigabe widerrufen":"Cancel share","Freigeben":"Released","Freitag":"Friday","Fristverlängerung":"Submission date prolongation","Fügt einen Standard-Abschnitt mit einem Text-Block hinzu":"Adds a default section with a text block","Füllen Sie noch die rot markierten Stellen korrekt aus.":"Fill in the red marked areas correctly.","Für %{persons} bearbeitbar vom %{start} bis zum %{end}":"Can be edited by %{persons} from %{start} to %{end}","Für %{persons} sichtbar vom %{start} bis zum %{end}":"Visible for %{persons} from %{start} to %{end}","für alle":"for all","Für die Anmeldung ist ein Passwort erforderlich.":"A password is required to log in.","Für die gewählte Quelle stehen kein Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning materials are available for the selected source.","Für die gewählte Quelle stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung.":"No learning material is available for the selected source.","Für diese Aufgabe wurde noch kein Peer-Review-Prozess aktiviert.":"No peer-review process has been activated for this task.","Für diesen Cachetyp ist keine Konfiguration erforderlich.":"No configuration is required for this cache type.","Für Teilnehmende freigeben":"Share with participants","Geändert":"Changed","Geben Sie einen Suchbegriff mit mehr als 3 Zeichen ein, um nach Einrichtungen zu suchen":"Please enter a search term with at least 3 characters to search for institutes.","Geben Sie einen Suchbegriff mit mindestens 3 Zeichen ein.":"Please enter a search term with at least 3 characters.","Geben Sie für die Platzverteilung ein Datum an, das weiter in der Zukunft liegt. Das frühestmögliche Datum ist %{earliest}.NaN":"Please enter a date for place allocation which is further in the future. The earliest possible date is %{earliest}.","Geben Sie mindestens %{min} Zeichen ein.":"Please enter at least %{min} characters.","Geburtsdatum":"Birthday","Geburtsort":"Place of birth","gedreht":"rotated","Gegebene Peer-Reviews":"Peer reviews provided","Gegebenes Peer-Review anzeigen":"Show peer review provided","gelb":"yellow","Gelb":"Yellow","Gelöscht":"Deleted","Gesamtes Lernmaterial":"All learning material","Geschätzter zeitlicher Aufwand":"Estimated time effort","Geschlecht":"Gender","Geschützt":"Protected","Geschützt von <a href=\"https://altcha.org/\" target=\"_blank\">ALTCHA</a>":"Protected by <a href=\"https://altcha.org/\" target=\"_blank\">ALTCHA</a>","Geschwindigkeit":"Speed","Gestaltung":"Design","Geteilte Lernmaterialien":"Shared learning materials","gewähren":"grant","Gitter":"Grid","Gitter-Spalten":"Grid columns","Gleiches gilt für eine zugewiesene Einrichtung. Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihre hier getroffene Auswahl in Absprache tätigen.":"The same is true for an assigned institute. Please take care that you make the selection here upon consultation.","grau":"grey","Grau":"Grey","groß":"large","Größe":"Size","Große Schrift":"Large font","Großes Icon davor":"Big icon in front","Großes Icon oben":"Big icon above","grün":"green","Grün":"Green","Grund der Buchung abfragen":"Query the reason for the booking","Grunddaten":"Basic details","Grundeinstellungen":"Basic settings","Grüne Balken":"Green bars","Gruppe":"Group","Gruppe %{ group }":"Group %{ group }","Gruppe %{i} zuordnen":"Assign group %{i}","Gruppe/Farbe":"Group/colour","Gruppen":"Groups","Gruppenaufgabe":"Group task","Gruppenauswahl für Veranstaltung %{name}":"Group selection for course %{name}","Gruppenname":"Group name","Gruppenzuordnung":"Group assignment","gut":"good","Halb":"Half","Halbe Breite":"Half width","Halbe Breite (zentriert)":"Half width (centered)","halbjährlich":"biannual","Hand-Werkzeug":"Hand tool","Hauptfächer / Schwerpunkt":"Major / Focus","Hauptnavigation":"Main navigation","Hauptseite":"Main page","Haupttitel":"Main title","Hellblau":"Light blue","Helles Seegrün":"Verdigris","Hellgrau":"Light gray","Heute":"Today","HH:mm":"HH:mm","Hier kann eingestellt werden, den Fortschritt aller Teilnehmenden periodisch auf 0 zurückzusetzen.":"Here you can control resetting the progress of all participants to 0 periodically.","Hier können periodisch Nachrichten an alle Teilnehmenden verschickt werden, um z.B. an die Bearbeitung dieses Lernmaterials zu erinnern.":"Here you can send messages to all participants periodically to for example remember them to go through the learning material.","Hier können Sie detaillierte Angaben zum Lernmaterial eintragen. Diese sind besonders interessant wenn das Lernmaterial als OER geteilt wird.":"Here you can enter detailed data to the learning material. These are especially interesting if the learning material is shared as OER.","Hier können Sie detaillierte Angaben zur Seite eintragen. Diese sind besonders interessant wenn die Seite als OER geteilt wird.":"Here you can enter detailed data to the page. These are especially interesting if the page is shared as OER.","Hier muss ein Wert eingetragen werden.":"A value must be entered here.","Hier muss ein Wert mit mindestens %{min} Zeichen eingetragen werden.":"A value with at least %{min} characters must be entered here.","Hier stellen Sie für das gesamte Lernmaterial ein, welche Teilnehmenden aus Ihrer Veranstaltung alle Coursewareseiten dieses Materials sehen bzw. bearbeiten können. Falls Sie für Ihr Lehrszenario eine feinere Einstellungsmöglichkeit benötigen, können Sie direkt im Lernmaterial die „Rechte und Sichtbarkeit“ an den einzelnen Seiten einstellen.":"Here you define which participants from your course can see or edit all courseware pages of this learning material. If you require more detailed settings for your teaching scenario, you can set the \"Permissions and visibility\" for the individual pages directly in the learning material.","Hier stellen Sie für diese Seite Ihres Lernmaterials ein, welche Teilnehmenden aus Ihrer Veranstaltung sie sehen bzw. bearbeiten können. Falls Sie eine Einstellung für das gesamte Lernmaterial suchen, können Sie diese Einstellung in der „Übersicht“ über alle Lernmaterialien in Ihrer Veranstaltung vornehmen.":"Here you can set which participants from your course can see or edit this page of your learning material. If you are looking for a setting for the entire learning material, you can make this setting in the \"Overview\" of all learning material in your course.","Hierauf antworten":"Reply on this","Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ pageTitle }\" als PDF-Datei.":"Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as PDF file.","Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ pageTitle }\" als ZIP-Datei.":"Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as ZIP file.","Hintergrund":"Background","Hintergrundbild":"Background picture","Hintergrundfarbe":"Background color","Hintergrundfarbverlauf":"Background colour gradient","Hintergrundtyp":"Background type","Hinweis":"Hint","Hinweise zum Ausfüllen des Formulars":"Notes on filling out the form","Hinweistext (optional)":"Note (optional)","hinzufügen":"add","Hinzufügen":"Add","Hinzugefügt von %{user} am %{time}":"Added by %{user} on %{time}","Hochformat":"Portrait","Höhe":"Height","Höhere Fachsemester bevorzugen":"Prefer higher semesters","Holzkohle":"Charcoal","horizontal spiegeln":"mirror horizontally","Hostname":"Host name","Ich bin kein Bot":"I am not a bot","Icon":"Icon","Icon oben mit Linien":"Icon on top with lines","Ihr Browser unterstützt das Audioformat leider nicht.":"Unfortunately, your browser does not support this audio format.","Ihr Browser unterstützt dieses Audioformat leider nicht.":"Unfortunately, your browser does not support this audio format.","Ihr Vorschlag wird anonym versendet. Falls gewünscht, können Sie zusätzlich eine Nachricht verfassen":"Your suggestion will be sent anonymously. If desired, you can additionally write a message:","Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat.":"Your changes could not be saved since %{blockingUserName} took over editing.","Ihre Änderungen konnten nicht gespeichert werden, die Daten werden bereits von einem anderen Nutzer bearbeitet.":"Your changes could not be saved. The data are already being edited by another user.","Ihre Anfrage wurde eingereicht.":"Your request has been submitted.","Ihre Eingaben wurden bislang noch nicht gespeichert.":"Your input has not been saved yet.","Ihre Lösung ist leer und wurde nicht gespeichert.":"Your solution is empty and has not been saved.","Ihre Lösung zur Aufgabe wurde gespeichert.":"Your solution for the task has been saved.","Ihre persönlichen Lernmaterialien":"Your personal learning materials","Im gewählten Semester stehen keine Veranstaltungen zur Auswahl zur Verfügung.":"No courses are available for selection in the selected semester.","Immer":"Always","Import":"Import","Import abgebrochen. Es sind Fehler aufgetreten!":"Import aborted. Errors occurred!","Import abgeschlossen. Es sind Fehler aufgetreten!":"Import finished. Errors occurred!","Import einer Datei fehlgeschlagen.":"File could not be imported.","Import erfolgreich!":"Import successful!","Import läuft. Bitte schließen Sie den Dialog nicht bis der Import abgeschlossen wurde.":"Import in progress. Please do not close the dialog until the import is completed.","Import-Archiv":"Import archive","Importdatei":"Import file","Importiere Dateien":"Imported files","Importiere Elemente":"Import elements","Importieren":"Import","Importverhalten":"Import behavior","In dem ausgewählten <strong>Semester</strong> wurden keine Veranstaltungen belegt.\n <br>\n Wählen Sie links im <strong>Semesterfilter</strong> ein anderes Semester aus!\n </br>":"No enrolments into courses have been made in the selected <strong>semester</strong>.\n <br>\n Please select another semester in the <strong>semester filter</strong> on the left!\n </br>","In den Text einfügen":"Insert into text","In diesem Lernmaterial wird die Startseite ausgeblendet. Dies können Sie in den Einstellungen des Lernmaterials ändern. Wenn Sie die Einstellung beibehalten wollen, legen Sie bitte eine Seite an.":"In this learning material, the start page will be hidden. You can change this in the settings of the learning material. If you wan to keept this setting, please create a page.","In diesem Peer-Review-Prozess werden die Paarungen automatisch verteilt, sobald der Bearbeitungszeitraum beginnt.":"In this peer review process, the pairings are distributed automatically before the processing period begins.","In diesem Peer-Review-Prozess werden die Paarungen manuell verteilt, bevor der Bearbeitungszeitraum beginnt.":"In this peer review process, the pairings are distributed manually before the processing period begins.","Infobox":"Information box","Infobox nach Download":"Info box after download","Infobox vor Download":"Info box before download","Information":"Information","Information zu den Terminen in diesem Block":"Information about the dates in this block","Information zu diesem Termin":"Information for this date","Informationen":"Information","Informationen zum Audio-Block":"Information about the audio block","Informationen zum Bestätigungs-Block":"Information about the confirmation block","Informationen zum Bildvergleich-Block":"Information about the image comparison block","Informationen zum Blickfang-Block":"Information about the headline block","Informationen zum Block":"Information about the block","Informationen zum Blubber-Block":"Information about the Blubber block","Informationen zum Dateiordner-Block":"Information about the folder block","Informationen zum Diagramm-Block":"Information on the diagram block","Informationen zum Dokument-Block":"Information on the document block","Informationen zum Download-Block":"Information about the download block","Informationen zum Embed-Block":"Information about the embed block","Informationen zum Erfolge-Block":"Information about the success block","Informationen zum Galerie-Block":"Information about the gallery block","Informationen zum IFrame-Block":"Information about the iframe block","Informationen zum Inhaltsverzeichnis-Block":"Information about the table of contents block","Informationen zum Karriere-Block":"Information about the career block","Informationen zum Leinwand-Block":"Information about the canvas block","Informationen zum Lernkarten-Block":"Information on the learning card block","Informationen zum Link-Block":"Information about the link block","Informationen zum LTI-Block":"Information about the LTI block","Informationen zum Merksatz-Block":"Information about the key point block","Informationen zum Persönlichen-Informationen-Block":"Information about the personal information block","Informationen zum Quelltext-Block":"Information about the code block","Informationen zum Schreibmaschinen-Block":"Information about the typewriter block","Informationen zum Termin-Block":"Information about the date block","Informationen zum Text-Block":"Information about the text block","Informationen zum Verweissensitive-Grafik-Block":"Information about the image map block","Informationen zum Video-Block":"Information about the video block","Informationen zum Zeitstrahl-Block":"Information about the timeline block","Informationen zum Ziele-Block":"Information about the goals block","Informationen zur Bedienung":"Information about the handling","Informationen zur Seite":"Information about the page","Inhalt":"Content","Inhalt (%{count} Elemente)":"Content (%{count} elements)","Inhalt auf Arbeitsplatz kopieren":"Copy content to workplace","Inhalte anhängen":"Append contents","Inhalte ergänzen":"Supplement contents","Inhalte zusammenführen":"Merge contents","Inhaltsmodul %{ name } für Teilnehmende unsichtbar bzw. sichtbar schalten":"Make the content module %{ name } invisible or visible for participants","Inhaltsverzeichnis":"Table of contents","Inhaltsverzeichnis öffnen":"Open table of contents","Inhaltsverzeichnis schließen":"Close table of contents","Interaktion":"Interaction","Intern":"Internal","Internen Namen nicht speichern":"Do not save internal name","Internen Namen speichern":"Save internal name","Interner Link":"Internal link","Intervall":"Interval","ja":"yes","Ja":"Yes","Ja, ich möchte wirklich %{ n } Termine erstellen.":"Yes, I really want to create % { n } dates.","Ja, optional":"Yes, optional","Ja, zwingend erforderlich":"Yes, mandatory","Jahr":"Year","jährlich":"yearly","Jährliche Wiederholung":"Yearly repetition","Jan":"Jan","Januar":"January","Jetzt":"Now","Jetzt hochladen":"Upload now","Jul":"Jul","Juli":"July","Jun":"Jun","Juni":"June","Kachelansicht":"Tile view","Kacheln":"Tiles","Kalender nicht mehr mit %{name} teilen":"Do not share the calendar with %{name} anymore","Karte":"Card","Karte entfernen":"Remove card","Karte hinzufügen":"Add card","Karte umdrehen":"Flip card","Karussell":"Carousel","Kategorie":"Category","Kategorien":"Categories","Kategorien-Filter":"Category filter","Kein Ergebnis gefunden.":"No results.","Kein LTI-Tool konfiguriert":"No LTI tool configured","kein Ordner ausgewählt":"no folder selected","Kein Ordner ausgewählt":"No folder selected","Kein passendes Element für Vollbildmodus.":"No suitable element for the full screen mode.","Kein Peer-Review abgegeben":"No peer review provided","Keine":"None","Keine Angabe":"No description","Keine Angabe beim Fach":"Not specified for field of study","Keine Auswahl":"No selection","Keine Auswahlmöglichkeiten":"No selection possibilities","Keine automatische Platzverteilung (Windhund-Verfahren)":"No automatic place allocation (aka first-come-first-serve)","Keine Datei ausgewählt":"No file selected","Keine Dateien gewählt":"No files selected","Keine Dateien vorhanden":"No files available","Keine Ergebnisse":"No results","Keine Exportoptionen verfügbar":"No export options available","keine nächste Karte":"no next card","Keine nächste Seite":"No next page","Keine Ordner oder Dateien entsprechen Ihrem Filter.":"No folders or files match your filter.","Keine Sortierung angewandt, ":"No sorting applied, ","Keine Übereinstimmungen gefunden":"No match found","keine vorherige Karte":"no previous card","Keine vorherige Seite":"No previous page","Keine weitere Auswahl möglich":"No further selection possible","Keine Wiederholung":"No repetition","klein":"small","Klicken Sie, um die Anfrage zum Bearbeiten abzubrechen":"Click to cancel your edit request","Klicken zum Ändern des Status.":"Click for changing the status.","Klicken, um diese Regel ab sofort unbegrenzt gelten zu lassen":"Click to apply this rule permanently","Klicken, um einen Zeitraum für die Gültigkeit dieser Regel festzulegen":"Click to set a validity period for this rule","Kommentar":"Comment","Kommentar gesendet":"Comment sent","Kommentare":"Comments","Kommentare abschalten":"Disable comments","Kommentare aktivieren":"Enable comments","Kommentare anzeigen":"Show comments","Kommentare ausblenden":"Hide comments","Kommentare zur Seite":"Comments on the page","Kommentiert":"Commented","Königin blau":"Queen blue","Königliches Purpur":"Royal purple","Kontakte, mit denen der Kalender geteilt wird":"Contacts the calendar is shared with","Kontingent auflösen":"Cancel contingent","Kontingent erstellen":"Create contingent","Kontingent in Prozent":"Contingent in percent","Konversationen":"Conversations","Kopieren":"Copy","Kreis hinzufügen":"Add circle","Kreisdiagramm":"Circle diagram","Kriterien":"Criteria","Kriterium":"Criterion","Kriterium %{ index }":"Criterion %{ index }","Kriterium %{ index }: \"%{ text }\"":"Criterion %{ index }: \"%{ text }\"","Kriterium entfernen":"Remove criteria","Kriterium hinzufügen":"Add criterion","Künstler":"Artist","Kürbis":"Pumpkin","Lade Aktivitäten…":"Loading activities…","Lade Beitrag…":"Loading post…","Lade Beiträge…":"Loading posts…","Lade Bewertungen…":"Loading ratings…","Lade Dateien":"Load files","Lade Dateien…":"Loading files…","Lade Einstellungen":"Loading settings","Lade Kommentare...":"Load comments...","Lade Lernmaterial...":"Loading learning material...","Lade Lernmaterialien…":"Loading learning materials…","Lade mehr Ergebnisse...":"Load more results...","Lade Veranstaltungen…":"Loading courses…","Lade Vorschaubild hoch":"Uploading preview image","Lade...":"Loading...","Langsam":"Slow","Layout":"Layout","Leere Beiträge können nicht erstellt werden.":"You cannot create empty posts.","Lege Abschnitt an:":"Adding section:","Lege Import Ordner an...":"Creating import folder...","Lege Ordner an":"Creating folder","Lege Seite an:":"Creating page:","Leguangrün":"Iguana green","Leider ist Ihr Suchbegriff zu kurz. Der Suchbegriff muss mindestens 3 Zeichen lang sein.":"Unfortunately, your search term is too short. The search term must be at least 3 characters long.","Lernmaterial":"Learning material","Lernmaterial %{unitTitle} ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die Position zu ändern, die Leertaste oder Entertaste zum Ablegen, die Escape-Taste zum Abbrechen.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN":"Learning material %{unitTitle} selected. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press the space bar or the Enter key to set the position, press escape to abort.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN","Lernmaterial %{unitTitle}, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Learning material %{unittTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Lernmaterial %{unitTitle}, Neuordnung abgebrochen.":"Learning material %{unitTitle}. Reordering aborted.","Lernmaterial %{unitTitle}. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}.":"Learning material %{unitTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}.","Lernmaterial aus Ablaufplan-Themen erstellen":"Create learning material from schedule topics","Lernmaterial exportieren":"Export learning material","Lernmaterial hinzufügen":"Add learning material","Lernmaterial importieren":"Import learning material","Lernmaterial importiert.":"Learning material imported.","Lernmaterial in der Veranstaltung":"Learning materials for the course","Lernmaterial kopieren":"Copy learning material","Lernmaterial kopiert.":"Learning material copied.","Lernmaterial löschen":"Delete learning material","Lernmaterial neu laden":"Reload learning material","Lernmaterial öffnen":"Open learning material","Lernmaterial wurde mit %{avg} Sternen bewertet":"The learning material has been rated with %{avg} stars","Lernmaterial wurde noch nicht bewertet":"The learning material has not been rated","Lernmaterialien":"Learning materials","Lese- und Schreibrechte":"Read and write permissions","Lese- und Schreibrechte für %{ userName }":"Read and write permissions for %{ userName }","Lesen":"Read","Lesen & Schreiben":"Read and write","Lesen und Schreiben":"Read and write","Leser/-innen":"Readers","Leserechte":"Read permissions","Leserechte für %{ userName }":"Read permissions for %{ userName }","Lesezeichen setzen":"Set bookmark","Letzte":"Last","Letzte Aktivität":"Last activity","Letzte Änderung":"Last changes","Letztmalige Erinnerung am":"Last reminder on","Letztmaliges Zurücksetzen am":"Last reset on","lila":"purple","Lila":"Purple","Liniendiagramm":"Line diagram","Link":"Link","Link auf Wikiseite einfügen":"Insert link on wiki page","Link bearbeiten":"Edit link","Link eines Videos oder einer anderen Informationsseite (optional)":"Link of a video or another information page (optional)","Link entfernen":"Remove link","Link in Zwischenablage kopieren":"Copy link to clipboard","Link löschen":"Delete link","Link wurde in die Zwischenablage kopiert.":"The link has been copied into the clipboard.","Link wurde kopiert":"Link has been copied","Link zum Lernmaterial auswählen":"Select link to learning materials","Link zum Lernmaterial hinzufügen":"Add link to learning material","Linktext":"Link text","Liste":"List","Liste der Anmeldungen (%{number} Personen)":"List of applications (%{number} applicants)","Liste der Personen":"List of persons","Liste mit Beschreibung":"List with description","Listen":"Lists","Lizenz":"License","Lizenz auswählen":"Select licence","Lizenz der Plattform":"Platform license","Lizenzauswahl":"License selection","Lizenzauswahl abbrechen":"Cancel license selection","Lizenztyp":"License type","Lösche Seite und alle darunter liegenden Elemente.":"Delete the page and all elements below it.","Löschen":"Delete","Löschen der Freigabe":"Delete share","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Abschnitt bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the section.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Block bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the block.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} has taken over the editing.","Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Seite bearbeitet.":"Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the page.","Lösung dieser Aufgabe löschen":"Delete solution for this task","Lösung von":"Solution for","Mai":"May","männlich":"male","Manuell":"Manually","Mär":"Mar","März":"March","Maulbeere":"Mulberry","Maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen":"Maximum amount of allowed enrolments","Maximale Teilnehmendenzahl":"Maximum number of participants","Maximum":"Maximum","Mehr über Courseware erfahren":"Learn more about Courseware","Mehrere Antworten sind erlaubt":"Multiple answers are allowed","Mein Fortschritt":"My progress","Mein Fortschritt: %{progress}%":"My progress: %{progress}%","Mein Profilbild":"My profile picture","Meine Bewertung":"My rating","Meine Vorlagen":"My templates","Memcached-Server":"Memcached server","Merkliste":"Watch list","Merkliste für Abschnitte leeren":"Clear clipboard for sections","Merkliste für Blöcke leeren":"Clear clipboard for blocks","Merksatz":"Key point","Metadaten":"Metadata","Mi":"Wed.","Mikrosekunde":"Microsecond","Millisekunde":"Millisecond","Mindestens ein Filter muss zutreffen":"At least one filter must apply!","Minimum":"Minimum","Minute":"Minute","Minuten":"Minutes","Mit Courseware können Sie interaktive, multimediale Lerninhalte erstellen und nutzen. Die Lerninhalte lassen sich hierarchisch unterteilen und können aus Texten, Videosequenzen, Aufgaben, Kommunikationselementen und einer Vielzahl weiterer Elemente bestehen. Fertige Lerninhalte können exportiert und in andere Kurse oder andere Installationen importiert werden. Courseware ist nicht nur für digitale Formate geeignet, sondern kann auch genutzt werden, um klassische Präsenzveranstaltungen mit Online-Anteilen zu ergänzen. Formate wie integriertes Lernen (Blended Learning) lassen sich mit Courseware ideal umsetzen. Kollaboratives Lernen kann dank Schreibrechtevergabe und dem Einsatz von Courseware in Studiengruppen realisiert werden.":"With Courseware, you can create and use interactive multimedia learning contents. The learning contents can be subdivided hierarchically and can consist of texts, video sequences, tasks, communication elements and a variety of other elements. Finished learning contents can be exported and imported into other courses or other installations. Courseware is not only designed for digital formats. It can also be used to supplement classic courses in presence with online parts. Formats like integrated learning (Blended Learning) can be ideally implemented with Courseware. Collaborative learning can be realised in study groups using write permissions and the use of Courseware.","Mitgliedschaft":"Membership","Mitgliedschaft ist in keiner dieser Veranstaltungen erlaubt":"Enrolment is allowed into none of these courses","Mitgliedschaft ist in mindestens einer dieser Veranstaltungen notwendig":"Enrolment into at least one of those courses is necessary","Mittwoch":"Wednesday","Mo":"Mon.","Möchten Sie das ausgewählte Bild wirklich löschen?":["Do you really want to delete the selected image?","Do you really want to delete the selected images?"],"Möchten Sie das Feedback-Element wirklich unwiderruflich löschen? Alle Bewertungen werden ebenfalls gelöscht!":"Do you really want to delete the feedback element irrevocably? All ratings will be deleted, too!","Möchten Sie das Lernmaterial %{ unitTitle } wirklich löschen?":"Do you really want to delete the learning material %{ unitTitle }?","Möchten Sie den Eintrag wirklich unwiderruflich löschen?":"Are you sure to delete this entry irrevocably?","Möchten Sie die Aufgabe wirklich löschen?":"Do you really want to delete the task?","Möchten Sie die Freigabe für %{ pageTitle} wirklich löschen?":"Do you really want to delete the share for %{ pageTitle }?","Möchten Sie die Merkliste für Abschnitte unwiderruflich leeren?":"Do you really want to clear the clipboard for sections irrevocably?","Möchten Sie die Merkliste für Blöcke unwiderruflich leeren?":"Do you really want to clear the clipboard for blocks irrevocably?","Möchten Sie die Seite %{ pageTitle } und alle ihre Unterseiten wirklich löschen?":"Do you really want to delete the page %{ pageTitle } and all its sub-pages?","Möchten Sie die Seite wirklich löschen?":"Do you really want to delete the page?","Möchten Sie die Sperre der Seite wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of the page?","Möchten Sie die Sperre dieses Abschnitts wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of this section?","Möchten Sie die Sperre dieses Blocks wirklich aufheben?":"Do you really want to remove the locking of this block?","Möchten Sie diese Person wirklich löschen?":"Do you really want to delete this person?","Möchten Sie diese Vorlage wirklich löschen?":"Do you really want to delete this template?","Möchten Sie diesen Abschnitt wirklich löschen?":"Do you really want to delete this section?","Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen?":"Are you sure to delete this posting?","Möchten Sie diesen Block wirklich löschen?":"Do you really want to delete this block?","Möchten Sie diesen Eintrag löschen?":"Do you really want to delete this entry?","Möchten Sie diesen Link löschen":"Do you really want to delete this link","Möchten Sie dieses Bild wirklich löschen":"Do you really want to delete this image?","Möchten Sie dieses Fach wirklich löschen?":"Do you really want to delete this field of study?","Möchten Sie dieses Tab wirklich löschen?":"Do you really want to delete this tab?","Modul suchen":"Search for module","Mögliche Ursachen:":"Possible causes:","Monat":"Month","monatlich":"monthly","Monatlich":"Monthly","Monatliche Wiederholung":"Monthly repetition","Montag":"Monday","MP3 Metadaten bearbeiten":"Edit MP3 metadata","Multimedia":"Multimedia","Nach %{ colName } sortieren":"Sort by %{ colName }","Nach Autor/-in sortieren":"Sort by author","Nach Datum sortieren":"Sort by date","Nach der Teilnahme":"After participation","Nach Downloads sortieren":"Sort by downloads","Nach einer Anzahl von Terminen":"After an amount of dates","Nach Ende der Befragung":"After the survey has ended","Nach Größe sortieren":"Sort by size","nach links drehen":"rotate left","Nach Name sortieren":"Sort by name","nach rechts drehen":"rotate right","Nach Typ sortieren":"Sort by type","Nachher":"Later","nachm.":"PM","Nachricht":"Message","Nachricht an alle Angemeldeten":"Message to all enroled members","Nachricht bei fehlgeschlagener Anmeldung":"Message in case of failed enrolment","Nachricht schreiben":"Create message","Nachricht schreiben. Enter zum Abschicken.":"Write message. Enter to send.","Nachrichtenbox schließen":"Close message box","Nächste":"Next","Nächstes Bild":"Next picture","Nächstes Inhaltselement":"Next content element","Name":"Name","Name der neuen Vorlage":"Name of the new template","Name des Anmeldesets":"Admission set name","Name des Arbeitgebers":"Name of employer","Name des Übergabeparameters":"Name of the transfer parameter","Name für diese Anmelderegel":"Name of admission setting","Name oder Autor/in":"Name or author","Namen der buchenden Personen sind öffentlich sichtbar":"Names of the booking persons are visible publicly","Namensnennung":"Attribution","Namensnennung & Keine Bearbeitung":"Attribution & No Editing","Namensnennung & Nicht kommerziell":"Attribution & Non-Commercial","Namensnennung & Nicht kommerziell & Keine Bearbeitung":"Attribution & Non-Commercial & No Editing","Namensnennung & Nicht kommerziell & Weitergabe unter gleichen Bedingungen":"Attribution & Non-Commercial & Sharing under the same conditions","Namensnennung & Weitergabe unter gleichen Bedingungen":"Attribution & Sharing under the same conditions","Navigation":"Navigation","Navigation öffnen":"Open navigation","Navigation schließen":"Close navigation","Navigiere zu %{title}":"Navigate to %{title}","Neben der aktuellen Seite":"Besides the current page","Neigungswähler":"Inclination selector","nein":"no","Nein":"No","Neu erstellen":"Create new","Neu laden":"Reload","Neu, Struktur aus Ablaufplan":"New, structure from schedule","Neue Aufnahme starten":"Start new recording","neue Frist":"new due date","Neue Kategorie anlegen":"Create new category","neue Konversation":"new conversation","Neues Lernmaterial angelegt.":"New learning material created.","Neues Lernmaterial anlegen":"Create new learning material","Neues Unterelement anlegen":"Create new sub-element","Neueste Einträge":"Newest entries","Nicht buchbare Räume:":"Non-allocatable rooms:","Nicht mehr teilen":"Do not share anymore","nicht mit bereits vorhandenen Regeln kompatibel":"not compatible with existing rules","nicht wählbar":"not selectable","nicht zugewiesene Inhalte":"unassigned contents","Nie":"Never","Niemals":"Never","Niveau":"Level","Noch nicht komplett ausgefüllt.":"Not yet filled in completely.","normal":"normal","Normal":"Normal","Nov":"Nov","November":"November","Nr.":"No.","Nummer":"Number","Nur buchbare Räume anzeigen":"Display bookable rooms only","Nur eigene Werte anzeigen":"Display own values only","nur für Lehrende":"for teachers only","Nur Lehrende dürfen Blubber-Konversationen anlegen und ändern.":"Only lecturers may create or modify Blubber conversations.","Nur neue Inhalte anzeigen":"Only show new contents","Nur sichtbar für Lehrende":"Only visible to lecturers","Nutzerdaten an LTI-Tool senden":"Send user data to LTI tool","Nutzerdaten dürfen nur an das externe Tool gesendet werden, wenn es keine Datenschutzbedenken gibt. Mit Setzen des Hakens bestätigen Sie, dass die Übermittlung der Daten zulässig ist.":"User data can only be sent to the external tool if no privacy concerns exist. By setting the checkbox you confirm that data transfer is permitted.","Nutzerspezifische ID":"User-specific ID","Nutzerspezifische ID übergeben":"Submit user-specific ID","OAuth Signatur Methode des LTI-Tools":"OAuth signature method of the LTI tool","oder":"or","Oder aus Liste auswählen:":"Or select from list:","OER-Material":"OER material","offen":"open","Offenes Review":"Open review","Öffentlich verlinkte Seiten":"Publicly linked pages","Öffentlichen Link erzeugen":"Create public link","Öffentlichen Link für Seite erzeugen":"Create public link for page","Öffentlicher Link wurde angelegt. Unter „Freigaben“ finden Sie alle Ihre öffentlichen Links.":"A public link has been created. You will find all your public links in the Shares section.","ohne Vorlage":"without template","ok":"ok","Ok":"Ok","Okt":"Oct","Oktober":"October","Option":"Option","optional":"optional","Optional weitere Studiengangteile (max. 5)":"Optional additional components (max. 5)","Optionen":"Options","orange":"orange","Orange":"Orange","Ordner":"Folder","Ordner \"%{folderName}\" ausgewählt":"Folder \"%{folderName}\" selected","Ordner %{foldername} öffnen":"Open folder %{foldername}","Ordner %{name} auswählen":"Select folder %{name}","Ordner anlegen":"Create folder","Ordner aufklappen":"Expand folder","Ordner auswählen":"Select folder","Ordner enthält keine Audio-Dateien":"Folder does not contain audio files","Ordner hinzufügen":"Add folder","Ordner und Dateien auswählen":"Select folder and files","Ordner zuklappen":"Fold folder","Ordner-Filter":"Folder filter","Ordnername":"Folder name","Ort":"Location","Ort und Zeit":"Location and time","Oval hinzufügen":"Add oval","Paarung entfernen":"Remove pairing","Paarung hinzufügen":"Add pairing","Paarungen":"Pairings","Paarungen manuell festlegen":"Set pairings manually.","Papier":"Paper","Passwort":"Password","Passwort wiederholen":"Repeat password","Passwort/Token zur Authentifizierung":"Password/token for authentification","Pause":"Break","Pausen zwischen den Terminen einfügen?":"Insert pauses between dates?","PDF Datei herunterladen":"Download PDF file","Peer-Review anzeigen":"Show peer review","Peer-Review einsehen":"View peer review","Peer-Review geben":"Provide peer review","Peer-Review gespeichert.":"Peer review saved.","Peer-Review noch nicht sichtbar":"Peer review not yet visible","Peer-Review sichtbar ab:":"Peer review will be visible from:","Peer-Review verfassen":"Write peer review","Peer-Review von":"Peer review by","Peer-Review-Form ändern":"Change peer review","Peer-Review-Paarungen":"Peer-review pairings","Peer-Review-Prozess":"Peer review process","Peer-Review-Prozess aktivieren":"Activate peer review process","Peer-Review-Prozess anlegen":"Create peer review process","Peer-Review-Prozess anlegen zur Aufgabe \"%{title}\"":"Create peer review process for task %{title}","Peer-Review-Verfahren aktivieren":"Activate peer review process","Peer-Reviews":"Peer reviews","Personen":"Persons","Personen hinzufügen":"Add users","Personen löschen":"Delete persons","Personen mit Bonus/Malus bei der Platzverteilung":"People with place allocation bonus/malus","Persönliche Lernmaterialien":"Personal learning materials","Persönlicher Dateibereich":"Personal file area","Persönliches Ziel":"Personal goal","Petrol":"Petrol","Pfad im Verzeichnis anzeigen":"Show path in directory","Pfad im Verzeichnis ausblenden":"Hide path in directory","Pflichtfelder sind mit Sternchen gekennzeichnet.":"Mandatory fields are labelled with a star.","Pflichtfrage":"Mandatory question","Polardiagramm":"Polar diagram","Port":"Port","Position der neuen Seite":"Position of the new page","Profil anzeigen":"Show profile","Profilnavigation öffnen":"Open profile navigation","Profilnavigation schließen":"Close profile navigation","Purpur":"Purple","QR-Code":"QR code","Quadrat":"Square","Quelle":"Resource","Quelltext":"Source code","Querformat":"Landscape","Radius":"Radius","Rasteransicht umschalten":"Switch raster view","Rechte":"Rights","Rechte und Sichtbarkeit":"Permissions and visibility","Rechteck hinzufügen":"Add rectangle","Regel %{name} bearbeiten":"Edit rule %{name}","Regel %{name} entfernen":"Remove rule %{name}","Review-Paarungen":"Review pairings","riesig":"huge","Ringdiagramm":"Ring diagram","Romantic Sun":"Romantic Sun","rot":"red","Rot":"Red","Rückgängig":"Undo","Sa":"Sat.","Samstag":"Saturday","Säulendiagramm":"Column diagram","Schief":"Slanted","Schlagworte":"Labels","Schließen":"Close","Schnell":"Fast","Schreib was, frag was. Enter zum Abschicken.":"Write something, ask something. Press enter to send it.","Schreiben Sie eine Anmerkung...":"Write an annotation...","Schreiben Sie eine Nachricht…":"Write a message…","Schreibmodus an %{name} übergeben":"Write mode transferred to %{name}","Schreibzugriff":"Write access","Schreibzugriff für %{name}":"Write access for %{name}","Schriftart":"Font","Schriftgröße":"Font size","Schul- und Berufsbildung":"School and professional education","Schulisches Ziel":"Educational goal","schwach":"weak","schwarz":"black","Schwarz":"Black","Sehr schnell":"Very fast","Seite auf OER Campus veröffentlichen":"Publish page on the OER Campus","Seite erstellen":"Create page","Seite exportieren":"Export page","Seite für OER Campus vorschlagen":"Suggest page for the OER Campus","Seite hinzufügen":"Add page","Seite konnte nicht erstellt werden":"Page could not be created","Seite löschen":"Delete page","Seite unwiderruflich löschen":"Delete page irreversibly","Seite wurde erstellt am":"Page created on","Seite wurde erstellt von":"Page created by","Seite wurde mit %{avg} Sternen bewertet":"Page has been rated with %{avg} stars","Seite wurde noch nicht bewertet":"Page has not been rated yet","Seiten":"Pages","Seiten importieren":"Import pages","Seiten kopieren":"Copy pages","Seiten verknüpfen":"Link pages","Seiten-Bild":"Page image","Seitenausrichtung":"Page orientation","Seiteneinstellungen":"Page settings","Seitenverhältnis":"Aspect ratio","Sektion entfernen":"Remove section","Sekunde":"Second","Sekunden":"Seconds","Semester":"Semester","Senden":"Send","Sep":"Sep","September":"September","Sequentiell":"Sequential","Server hinzufügen":"Add server","Sichtbar":"Visible","Sichtbar bis zum %{end}":"Visible until %{end}","Sichtbar für alle":"Visible to all","Sichtbar für eine Gruppe":["Visible to a group","Visible to %{count} groups"],"Sichtbar für einen Studierenden":["Visible to one student","Visible to %{count} students"],"sichtbar setzen":"set visible","Sichtbarkeit":"Visibility","Sidebar anzeigen":"Show sidebar","Sidebar ausblenden":"Hide sidebar","Sidebar einblenden":"Show sidebar","Sidebar öffnen":"Open sidebar","Sidebar schließen":"Close sidebar","Sie beurteilen diese Aufgabe im Rahmen eines Peer-Reviews.":"You are assessing this tasks as part of a peer review.","Sie erstellen eine sehr große Anzahl an Terminen.":"You are creating a very big amount of dates.","Sie haben %{ count } Personen ausgewählt":"You have selected %{ count } persons","Sie haben bereits die Rechte und Sichtbarkeit für das gesamte Lernmaterial eingestellt. Möchten Sie nun die Rechte für einzelne Seiten anpassen? Die bereits festgelegten Rechte werden beibehalten.":"You have already set the permissions and visibility for the entire learning material. Would you now like to adjust the permissions for individual pages? Existing permissions will be retained.","Sie haben bereits die Rechte und Sichtbarkeit für einzelne Seiten eingestellt. Möchten Sie die Rechte für das gesamte Lernmaterial anpassen? Achtung: Die bereits an den einzelnen Seiten festgelegten Rechte werden überschrieben.":"You have already set the permissions and visibility for some pages. Would you like to adjust the permissions for entire learning material? Please note that existing permissions will be overwritten!","Sie haben kein Feedback geschrieben, beim Speichern wird dieses Feedback gelöscht!":"You did not write a feedback, this feedback will be deleted on saving!","Sie haben nicht angegeben, wer die Nachricht empfangen soll!":"You did not specify who should receive the message!","Sie haben noch keine Auswahl festgelegt.":"You have not made a selection yet.","Sie haben noch keine Bedingungen festgelegt.":"You have not defined any conditions yet.","Sie haben noch keine Gruppen erstellt. Mit Gruppen können Sie die Sichtbarkeits- und Bearbeitungsrechte anschließend besonders unkompliziert an Arbeitsgruppen vergeben.":"You have not yet created any groups. Create groups to assign visibility and editing permissions to workgroups easily.","Sie haben noch keine Peer-Reviews erhalten oder gegeben.":"You have not received or provided any peer reviews yet.","Sie haben zu Ihrer Aufgabe ein Peer-Review erhalten.":"You have received a peer review for your task.","Sie haben zur Zeit keine Veranstaltungen belegt, an denen Sie teilnehmen können.\n <br>\n Bitte nutzen Sie <a :href=\"searchCoursesUrl\"> <strong>Veranstaltung suchen / hinzufügen</strong> </a> um sich für Veranstaltungen anzumelden.\n </br>":"You are currently not enroled into courses in which you can participate.\n <br>\n Please use <a :href=\"searchCoursesUrl\"> <strong>Search / add courses</strong> </a> to enrol into courses.\n </br>","Sie können diese Daten unter „Seiteneinstellungen“ verändern.":"You can modify the data in the \"Page settings\" menu.","Sie können direkt auf eine URL in der Anwendung verlinken.":"You can link directly to an URL in the application.","Sie können es jedoch nicht öffnen, da der Bearbeitungszeitraum noch nicht abgelaufen ist.":"However, you cannot open it because the processing period has not yet expired.","Sie können hier die Daten der zu kopierenden Seite anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können die Seite auch unverändert kopieren.":"You can adapt the data of the page to be copied here. Adaption is optional, you can also copy the page without any change.","Sie können hier die Daten des zu importierenden Lernmaterials anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können das Archiv auch unverändert importieren.":"You can adapt the data of the learning material to be imported here. Adaption is optional, you can also import the archive without any change.","Sie können hier die Daten des zu kopierenden Lernmaterials anpassen. Eine Anpassung ist optional, Sie können das Lernmaterial auch unverändert kopieren.":"You can adapt the data of the learning material to be copied here. Adaption is optional, you can also copy the learning material without any change.","Sie können nur %u Eintrag auswählen":"You may only select %u entry","Sie können nur %u Einträge auswählen":"You may only select %u entries","Sie müssen bestätigen, dass sie eine große Anzahl von Terminen erstellen möchten.":"You must confirm that you wish to create a large number of dates.","Sie müssen den Teilnahmebedingungen zustimmen.":"You need to accept the terms of use.","Sie müssen ein Mikrofon freigeben, um eine Aufnahme starten zu können.":"You must share a microphone to start a recording.","Sie selbst haben folgende Dateien in diesen Ordner eingestellt":"You have inserted the following files to this folder","Sie sind bereits in die maximale Anzahl von %u Veranstaltungen eingetragen.":"You are already enrolled in the maximum number of courses (%u).","Sie sind bereits in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen.":"You are already enrolled in one of the courses you selected.","Sie sind nicht in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen.":"You are not enrolled in any of the selected courses.","Sie sind nicht mehr im System angemeldet":"You are no longer logged in.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll?":"Are you sure that you want to delete the entry \"%{ node }\"?","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ children } Unterelemente und %{ courses } Veranstaltungszuordnungen.":"Are you sure that you want to delete the entry \"%{ node }\"? It has %{ children } sub-elements and %{ courses } course assignments.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ children } Unterelemente.":"Are you sure that the entry \"%{ node }\" shall be deleted? It has %{ children } sub-elements.","Sind sie sicher, dass der Eintrag \"%{ node }\" gelöscht werden soll? Er hat %{ courses } Veranstaltungszuordnungen.":"Are you sure that the entry \"%{ node }\" shall be deleted? It has %{ courses } course assignments.","So":"Sun.","Soft Weather":"Soft Weather","Soll die ausgewählte Berechtigung wirklich entfernt werden?":"Do you really want to delete the selected permission?","Soll die Datei wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete the file?","Soll diese Berechtigung wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete this permission?","Soll diese Nachricht wirklich gelöscht werden?":"Are you sure you want to delete this message?","Sonnenschein":"Sunglow","Sonntag":"Sunday","Sonstige":"Miscellaneous","Sonstiges":"Miscellanea","Sortierelement für %{label} %{option}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for %{label} %{option}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Element %{node}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the element %{node}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Module %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the module %{module}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortierelement für Werkzeug %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben.":"Sorting element for the tool %{module}. Press the up or down arrow key to move this element inside the list.","Sortieren ist deaktiviert":"Sorting is deactivated","Sortieren nach %{ field }":"Sort by %{ field }","Sortiert absteigend nach %{ field } ":"Sorted in descending order by %{ field } ","Sortiert aufsteigend nach %{field}":"Sorted in ascending order by %{field}","Speichern":"Save","Speicherort":"Storage location","Sperre aufheben":"Unlock","Sprache":"Language","Sprache des Textfeldes auswählen.":"Language of the text field.","Standard":"Standard","Start":"Start","Start des Anmeldezeitraums":"Start of admission","Startdatum":"Starting date","Starte die Konversation jetzt!":"Start the conversation now!","Startpunkt":"Start point","Startzeitpunkt":"Start time","Status":"Status","Stellen Sie eine Frage oder kommentieren Sie...":"Ask a question or comment...","Stil":"Style","Strg+Alt+T hält das automatische Ausblenden der Meldung an bzw. setzt es wieder fort.":"Ctrl+Alt+T stops or resumes the automatic hiding of the message.","Studienbereich suchen":"Search study area","Studienfach":"Field of study","Studiengang":"Course of study","Studiengang suchen":"Search course of study","Studiengang-Fachsemester":"Semester in course of study","Studiengangteil suchen":"Find course of study component","Studiengruppenbild":"Study group image","Studierende":"Students","Stunde":"Hour","Stunden":"Hours","Suche":"Search","Suche ausführen":"Perform search","Suche läuft.":"Search in progress.","Suche nach …":"Search for …","Suche nach dem Begriff \"%{ term }\"":"Search for the term \"%{ term }\"","Suche starten":"Start search","Suche zurücksetzen":"Reset search","Suche...":"Searching...","Suchen":"Search","Suchergebnisse":"Search results","Suchergebnisse schließen":"Close search results","Suchfilter einstellen":"Adjust search filter","Suchformular zurücksetzen":"Reset search form","Symbol":"Symbol","Systemfehler":"System error","Tab hinzufügen":"Add tab","Tab löschen":"Delete tab","Tabellarische Ansicht":"Tabular view","Tag":"Day","Tag entfernen":"Remove tag","Tag hinzufügen":"Add tag","Tage":"Days","Tägliche Wiederholung":"Daily repetition","Tags":"Tags","Teilnahmebedingungen":"Terms of use","Teilnehmende":"Participants ","Teilnehmende anonymisieren":"Anonymise participants","Teilnehmende dürfen ihre Antworten revidieren":"Participants may revise their answers","Teilnehmende hinzufügen":"Add participants","Teilnehmende Person":"Participating persons","Teilnehmende/Gruppen":"Participants/Groups","teils-teils":"fair","Termin für Buchungen sperren?":"Block date for bookings?","Termin speichern":"Save date","Termine innerhalb der Blöcke nur fortlaufend vergeben":"Only allocate dates within the blocks consecutively","Text":"Text","Text der Erinnerungsmail":"Text of the reminder","Text der Rücksetzungsmail":"Text of the reset mail","Text Rückseite":"Text back","Text Vorderseite":"Text front","Texte":"Texts","Texteingabe mit Enter-Taste bestätigen":"Confirm text input with Enter key","Textfarbe":"Text colour","Texthintergrundfarbe":"Text background color","Textwerkzeug":"Text tool","Thema":"Topic","Thema bearbeiten":"Edit topic","Themen":"Topics","Titel":"Title","Titel der neuen Seite":"Title of the new page","Titel des Fragebogens":"Title of questionnaire","Titel des Lernmaterials":"Learning material title","Titelseite":"Title page","Title":"Title","Transparent":"Transparent","Treffer":"Research results","trifft eher nicht zu":"usually not true","trifft eher zu":"usually true","trifft nicht zu":"rarely true","trifft zu":"almost always true","tt.mm.jjjj":"dd.mm.yyyy","Türkis":"Turquoise","Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?":"Regard tutors when sending booking notifications?","Typ":"Type","Typ der Anmelderegel auswählen":"Select admission rule type","Übernehmen":"Accept","Überprüft":"Checked","Überprüfung fehlgeschlagen. Versuchen Sie es später erneut.":"Check failed. Try again later.","Überprüfung...":"Checking...","Überprüfung... Bitte warten.":"Checking... Please wait.","Überschrift":"Header","Uhrzeit":"Time","Um Aufnahmen zu ermöglichen, muss ein Ordner ausgewählt werden. Der Safari-Browser unterstützt das genutze Audioformat nicht. Bitte verwenden Sie Firefox, Chrome oder einen ähnlichen Browser.":"A folder must be selected to enable recordings. The Safari browser does not support the audio format used. Please use Firefox, Chrome or a similar browser.","Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wählen Sie den Punkt \"Sichtbarkeit\" im Administrationsbereich der Veranstaltung.":"In order to enable visibility of the course, please choose the tab \"visibility\" in the administration area of the course.","Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wenden Sie sich an Administrierende.":"To make this course visible you need to contact the administrators.","Um einen Tag zu erstellen, schließen Sie Ihre Eingabe mit der Eingabetaste ab.":"To create a tag, finish your input with the return key.","Umbenennen":"Rename","Umbenennen des Inhaltsmoduls %{ name }":"Renaming the content module %{ name }","unbegrenzt":"unrestricted","unbekannt":"unknown","Unbekannt":"Unknown","unbeschränkt":"unrestricted","und":"and","Unsichtbar für Nutzende ohne Schreibrecht":"Invisible for users without write permissions","unsichtbar setzen":"set invisible","Unterebene %{ node } öffnen":"Open sub-layer %{ node }","Unterebenen":"Sub-layers","Unterhalb der aktuellen Seite":"Below current page","Unternavigation zu %{title} öffnen":"Open sub-navigation for %{title}","Unterseiten exportieren":"Export sub pages","Unterseiten veröffentlichen":"Publish sub pages","Unterseiten von %{elementName}":"Sub-pages of %{elementName}","Untertitel":"Subtitle","URL":"URL","URL der Anwendung":"Application URL","URL der Anwendung (optional)":"Application URL (optional)","vCard herunterladen":"Download vCard","Veranstaltung":"Course","Veranstaltung %{coursename} dem Anmeldeset zuordnen":"Assign course %{coursename} to the registration set","Veranstaltung berücksichtigen":"Regard course","Veranstaltung in Bearbeitung.":"Course is being edited.","Veranstaltung komplett.":"Complete course.","Veranstaltung neu.":"New courses.","Veranstaltung nicht berücksichtigen":"Do not regard course","Veranstaltung suchen":"Find course","Veranstaltung(en)":"Cours(es)","Veranstaltungen":"Courses","Veranstaltungen auf dieser Ebene anzeigen":"Display all courses on this level","Veranstaltungen auf Unterebenen anzeigen":"Show courses on sub-layers","Veranstaltungen exportieren":"Export courses","Veranstaltungen im %{semester}":"Courses in %{semester}","Veranstaltungen konfigurieren":"Configure courses","Veranstaltungen werden gesucht...":"Searching for courses...","Veranstaltungsbild":"course image","Veranstaltungsdetails":"Course details","Veranstaltungstyp auswählen (optional)":"Select course type (optional)","Veranstaltungszuordnung":"Assignment of courses","Verfügbare Anmelderegeln werden geladen":"Loading available application rules","Vergleichsoperator":"Comparison operator","vergrößern":"enlarge","Vergrößern":"Enlarge","vergrößert":"enlarged","Verhindern":"Prevent","verkleinern":"reduce","Verkleinern":"Reduce","verkleinert":"reduced","Verknüpfen":"Link","Verlängern":"Prolong","verlängert bis":"prolonged until","Verlängerte Bearbeitungszeit:":"Prolonged editing time:","Verlängerung beantragen":"Request prolongation","Verlängerungsanfrage":"Request for prolongation","Verlängerungsanfrage bearbeiten":"Edit prolongation request","Verlassen":"Leave","Veröffentlichen":"Publish","veröffentlicht auf":"published at","Veröffentlichung":"Publication","Verschieben nicht möglich. Sie haben keine Schreibrechte für die Ziel-Seite.":"Moving not possible. You do not have write permissions for the target page.","Versteckte Veranstaltungen können über die Suchfunktionen nicht gefunden werden.":"Hidden courses cannot be found via the search feature.","Verteilen":"Distribute","Verteilen an":"Distribute to","Verteilte Aufgaben":"Distributed tasks","Vertikal":"Vertical","Verzeichnis als Liste anzeigen":"Show directory as a list","Verzeichnis als Tabelle anzeigen":"Show directory as a table","Video Einstellungen":"Video settings","Video startet automatisch":"Video starts automatically","Viertel":"Quarter","vierteljährlich":"quarterly","Violet":"Violet","Violett":"Violet","Voll":"Full","Vollbild":"Full screen","Volle Breite":"Full width","von":"from","Von":"From","Von mir geteilte Seiten":"Pages shared by me","Vor":"Before","Vor %{ minutes } Minuten":"%{ minutes } minutes ago","Vorgang wird bearbeitet...":"Processing...","Vorher":"Before","Vorheriges Bild":"Previous image","Vorlage":"Template","Vorlage bearbeiten":"Edit template","Vorlage hinzufügen":"Add template","Vorlage löschen":"Delete template","Vorlage-Archiv auswählen":"Select template archive","Vorlagen":"Templates","Vorlagen enthalten Abschnitte und Blöcke, die bereits für bestimmte Zwecke angeordent sind. Beim anlegen der Seite, wird diese mit Abschnitten und Blöcken befüllt.":"Templates contain sections and blocks that are ordered for certain purposes. When creating the page, it will be filled with sections and blocks.","vorm.":"AM","Vorschau":"Preview","Vorschaubild":"Preview image","Vorschlagen":"Suggest","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu kopierende Lerninhalt befindet.":"Select the learning material containing the content you would like to copy.","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu verknüpfende Lerninhalt befindet. Die Lerninhalte, die verknüpft werden können, müssen unter Arbeitsplatz/Courseware vorher erstellt werden.":"Select the learning material containing the content you would like to link. The content to be linked must have been created in the workplace/courseware previously.","Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich die Aufgabenvorlage befindet. Es sind nur Lernmaterialien aus Ihrem Arbeitsplatz aufgeführt.":"Select the learning material in which the task template resides in. Only learning materials from your workplace are listed.","Wählen Sie die zu kopierende Seite aus. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt.":"Please select the page to be copied. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again.","Wählen Sie die zu verknüpfende Seite aus. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt.":"Please select the page to be linked. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again.","Wählen Sie die zu verteilende Aufgabenvorlage aus. Vorausgewählt ist die oberste Seite des ausgewählten Lernmaterials. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt. Nur Seiten der Kategorie \"Aufgabenvorlage\" können verteilt werden.":"Select the task template to be distributed. The top page of the selected learning material is preselected. To show sub-pages, click on the page name. With one additional click, the sub-pages are collapsed again. Only pages of the category \"task template\" can be distributed.","Wählen Sie eine Seitenausrichtung":"Please select a page orientation","Wählen Sie einen kurzen, prägnanten Titel und beschreiben Sie in einigen Worten den Inhalt der Seite.":"Select a short, concise title and describe the content of the learning material in some words.","Wählen Sie einen kurzen, prägnanten Titel und beschreiben Sie in einigen Worten den Inhalt des Lernmaterials. Eine Beschreibung erleichtert Lernenden die Auswahl des Lernmaterials.":"Select a short, concise title and describe the content of the learning material in some words. A description faciliates the selection of the learning material for lecturers.","Wählen Sie hier aus, an wen Sie die Aufgaben verteilen möchten. Aufgaben können entweder an Gruppen oder einzelne Teilnehmende verteilt werden. Über die Checkbox im Titel der Tabelle können Sie alles aus- bzw. abwählen.":"Select here to whom you want to distribute the tasks to. Tasks can either be distributed to groups or single participants. Via the checkbox in the title of the table you can select all or nothing.","Wählen Sie hier das gewünschte Lernmaterial aus der Liste aus. Eine Auswahl wird durch einen grauen Hintergrund und einen Kontrollhaken angezeigt.":"Select the desired learning material from the list here. A selection will be displayed through a gray background and a check mark.","Wählen Sie hier das Lernmaterial aus, in das die Aufgabe verteilt werden soll. Zum Bearbeiten der Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf das Lernmaterial haben. Prüfen Sie gegebenenfalls die Leserechte und die Sichtbarkeit.":"Select the learning material in which the task is to be distributed here. Learners must have access to the learning material to complete the task. Check the read authorisation and visibility to make sure.","Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich das zu kopierende Lernmaterial befindet.":"Select the location in Stud.IP here where the learning material that shall be copied resides in.","Wählen Sie hier den Ort in Stud.IP aus, an dem sich der zu kopierende Lerninhalt befindet.":"Select the location containing the content you would like to copy in Stud.IP.","Wählen Sie hier die Einstellungen der Aufgabe. Es muss ein Aufgabentitel und eine Abgabenfrist gesetzt werden.":"Select the settinsg of the task here. A task title and a submission date must be set.","Wählen Sie hier die Seite aus unterhalb der die Aufgabe verteilt werden soll. Um Unterseiten anzuzeigen, klicken Sie auf den Seitennamen. Mit einem weiteren Klick werden die Unterseiten wieder zugeklappt. Zum Bearbeiten der Aufgabe müssen Lernende Zugriff auf die Seite haben. Prüfen Sie ggf. die Leserechte und die Sichtbarkeit.":"Select the page under which you want to distribute the task here. To show sub-pages, click on the page name. Click again to collapse the sub-pages again. Lecturers must have access to the page to edit the task. Check the read permissions and the visibility to make sure.","Wählen Sie hier ein Bild, das auf dem Zertifikat in der linken oberen Ecke in Originalgröße angezeigt wird. Wenn Sie das Bild als Hintergrund des Zertifikats verwenden möchten, muss es nur die passende Größe haben, um die ganze Seite auszufüllen.":"Select an image here that is shown in the left top corner of the certificate in its original size. If you want to use the image as background for the certificate, it just has to have the matching size to fill the whole page.","Wählen Sie hier eine Courseware-Export-Archiv-Datei von Ihrer Festplatte aus. Bei Courseware-Export-Archiven handelt es sich um Zip-Dateien. Diese sollten mindestens die Dateien files.json und courseware.json enthalten.":"Select a Courseware export archive file from your hard disk here. Export archives are zip files. They should contain at least the files.json and courseware.json.","Wann im Monat soll die Wiederholung stattfinden?":"When in the month shall the repetition take place?","Warnung":"Warning","Web-Adresse":"Web address","Wechseln":"Switch","weiblich":"female","weiß":"white","Weiß":"White","weiter":"continue","Weiter":"Continue","Weitere Daten":"More details","Weitere Einstellungen":"Further settings","Weitere Hinweise für die Teilnehmenden":"Additional notes for the participant","Weitere Lernmaterialien":"Additional learning materials","Wenn Sie die regelmäßige Zeit ändern, verlieren Sie die Raumbuchungen für alle in der Zukunft liegenden Termine! Sind Sie sicher, dass Sie die regelmäßige Zeit ändern möchten?":"If you change the periodic course date, you will loose room bookings for all dates that lie in the future! Are you sure that you want to change the periodic course date?","Werk":"Work","Werkzeug ist aktiv":"Tool is active","Werkzeug ist inaktiv":"Tool is inactive","Werkzeugleiste ausklappen":"Expand tool bar","Werkzeugleiste einklappen":"Fold tool bar","Wert":"Value","Werte anderer Nutzer anzeigen":"Show values of other users","Wiederholung an bestimmten Wochentagen":"Repetition on certain days of week","Wiederholung an einem bestimmten Datum":"Repetition on a certain date","Wiederholung an einem bestimmten Tag des Monats":"Repetition on a certain day of month","Wiederholung an einem bestimmten Wochentag":"Repetition on a certain day of week","Wiederholung an jedem Werktag":"Repetition on every working day","Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks soll der Termin für Buchungen gesperrt werden?":"How many hours before the start of the block should the date be blocked for bookings?","Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks sollen die Termine für Buchungen gesperrt werden?":"How many hours before the start of the block should the dates be blocked for bookings?","Wikiseite":"Wiki page","Willkommen bei Courseware":"Welcome to Courseware","Wird geladen":"Loading","Wird hier ein Text eingegeben, so müssen Buchende bestätigen, dass sie diesen Text gelesen haben.":"If a text is entered here, booking persons have to confirm that they read this text.","Wird hochgeladen...":"Uploading...","Wird im Moment von %{ userName } bearbeitet":"Currently being edited by %{ userName }","Wirklich löschen?":"Really delete?","Wo":"Where","Wöchentlich":"Weekly","Wöchentliche Wiederholung":"Weekly repetition","Wollen Sie die Aktion wirklich ausführen?":"Do you really want to execute this action?","Wollen Sie die gewünschten Termine wirklich löschen?":"Do you really want to delete the selected dates?","Wollen Sie die im Plan gezeigten Anfragen wirklich buchen?":"Do you really want to book the request shown in the plan?","Wollen Sie die Lösung dieser Aufgabe wirklich löschen?":"Do you really want to delete the solution for this task?","Wollen Sie diese Termine wirklich löschen?":"Do you want to delete these dates?","wurde erfolgreich abgegeben.":"has been successfully submitted.","Zeichen verbleibend: ":"Remaining characters: ","Zeichenwerkzeug":"Drawing tool","Zeit":"Time","Zeit wählen":"Select time","Zeitangabe":"Time","Zeitlich begrenzt bearbeitbar":"Can be edited for a limited time","Zeitlich begrenzt sichtbar":"Publicly visible for a limited time","Zeitliche Sortierung":"Sort by time","Zeitpunkt der automatischen Platzverteilung":"Date of assignment","Zeitraum":"Period","Zeitraum zum Rücksetzen des Fortschritts":"Time period for resetting the progress","Zeitraum zwischen Erinnerungen":"Time period between reminders","Zeitzone":"Timezone","Zertifikat":"Certificate","Zertifikat bei Erreichen einer Fortschrittsgrenze versenden":"Send certificate when a progress level is reached","Zertifikate":"Certificates","Ziel":"Target","Ziel des Links":"Link target","Ziel-Lernmaterial":"Target learning material","Zielgruppe":"Target group","Zielseite":"Target page","ZIP Datei herunterladen":"Download ZIP file","Zitat einfügen":"Insert quote","Zitat löschen":"Delete quote","Zitat teilen":"Share quote","Zoom":"Zoom","Zoom Stufe ausgweählt":"Zoom level selected","Zu den Gruppen der Veranstaltung":"Go to groups for this course","Zu diesem Suchbegriff konnten keine Bilder gefunden werden.":"No images could be found for this search term.","Zufall":"Coincidence","Zufallszeichen für Verschlüsselung (Salt)":"Random character for encryption (Salt)","Zugangsdaten selbst eingeben...":"Manually enter credentials...","Zugangspasswort":"Password","Zugeordnete Farbgruppe":"Assigned colour group","Zuletzt bearbeitet am":"Last changed on","Zuletzt bearbeitet von":"Last modified by","Zuletzt gespeichert":"Last saved","zum Beispiel \"Wiki-Startseite\"":"for example \"Wiki start page\"","Zum Hauptordner":"Go to main folder","Zum Profil":"Go to profile","Zum Profil von %{ user }":"To the profile of %{ user }","Zum Start":"Go to start","Zum Versand anstehend":"Pending dispatch","Zuordnung":"Assignment","Zuordnung ändern":"Change assignment","Zuordnung der Einrichtung %{name} entfernen":"Remove assignment of institute %{name}","Zuordnung der Veranstaltung %{name} entfernen":"Remove assignment of course %{name}","Zuordnungen festlegen":"Make assignments","Zuordnungen werden gespeichert …":"Saving assignments…","Zur Anmeldung müssen diese Bedingungen erfüllt sein: %s":"The following conditions must be met for registration:","Zur Diskussion":"Go to discussion","zur nächsten Karte":"to the next card","Zur Veranstaltung %{title}":"To the course %{title}","zur vorherigen Karte":"to the previous card","zurück":"back","Zurück":"Back","Zurück zur Lernmaterialübersicht":"Back to the learning material overview","Zurücksetzen":"Reset","Zusammenstellung der Review-Paarungen durch das Programm":"The software creates the review pairings","Zusammenstellung der Review-Paarungen durch die Lehrenden":"Lecturers create the review pairings","Zusatzangaben":"Additional information","Zusätzliche Einstellungen":"Additional settings","Zusätzliche LTI-Parameter":"Additional LTI parameters","zweites Element":"second element","Zweiwöchentlich":"Fortnightly"}
\ No newline at end of file diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po index 4094ab9..50822e4 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/js-resources.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-02-17 10:39+0000\n" "Last-Translator: Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-" "oldenburg.de>\n" -"Language-Team: English <https://weblate.studip.de/projects/stud-ip/stud-ip-6-" -"1-js/en/>\n" +"Language-Team: English <https://weblate.studip.de/projects/stud-ip/stud-" +"ip-6-1-js/en/>\n" "Language: en\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -14,18 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.15.2\n" "Generated-By: easygettext\n" -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:71 +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:74 msgid " Dieser Filter enthält keine (neuen) Personen." msgstr " This selection contains no (new) users." -#: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:372 -msgid " Ziel-Lernmaterial" -msgstr " Target learning material" - -#: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:375 -msgid " Zielseite" -msgstr " Target page" - #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:37 msgid "_ctx" msgstr "_ctx" @@ -47,7 +39,7 @@ msgstr "\"Name\"" msgid "(Kein Titel)" msgstr "(No title)" -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:93 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:93 msgid "(versteckt)" msgstr "(hidden)" @@ -56,7 +48,7 @@ msgstr "(hidden)" msgid "[versteckt]" msgstr "[hidden]" -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:28 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:25 msgid "[Vertretung]" msgstr "[Substitute]" @@ -91,11 +83,11 @@ msgid_plural "%{ n } Bilder gefunden" msgstr[0] "%{ n } picture found" msgstr[1] "%{ n } pictures found" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:161 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:161 msgid "%{ n } Unterveranstaltungen" msgstr "%{ n } sub-courses" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:183 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:183 msgid "" "%{ n } Veranstaltungen entsprechen Ihrem Filter. Schränken Sie nach " "Möglichkeit die Filter weiter ein." @@ -113,9 +105,9 @@ msgstr "Open %{ node }" msgid "%{ pageTitle } öffnen" msgstr "Open %{ pageTitle }" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:190 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:126 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:193 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:192 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:128 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:194 msgid "" "%{blockTitle} Block ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die " @@ -126,9 +118,9 @@ msgstr "" "{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press " "the space bar to set the position, press escape to abort." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:274 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:198 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:273 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:276 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:200 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:274 msgid "" "%{blockTitle} Block, abgelegt. Endgültige Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}." @@ -136,25 +128,25 @@ msgstr "" "%{blockTitle} block position set. Final position in the list: %{pos} of %" "{listLength}." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:264 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:188 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:263 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:266 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:190 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:264 msgid "%{blockTitle} Block, Neuordnung abgebrochen." msgstr "%{blockTitle} block, reordering aborted." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:223 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:245 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:159 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:175 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:226 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:246 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:225 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:247 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:161 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:177 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:227 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:247 msgid "" "%{blockTitle} Block. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}." msgstr "" "%{blockTitle} block. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1021 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1024 msgid "" "%{containerTitle} Abschnitt ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %" "{pos} von %{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, " @@ -165,7 +157,7 @@ msgstr "" "{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. Press " "the space bar to set the position, press escape to abort." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1093 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1096 msgid "" "%{containerTitle} Abschnitt, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %" "{pos} von %{listLength}." @@ -173,12 +165,12 @@ msgstr "" "%{containerTitle} section, position set. Final position in the list: %{pos} " "of %{listLength}." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1083 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1086 msgid "%{containerTitle} Abschnitt, Neuordnung abgebrochen." msgstr "%{containerTitle} section, reordering aborted." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1054 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1070 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1057 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1073 msgid "" "%{containerTitle} Abschnitt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}." @@ -190,21 +182,32 @@ msgstr "" msgid "%{context} auswählen" msgstr "Select %{context}" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:217 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:218 +#, fuzzy +msgid "%{count} neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch." +msgstr "This posting has been created after your last visit." + #: resources/vue/components/StudipFolderSize.vue:12 msgid "%{count} Objekt" msgid_plural "%{count} Objekte" msgstr[0] "%{count} object" msgstr[1] "%{count} objects" +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:89 +#, fuzzy +msgid "%{count} Reaktionen anzeigen" +msgstr "Show functions" + #: resources/vue/components/form_inputs/MyCoursesColouredTable.vue:84 msgid "%{course} auswählen" msgstr "Select %{course}" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:42 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:42 msgid "%{degrees} Abschlüsse" msgstr "%{degrees} degrees" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:391 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:395 msgid "" "%{elementTitle} ausgewählt. Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}. Drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeiltasten, um die " @@ -241,19 +244,19 @@ msgstr "" "%{elementTitle} has been moved one layer down. Superordinated page: %" "{parentTitle}. Current position in the list: %{pos} of %{listLength}" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:489 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:493 msgid "" "%{elementTitle}, abgelegt. Entgültige Position in der Liste: %{pos} von %" "{listLength}." msgstr "" "%{elementTitle}, set. Final position in the list: %{pos} of %{listLength}." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:451 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:481 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:455 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:485 msgid "%{elementTitle}. Neuordnung abgebrochen." msgstr "%{elementTitle}. Reordering aborted." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:472 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:476 msgid "%{elementTitle}. Neuordnung nicht möglich." msgstr "%{elementTitle}. Reordering not possible." @@ -262,7 +265,7 @@ msgstr "%{elementTitle}. Reordering not possible." msgid "%{groupName} auswählen" msgstr "Select %{groupName}" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:48 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:48 msgid "%{institutes} Einrichtungen" msgstr "%{institutes} institutes" @@ -290,7 +293,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "%{length} annotations (only visible for users with write permissions)" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:683 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:685 msgid "" "%{length} Anmerkung zur Seite (Nur für Nutzende mit Schreibrechten sichtbar)" msgid_plural "" @@ -303,7 +306,7 @@ msgstr[1] "" "%{length} annotations for the page (only visible for users with write " "permissions)" -#: resources/vue/components/stock-images/Page.vue:97 +#: resources/vue/apps/StockImages.vue:97 msgid "%{length} Bild wurde hinzugefügt" msgid_plural "%{length} Bilder wurden hinzugefügt" msgstr[0] "%s has been added." @@ -317,7 +320,7 @@ msgid_plural "%{length} Kommentare" msgstr[0] "%{length} comment" msgstr[1] "%{length} comments" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:702 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:704 msgid "%{length} Kommentar zur Seite" msgid_plural "%{length} Kommentare zur Seite" msgstr[0] "%{length} comment for the page" @@ -349,7 +352,7 @@ msgstr[1] "%{n} ratings" msgid "%{n} Tage Zeit für das Review" msgstr "%{n} days time for the review" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:79 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:80 msgid "%{name} bearbeiten" msgstr "Edit %{name}" @@ -357,14 +360,19 @@ msgstr "Edit %{name}" msgid "%{number} Dateien gewählt" msgstr "%{number} files selected" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:300 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:312 msgid "%{number} Personen werden bevorzugt" msgstr "%{number} users receive preferential treatment" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:299 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:311 msgid "%{number} Personen werden nachrangig eingetragen" msgstr "%{number} users are registered with low priority" +#: resources/vue/apps/PdfAnnotator.vue +#, fuzzy +msgid "%{originalFilename} (korrigiert)" +msgstr "(not enroled)" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareRootContent.vue:113 msgid "%{pages} Seite" msgid_plural "%{pages} Seiten" @@ -383,7 +391,7 @@ msgstr "%{size} KB" msgid "%{size} MB" msgstr "%{size} MB" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:45 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:45 msgid "%{subjects} Fächer" msgstr "%{subjects} Fields of study" @@ -395,17 +403,20 @@ msgstr "%{title} for %{context}" msgid "%{title} wird exportiert, bitte haben sie einen Moment Geduld..." msgstr "%{title} is being exported. Please be patient..." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:47 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:48 msgid "%{title}, Aufgabe %{num} von %{length}" msgstr "%{title}, task %{num} of %{length}" +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:28 +msgid "%{type} abonnieren (Menü öffnen)" +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:331 #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupsAddSolversDialog.vue:65 msgid "%{userName} auswählen" msgstr "Select %{userName}" #: resources/assets/javascripts/cke/studip-quote/StudipBlockQuote.js:87 -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:456 msgid "%s hat geschrieben:" msgstr "%s wrote:" @@ -419,31 +430,32 @@ msgid_plural "<strong>%{count}</strong> Veranstaltungen" msgstr[0] "<strong>One</strong> course" msgstr[1] "<strong>%{count}</strong> courses" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:209 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:275 -msgid "14-tägig" -msgstr "14-day" - -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:193 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:200 msgid "2. Untertitel" msgstr "2nd subtitle" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:549 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:519 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:516 +#: resources/vue/apps/admission/InstantCourseSet.vue:46 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:93 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:266 +#: resources/vue/apps/forum/discussions_types/Edit.vue:88 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:142 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:139 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:318 #: resources/vue/components/StudipUserFilter.vue:22 #: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleConfig.vue:14 #: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:22 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:500 -#: resources/vue/components/admission/InstantCourseSet.vue:46 #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:197 #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:226 #: resources/vue/components/blubber/Comment.vue:115 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:374 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:371 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockEdit.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:135 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:115 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:503 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:120 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:507 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:41 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:36 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportPdf.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:30 @@ -459,17 +471,17 @@ msgstr "2nd subtitle" #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessCreateDialog.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareClipboardItem.vue:45 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:32 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:37 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissionScope.vue:10 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackElementUpdate.vue:36 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackEntryCreate.vue:51 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:26 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:52 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:98 -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:139 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:318 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:28 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:56 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:132 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:81 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostEditForm.vue:66 #: resources/vue/components/stock-images/UploadDialog.vue:18 #: resources/vue/components/stock-images/ZipUploadDialog.vue:16 msgid "Abbrechen" @@ -514,6 +526,24 @@ msgstr "decline" msgid "Abmessungen" msgstr "Measurements" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:51 +#, fuzzy +msgid "Abonnements" +msgstr "Enrolment terminated." + +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:134 +#, fuzzy +msgid "Abonnieren beenden" +msgstr "Finish sorting" + +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:109 +msgid "Abonniert am" +msgstr "" + +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:101 +msgid "Abonniert datum" +msgstr "" + #: resources/vue/components/blubber/Composer.vue:42 msgid "Abschicken" msgstr "Submit" @@ -526,8 +556,8 @@ msgstr "Search degree category" msgid "Abschnitt %{name} einfügen" msgstr "Add section %{name}" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:36 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:30 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:37 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:33 msgid "Abschnitt bearbeiten" msgstr "Edit section" @@ -539,24 +569,24 @@ msgstr "Add section" msgid "Abschnitt konnte nicht erstellt werden" msgstr "Section could not be created" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:40 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:43 msgid "Abschnitt löschen" msgstr "Delete section" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:39 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:41 msgid "Abschnitt merken" msgstr "Remember section" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:31 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:34 msgid "Abschnitt unwiderruflich löschen" msgstr "Delete section irreversibly" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:38 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:112 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:39 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:117 msgid "Abschnitt verändern" msgstr "Edit section" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:255 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:268 msgid "Abschnitt wurde in Merkliste abgelegt." msgstr "The section has been added to the clipboard." @@ -579,6 +609,11 @@ msgstr "Sections" msgid "Abschnitte hinzufügen" msgstr "Add sections" +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:67 +#, fuzzy +msgid "Abschnitts-Typ ist deaktiviert" +msgstr "Sorting is deactivated" + #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:60 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberThread.vue:53 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackElementUpdate.vue:32 @@ -586,7 +621,7 @@ msgstr "Add sections" msgid "Absenden" msgstr "Submit" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:164 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:163 msgid "Abspielen" msgstr "Play" @@ -607,7 +642,7 @@ msgid "Abstand in Wochen" msgstr "Distance in weeks" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:112 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:104 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:106 msgid "Absteigend" msgstr "Descending" @@ -625,12 +660,15 @@ msgstr "Academic goal" msgid "Akkreditierung" msgstr "Accreditation" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:107 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:107 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:57 msgid "Aktion" msgstr "Action" -#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:43 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:235 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:42 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:30 +#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:42 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:300 #: resources/vue/components/StudipActionMenu.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:35 @@ -643,12 +681,16 @@ msgstr "Action" #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareActionWidget.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareShelfActionWidget.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareTasksActionWidget.vue:27 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:42 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:30 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:163 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:207 #: resources/vue/components/stock-images/ActionsWidget.vue:10 msgid "Aktionen" msgstr "Actions" +#: resources/vue/components/theme/ThemeList.vue:60 +msgid "Aktivieren" +msgstr "Activate" + #: resources/assets/javascripts/chunks/tablesorter.js:28 msgid "aktivieren, um eine absteigende Sortierung anzuwenden" msgstr "activate to apply a descending sorting" @@ -665,12 +707,16 @@ msgstr "activate to apply no sorting" msgid "Aktiviert die Aufnahmefunktion" msgstr "Activate the recording function" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:43 +msgid "Aktivität" +msgstr "Activity" + #: resources/vue/components/courseware/CoursewareActivities.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:15 msgid "Aktivitäten" msgstr "Activities" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:200 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:202 msgid "Aktuell sind keine Einrichtungen zugeordnet." msgstr "Currently no institutions are assigned." @@ -682,8 +728,8 @@ msgstr "Current editing time:" #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:71 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:146 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:157 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:151 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:162 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:150 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:161 msgid "Aktuelle Position in der Liste: %{pos} von %{listLength}." msgstr "Current position in the list: %{pos} of %{listLength}." @@ -692,31 +738,38 @@ msgid "Aktuellen Stand einfügen" msgstr "Insert current state" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentBookmarkFilterWidget.vue:12 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:137 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:141 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:433 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:436 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:449 msgid "alle" msgstr "all" +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:65 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:26 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareActivitiesWidgetFilterUnit.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareCommentsOverviewWidgetFilterUnit.vue:24 -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:65 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:155 msgid "Alle" msgstr "All" +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:274 +#, fuzzy +msgid "alle (ab)wählen" +msgstr "Select all" + #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:101 msgid "Alle Abschnitte aus Merkliste entfernen" msgstr "Remove all sections from the clipboard" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:190 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:190 msgid "Alle anzeigen" msgstr "Show all" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:111 -msgid "Alle Bereiche werden dann nach \"Allgemein\" verschoben!" -msgstr "All areas will be moved to the category \"general\"!" +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:58 +#, fuzzy +msgid "Alle Benachrichtigungen" +msgstr "Notifications" #: resources/vue/components/stock-images/ImagesList.vue:45 msgid "Alle Bilder auswählen" @@ -726,8 +779,13 @@ msgstr "Select all images" msgid "Alle Blöcke aus Merkliste entfernen" msgstr "Remove all blocks from the clipboard" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:29 +#, fuzzy +msgid "Alle Diskussionen" +msgstr "General discussion" + #: resources/assets/javascripts/bootstrap/multi_select.js:8 -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:34 +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:37 #: resources/assets/javascripts/lib/multi_select.js:27 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:53 msgid "Alle entfernen" @@ -738,13 +796,13 @@ msgid "Alle Gruppen auswählen" msgstr "Select all groups" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/multi_select.js:7 -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:30 +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:33 #: resources/assets/javascripts/lib/multi_select.js:22 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:45 msgid "Alle hinzufügen" msgstr "Add all" -#: resources/vue/components/ContentModules.vue:121 +#: resources/vue/apps/ContentModules.vue:121 msgid "Alle Kategorien" msgstr "All categories" @@ -756,8 +814,8 @@ msgstr "Select all folders and files" msgid "Alle Räume anzeigen" msgstr "Show all rooms" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:157 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:156 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:159 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:158 msgid "Alle Semester" msgstr "All semesters" @@ -770,6 +828,12 @@ msgstr "Select all students" msgid "alle Studierenden" msgstr "all students" +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:64 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:65 +#, fuzzy +msgid "Alle Teilnehmende anzeigen" +msgstr "Show tasks for all participants" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementPermissions.vue:52 msgid "Alle Teilnehmenden haben Leserechte" msgstr "All participants have read permissions" @@ -798,7 +862,7 @@ msgstr "Display as list" msgid "Als Tabelle anzeigen" msgstr "Display as table" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:523 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:525 msgid "Als Vollbild anzeigen" msgstr "Show as full screen" @@ -822,7 +886,7 @@ msgstr "On the last selected day of week" msgid "Am vierten gewählten Wochentag" msgstr "On the fourth selected day of week" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:162 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:161 msgid "Am Wochentag" msgstr "On the weekday" @@ -846,6 +910,11 @@ msgstr "Change" msgid "Änderung durch %{user} am %{time}" msgstr "Modified by %{user} on %{time}" +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Änderungen automatisch speichern" +msgstr "Save changes" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:29 msgid "" "Änderungen sind nach Abgabe nicht mehr möglich. Möchten Sie diese Aufgabe " @@ -854,7 +923,7 @@ msgstr "" "Changes are not possible after submission. Do you really want to submit the " "task now?" -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:144 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:144 msgid "Änderungen übernehmen" msgstr "Accept changes" @@ -863,12 +932,12 @@ msgid "Änderungen wurden gespeichert." msgstr "Changes have been saved." #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:102 -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:88 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:91 msgid "Anfrage abgelehnt" msgstr "Request denied" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:80 -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:98 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:83 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:101 msgid "Anfrage bearbeiten" msgstr "Edit requests" @@ -885,6 +954,11 @@ msgstr "Annotated" msgid "Angezeigte Veranstaltungen zuordnen" msgstr "Assign displayed courses" +#: resources/vue/apps/CoursePlanningTileFilter.vue:33 +#, fuzzy +msgid "Angezeigte Veranstaltungsdaten" +msgstr "All kinds of courses" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessCreateDialog.vue:19 msgid "Anlegen" msgstr "Create" @@ -901,7 +975,7 @@ msgstr "Conditions:" msgid "Anmelderegel bearbeiten" msgstr "Edit admission rule" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:443 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:459 msgid "Anmelderegel hinzufügen" msgstr "Add admission rule" @@ -909,7 +983,7 @@ msgstr "Add admission rule" msgid "Anmelderegel konfigurieren" msgstr "Configure admission setting" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:379 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:395 msgid "Anmelderegeln" msgstr "Admission settings" @@ -936,7 +1010,7 @@ msgstr "Annotation added" msgid "Anmerkungen" msgstr "Annotations" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:466 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:468 msgid "Anmerkungen aktivieren" msgstr "Activate annotations" @@ -944,12 +1018,12 @@ msgstr "Activate annotations" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementCommentsOverview.vue:94 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementCommentsOverview.vue:103 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockDiscussion.vue:27 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:247 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:249 msgid "Anmerkungen anzeigen" msgstr "Show annotations" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockDiscussion.vue:28 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:248 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:250 msgid "Anmerkungen ausblenden" msgstr "Hide annotations" @@ -958,12 +1032,15 @@ msgid "Anmerkungen zur Seite" msgstr "Annotations for the page" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:161 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:74 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessCreateForm.vue:119 msgid "anonym" msgstr "anonymous" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:422 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:97 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:125 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:54 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostEditForm.vue:38 msgid "Anonym" msgstr "Anonymous" @@ -981,15 +1058,25 @@ msgstr "Anonymous review" msgid "Anpassen" msgstr "Adapt" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:259 +msgid "Anpinnen" +msgstr "" + #: resources/vue/components/tree/StudipTreeViewWidget.vue:13 msgid "Ansicht" msgstr "View" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:79 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:84 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:79 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:84 msgid "Ansichten" msgstr "Views" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:63 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:64 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:71 +msgid "Antworten" +msgstr "Reply" + #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:83 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:85 #: resources/vue/components/questionnaires/VoteEdit.vue:71 @@ -1004,6 +1091,101 @@ msgstr "Configure possible answers" msgid "Anwesende Personen" msgstr "Present persons" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:136 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Aufrufe" +msgstr "Number of surveys" + +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:288 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Beitrage" +msgstr "Number of surveys" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:212 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:61 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:62 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:70 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:49 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:50 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:58 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:73 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:74 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:82 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:149 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:206 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:207 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:337 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:338 +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:18 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:123 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:24 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:150 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:208 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:216 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:326 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:335 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:182 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Beiträge" +msgstr "Number of entries" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:186 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:139 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:183 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:184 +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:16 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:22 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:140 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:184 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:185 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:154 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Diskussionen" +msgstr "General discussion" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:199 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:34 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:35 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:43 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:110 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:168 +msgid "Anzahl der Teilnehmenden" +msgstr "Number of participants" + +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:58 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:59 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:67 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:26 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:128 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:192 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:200 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:312 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:321 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Teilnehmenden am Thema" +msgstr "Number of participants" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:46 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:47 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:55 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Teilnehmenden an der Diskussion" +msgstr "Number of participants" + +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:20 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Teilnehmenden an der Kategorie" +msgstr "Number of participants" + +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:127 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:190 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:191 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:324 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:325 +#, fuzzy +msgid "Anzahl der Teilnehmenden in der Kategorie" +msgstr "Number of participants" + #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:441 msgid "Anzahl der Termine" msgstr "Number of appointments" @@ -1012,11 +1194,11 @@ msgstr "Number of appointments" msgid "Apfelgrün" msgstr "Apple green" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:577 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:580 msgid "Apr" msgstr "Apr" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:563 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:566 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:267 msgid "April" msgstr "April" @@ -1026,7 +1208,7 @@ msgstr "April" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:46 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:45 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBreadcrumb.vue:20 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:65 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:70 msgid "Arbeitsplatz" msgstr "Workplace" @@ -1057,13 +1239,13 @@ msgstr "Type of repetition" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:33 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:84 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:215 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:134 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:187 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:206 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:125 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:178 msgid "Art des Lernmaterials" msgstr "Learning material type" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:427 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:414 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLinkBlock.vue:113 msgid "Art des Links" msgstr "Link type" @@ -1072,29 +1254,42 @@ msgstr "Link type" msgid "Art des Reviews:" msgstr "Type of review:" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:539 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:536 msgid "Audio-Aufnahmen zulassen" msgstr "Allow audio recordings" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:306 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:303 msgid "Audiodatei:" msgstr "Audio file:" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:133 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:106 +msgid "Auf diesen Beitrag mit %{emojiName} reagieren" +msgstr "" + +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:105 +#, fuzzy +msgid "Auf diesen Beitrag reagieren" +msgstr "%s wrote a posting" + +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:134 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:80 msgid "Auf dieser Ebene existieren keine weiteren Unterebenen." msgstr "No further sub-levels exist below this level." -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:136 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:137 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:90 msgid "Auf dieser Ebene sind keine Veranstaltungen zugeordnet." msgstr "No courses are assigned on this layer." #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportChooser.vue:40 -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareExportWidget.vue:50 msgid "Auf OER Campus veröffentlichen" msgstr "Publish on OER Campus" +#: resources/vue/components/StudipModalLeave.vue:14 +#, fuzzy +msgid "Auf Seite bleiben" +msgstr "Create new page" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:46 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/PeerReviewList.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessesList.vue:34 @@ -1160,7 +1355,7 @@ msgstr "Tasks have been distributed." msgid "Aufgabenblatt" msgstr "Worksheet" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:97 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:98 msgid "Aufgabenblatt bearbeiten" msgstr "Edit worksheet" @@ -1177,39 +1372,47 @@ msgstr "Task title" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:89 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:155 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:112 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:225 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:140 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:216 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:131 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:35 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:362 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:197 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:188 msgid "Aufgabenvorlage" msgstr "Task template" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:78 -msgid "aufgehobene Lebenspartnerschaft" +#, fuzzy +msgid "Aufgehobene Lebenspartnerschaft" msgstr "nullified long-term relationship" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:210 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:94 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:95 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:151 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:152 +msgid "Aufklappen" +msgstr "Open" + +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:207 msgid "Aufnahme" msgstr "Recording" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:364 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:361 msgid "Aufnahme abbrechen" msgstr "Abort recording" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:353 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:350 msgid "Aufnahme aktivieren" msgstr "Activate recording" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:258 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:255 msgid "Aufnahme beenden" msgstr "Stop recording" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:212 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:209 msgid "Aufnahme läuft" msgstr "Recording in progress" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:233 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:230 msgid "Aufnahme löschen" msgstr "Delete recording" @@ -1222,16 +1425,22 @@ msgstr "Recording is not possible. The selected folder could not be found." msgid "Aufnahme nicht möglich, es wurde kein Ordner ausgewählt." msgstr "Recording is not possible. No folder has been selected." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:270 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:267 msgid "Aufnahme speichern" msgstr "Save recording" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:282 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:279 msgid "Aufnahme wiederholen" msgstr "Repeat recording" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:39 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:143 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:278 +msgid "Aufrufe" +msgstr "Views" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:111 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:103 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:105 msgid "Aufsteigend" msgstr "Ascending" @@ -1239,11 +1448,11 @@ msgstr "Ascending" msgid "Aufsteigend sortiert, " msgstr "Sorted in ascending order, " -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:581 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:584 msgid "Aug" msgstr "Aug" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:567 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:570 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:283 msgid "August" msgstr "August" @@ -1258,19 +1467,20 @@ msgstr "Select from image pool" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAddChooser.vue:39 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddDialog.vue:28 msgid "Aus Datei importieren" msgstr "Import from file" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:470 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:257 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:406 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:248 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:118 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:112 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:94 msgid "Aus dem Bilderpool auswählen" msgstr "Select from the image pool" -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:124 -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:134 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:128 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:138 msgid "Aus der Veranstaltung austragen" msgstr "Sign out of the course" @@ -1279,7 +1489,12 @@ msgstr "Sign out of the course" msgid "ausgewählt" msgstr "selected" -#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:95 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:227 +#, fuzzy +msgid "Ausgewählte Autor/-in entfernen" +msgstr "Perform selected actions" + +#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:96 msgid "Ausgewählte Regel konfigurieren" msgstr "Configure selected rule" @@ -1288,12 +1503,30 @@ msgstr "Configure selected rule" msgid "ausgewählte Studierende" msgstr "selected students" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:139 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:170 +#, fuzzy +msgid "Ausgewählten Diskussionstyp entfernen" +msgstr "Create new document" + #: resources/vue/components/stock-images/ImagesList.vue:95 msgid "Ausgewähltes Bild unwideruflich löschen?" msgid_plural "Ausgewählte Bilder unwideruflich löschen?" msgstr[0] "Delete selected image irrevocably?" msgstr[1] "Delete selected images irrevocably?" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:160 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:192 +#, fuzzy +msgid "Ausgewähltes Schlagwort entfernen" +msgstr "Remove label" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:117 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:144 +#, fuzzy +msgid "Ausgewähltes Thema entfernen" +msgstr "Selected courses" + #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:25 #: resources/vue/components/questionnaires/RangescaleEdit.vue:27 msgid "Aussage" @@ -1316,7 +1549,13 @@ msgstr "cancel selection" msgid "Auswahl des externen Tools" msgstr "External tool selection" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:24 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:172 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:173 +#, fuzzy +msgid "Auswahl zitieren und antworten" +msgstr "Amount of answers" + +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:26 msgid "Auswählen" msgstr "Select" @@ -1339,21 +1578,16 @@ msgstr "Award" msgid "Author" msgstr "Author" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:171 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:171 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:162 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:162 msgid "Automatisch" msgstr "Automatically" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:172 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:172 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:163 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:163 msgid "Automatisch mit Inhaltsverzeichnis" msgstr "Automatically with table of contents" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:68 -#, fuzzy -msgid "Automatisches Speichern aktivieren." -msgstr "Manage automatic updates" - #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:276 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:284 msgid "Autoplay" @@ -1367,21 +1601,37 @@ msgstr "Autoplay timer in seconds" msgid "Autor" msgstr "Author" +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:46 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:136 +msgid "Autor:in" +msgstr "Author" + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:329 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:265 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:271 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTable.vue:49 +#: resources/vue/components/forum/SelectUserInput.vue:18 msgid "Autor/-in" msgstr "Author" +#: resources/vue/components/forum/UserAvatarDropdown.vue:25 +msgid "Avatar-Menü für „%{ context }“ öffnen" +msgstr "" + +#: resources/vue/components/forum/UserAvatarDropdown.vue:24 +#, fuzzy +msgid "Avatar-Menü öffnen" +msgstr "Avatar menu" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:36 msgid "Balkendiagramm" msgstr "Bar diagram" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:137 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:144 msgid "Band" msgstr "Ribbon" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:106 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:112 msgid "Beantragen Sie, dass Sie den Text jetzt bearbeiten wollen." msgstr "Request that you want to edit the text now." @@ -1403,24 +1653,30 @@ msgstr "Can be edited up to %{end}" msgid "Bearbeitbar für %{persons}" msgstr "Can be edited by %{persons}" +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:18 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:16 #: resources/vue/components/blubber/Comment.vue:75 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:117 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockEdit.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:83 #: resources/vue/components/form_inputs/UserFilterInput.vue:70 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:18 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:16 +#: resources/vue/components/theme/ThemeList.vue:54 msgid "Bearbeiten" msgstr "Edit" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:108 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:114 msgid "Bearbeiten beantragen" msgstr "Request editing" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:114 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:120 msgid "Bearbeiten beantragt" msgstr "Editing requested" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:160 +#, fuzzy +msgid "Bearbeiten bearbeiten" +msgstr "Edit vacation period" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:47 #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroup.vue:25 msgid "bearbeitet" @@ -1430,6 +1686,12 @@ msgstr "modified" msgid "Bearbeitet" msgstr "Edited" +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:107 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:135 +#, fuzzy +msgid "Bearbeitet: " +msgstr "Edited:" + #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbar.vue:97 msgid "Bearbeitungselemente anzeigen" msgstr "Display editing elements" @@ -1438,17 +1700,18 @@ msgstr "Display editing elements" msgid "Bearbeitungselemente ausblenden" msgstr "Hide editing elements" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:85 -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:86 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:85 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:86 msgid "Bearbeitungsstatus" msgstr "Processing status" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:143 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:143 msgid "Bearbeitungsstatus ändern" msgstr "Change status" #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardStudents.vue:61 #: resources/vue/components/courseware/tasks/PagesTaskGroupsShow.vue:73 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDetail.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessesList.vue:33 msgid "Bearbeitungszeit" msgstr "Processing time" @@ -1465,17 +1728,10 @@ msgid "Bearbeitungszeit verlängern" msgstr "Prolong editing time" #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupsModifyDeadlineDialog.vue:34 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDurationDialog.vue:35 msgid "Bearbeitungszeit verlängern bis zum" msgstr "Editing time prolonged until" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDurationDialog.vue:35 -msgid "Bearbeitungszeit verlängern bis zum:" -msgstr "Exted editing time until:" - -#: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDetail.vue:37 -msgid "Bearbeitungszeit:" -msgstr "Editing time:" - #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessCreateForm.vue:131 msgid "Bearbeitungszeitraum in Tagen:" msgstr "Processing time in days:" @@ -1490,7 +1746,7 @@ msgstr "Add condition" msgid "Bedingung konfigurieren" msgstr "Configure condition" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:181 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:180 msgid "Beginn" msgstr "Beginning" @@ -1502,7 +1758,7 @@ msgstr "Justification" msgid "Bei der Anfrage ist ein Fehler aufgetreten." msgstr "Error occurred during the request." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:348 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:345 msgid "" "Bei Einrichtungen muss mindestens eine durchführende Person, Gruppe oder " "Einrichtung zugewiesen werden." @@ -1514,7 +1770,7 @@ msgstr "" msgid "Beim Hochladen der Bilddatei ist ein Fehler aufgetretten." msgstr "An error occurred while uploading the image file." -#: resources/vue/components/stock-images/Page.vue:111 +#: resources/vue/apps/StockImages.vue:111 msgid "Beim importieren der Bilder ist ein Fehler aufgetreten." msgstr "An error occurred when inporting the images." @@ -1534,19 +1790,34 @@ msgstr "" msgid "Beim Veröffentlichen der Seite ist ein Fehler aufgetreten." msgstr "An error occurred while publishing the page." +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:222 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:223 +msgid "Beitrag bearbeiten" +msgstr "Edit posting" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:146 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:238 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:239 msgid "Beitrag löschen" msgstr "Delete post" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:509 -msgid "Beitrag verschieben" -msgstr "Move post" +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:252 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:253 +msgid "Beitrag weiterleiten" +msgstr "Forward posting" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:219 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:35 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:130 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:190 +msgid "Beiträge" +msgstr "Postings" #: resources/vue/components/stock-images/filters.js:30 msgid "Beliebige Ausrichtung" msgstr "Arbitrary orientation" -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:39 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:39 msgid "Benachrichtigung über neue Inhalte anpassen" msgstr "Customise new content notification" @@ -1554,7 +1825,7 @@ msgstr "Customise new content notification" msgid "Benachrichtigungen aktiviert" msgstr "Notifications activated" -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:68 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:68 msgid "Benachrichtigungen für die folgenden Veranstaltungen:" msgstr "Notifications for the following courses:" @@ -1562,10 +1833,19 @@ msgstr "Notifications for the following courses:" msgid "Benachrichtigungen für diese Konversation abstellen." msgstr "Unsubscribe from notifications for this conversation." -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:28 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:28 msgid "Benötigte Rechte" msgstr "Required permissions" +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:33 +msgid "Benutzer" +msgstr "User" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:147 +#, fuzzy +msgid "Benutzerdefinierte Farbe" +msgstr "Edit user in this role" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:154 msgid "" "Bereitgestellte Dateien können heruntergeladen und ggf. weiterverbreitet " @@ -1587,8 +1867,8 @@ msgstr "" msgid "Bereits hochgeladen:" msgstr "Already uploaded:" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:158 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:313 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:160 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:329 msgid "Bereits zugeordnet" msgstr "Already assigned" @@ -1612,14 +1892,16 @@ msgstr "Professional goal" msgid "Berufserfahrung" msgstr "Work experience" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:68 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:77 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:54 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:137 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:226 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyGoalsBlock.vue:66 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:220 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:158 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:160 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:83 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:336 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:322 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogInfo.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogOerSuggest.vue:31 @@ -1627,14 +1909,17 @@ msgstr "Work experience" #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/assessment-types/editors/EditorForm.vue:70 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareClipboardItem.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:31 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:315 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:301 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:41 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:29 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:119 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackCreateDialog.vue:33 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackDialog.vue:59 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackElementUpdate.vue:21 +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:12 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:12 #: resources/vue/components/stock-images/AttributesFieldset.vue:32 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:87 msgid "Beschreibung" msgstr "Description" @@ -1642,8 +1927,8 @@ msgstr "Description" msgid "Beschreibung erscheint bei Mouseover" msgstr "Description is displayed during mouseover" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:51 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:416 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:52 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:403 msgid "Beschriftung" msgstr "Label" @@ -1651,11 +1936,11 @@ msgstr "Label" msgid "Bestätigung" msgstr "Confirmation" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:524 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:494 msgid "Bestätigung der Erstellung vieler Termine" msgstr "Confirm the creation of a large number of dates" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:509 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:479 msgid "Bestätigung für folgenden Text einholen" msgstr "Seek confirmation for the following text" @@ -1669,16 +1954,16 @@ msgstr "Copy existing" msgid "Beteiligung" msgstr "Participation" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:37 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:37 msgid "Betreff" msgstr "Subject" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1107 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1110 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:211 msgid "Bewerten Sie das Lernmaterial" msgstr "Rate the learning material" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:606 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:610 msgid "Bewerten Sie die Seite" msgstr "Rate this page" @@ -1709,8 +1994,8 @@ msgstr "Rating system" msgid "Bewertungssystem konfigurieren" msgstr "Configure rating system" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:163 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:407 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:150 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:394 msgid "Bezeichnung" msgstr "Notation" @@ -1719,9 +2004,9 @@ msgstr "Notation" msgid "Bezeichnung der Qualifikation" msgstr "Qualification description" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:375 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:319 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:214 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:205 msgid "Bild" msgstr "Picture" @@ -1742,7 +2027,7 @@ msgstr "Select image or place it via drag and drop" msgid "Bild bearbeiten" msgstr "Edit image" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:449 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:386 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:108 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:102 msgid "Bild entfernen" @@ -1754,7 +2039,7 @@ msgid "Bild hinzufügen" msgstr "Add picture" #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:235 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:242 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:233 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:81 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:76 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:79 @@ -1766,7 +2051,7 @@ msgid "Bild im Dateibereich speichern" msgstr "Save the picture in the file area" #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:214 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:233 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:224 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:58 msgid "Bild löschen" msgstr "Delete picture" @@ -1794,11 +2079,11 @@ msgstr "" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:90 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:138 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:206 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:168 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:169 msgid "Bilddatei" msgstr "Picture file" -#: resources/vue/components/stock-images/Page.vue:54 +#: resources/vue/apps/StockImages.vue:54 msgid "Bilder werden hochgeladen..." msgstr "Uploading images..." @@ -1806,7 +2091,7 @@ msgstr "Uploading images..." msgid "Bildersammlung" msgstr "Image collection" -#: resources/vue/components/stock-images/ActionsWidget.vue:30 +#: resources/vue/components/stock-images/ActionsWidget.vue:31 #: resources/vue/components/stock-images/ZipUploadDialog.vue:13 msgid "Bildersammlung importieren" msgstr "Import image selection" @@ -1824,17 +2109,18 @@ msgid "Biografie" msgstr "Biography" #: resources/vue/components/admission/ValidityTime.vue:48 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:275 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:266 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:182 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:222 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:193 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:247 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:184 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:238 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:182 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:222 msgid "bis" msgstr "until" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:224 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:221 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:322 msgid "Bis" msgstr "Until" @@ -1854,7 +2140,7 @@ msgstr "Please enter %u more characters" msgid "Bitte %u Zeichen weniger eingeben" msgstr "Please enter %u characters less" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:349 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:346 msgid "" "Bitte beachten Sie, dass bei Zuweisungen von Statusgruppen alle Personen der " "Gruppe mit dem Status \"tutor\" und \"dozent\" als durchführende Personen " @@ -1865,12 +2151,12 @@ msgstr "" "out the course and are informed of all bookings." #: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:655 -#: resources/vue/components/StudipDialog.vue:114 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:175 +#: resources/vue/components/StudipDialog.vue:116 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:167 msgid "Bitte bestätigen Sie die Aktion" msgstr "Please confirm action" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:525 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:495 msgid "Bitte bestätigen Sie diese Aktion." msgstr "Please confirm this action." @@ -1905,11 +2191,11 @@ msgstr "Please specify a date." msgid "Bitte geben Sie eine Beschreibung ein." msgstr "Please enter a description." -#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:50 +#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:51 msgid "Bitte geben Sie eine gültige Endzeit an." msgstr "Please specify a valid end time." -#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:47 +#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:48 msgid "Bitte geben Sie eine gültige Startzeit an." msgstr "Please enter a valid start time." @@ -1917,7 +2203,7 @@ msgstr "Please enter a valid start time." msgid "Bitte geben Sie eine gültige URL ein." msgstr "Please enter a valid URL." -#: resources/vue/components/admission/LimitedAdmission.vue:37 +#: resources/vue/components/admission/LimitedAdmission.vue:38 msgid "" "Bitte geben Sie eine gültige Zahl für die Anzahl der maximalen Anmeldungen " "an." @@ -1943,7 +2229,7 @@ msgstr "Please enter a title for the new page." msgid "Bitte geben Sie einen Titel für die Seite ein." msgstr "Please enter a title for this page." -#: resources/vue/components/admission/PreferentialAdmission.vue:63 +#: resources/vue/components/admission/PreferentialAdmission.vue:64 msgid "" "Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an oder bevorzugen Sie " "höhere Fachsemester." @@ -1951,11 +2237,11 @@ msgstr "" "Please specify at least one selection condition or give preference to higher " "semesters." -#: resources/vue/components/admission/ConditionalAdmission.vue:67 +#: resources/vue/components/admission/ConditionalAdmission.vue:68 msgid "Bitte geben Sie mindestens eine Auswahlbedingung an." msgstr "Please specify at least one selection condition." -#: resources/vue/components/admission/CourseMemberAdmission.vue:46 +#: resources/vue/components/admission/CourseMemberAdmission.vue:47 msgid "Bitte geben Sie mindestens eine Veranstaltung an." msgstr "Please specify at least one course." @@ -1975,7 +2261,7 @@ msgstr "Please write something in the text box." msgid "Bitte vergeben Sie einen Titel." msgstr "Please enter a title." -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:145 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:147 msgid "bitte wählen" msgstr "please select" @@ -1984,7 +2270,7 @@ msgstr "please select" msgid "Bitte wählen" msgstr "Please select" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:153 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:144 msgid "Bitte wählen Sie ein Import-Archiv aus." msgstr "Please select an import archive." @@ -1994,9 +2280,9 @@ msgstr "Please select an import archive." msgid "Bitte wählen Sie ein Lernmaterial als Ziel aus." msgstr "Please select a learning material as target." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:276 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:271 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:117 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:327 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:313 msgid "Bitte wählen Sie ein Lernmaterial aus." msgstr "Please select a learning material." @@ -2026,7 +2312,7 @@ msgstr "Please select a task." msgid "Bitte wählen Sie eine Aufgabenvorlage aus." msgstr "Please select a task template." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:318 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:324 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:580 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:165 msgid "Bitte wählen Sie eine Datei aus." @@ -2036,7 +2322,7 @@ msgstr "Please select a file." msgid "Bitte wählen Sie eine Seite als Ziel aus." msgstr "Please select a page as target." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:348 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:334 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:413 msgid "Bitte wählen Sie eine Seite aus." msgstr "Please select a page." @@ -2049,7 +2335,7 @@ msgstr "Please select a URL as a target." msgid "Bitte wählen Sie einen gültigen Wert aus!" msgstr "Please specify a valid value!" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:328 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:334 msgid "Bitte wählen Sie einen Ordner aus." msgstr "Please select a folder." @@ -2066,14 +2352,14 @@ msgid "blau" msgstr "blue" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:24 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:488 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:424 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:28 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:15 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:23 msgid "Blau" msgstr "Blue" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:500 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:436 msgid "Blaue Balken" msgstr "Blue bars" @@ -2101,11 +2387,11 @@ msgstr "Add block" msgid "Block konnte nicht erstellt werden" msgstr "Block could not be created" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:92 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:105 msgid "Block löschen" msgstr "Delete block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:99 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:91 msgid "Block merken" msgstr "Remember block" @@ -2125,10 +2411,20 @@ msgstr "Block created on" msgid "Block wurde erstellt von" msgstr "Block created by" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:301 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:317 msgid "Block wurde in Merkliste abgelegt." msgstr "The block has been put onto the clipboard." +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:74 +#, fuzzy +msgid "Block-Typ ist deaktiviert" +msgstr "The application has been deactivated successfully." + +#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareAdminViewWidget.vue:18 +#, fuzzy +msgid "Block-Typen" +msgstr "Block type: %s" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockInfo.vue:16 msgid "Blockbeschreibung" msgstr "Block description" @@ -2153,7 +2449,7 @@ msgstr "Add blocks" msgid "Blöcke und Seiten" msgstr "Blocks and pages" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:81 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:82 msgid "Blockkategorien" msgstr "Block categories" @@ -2161,6 +2457,11 @@ msgstr "Block categories" msgid "Blocktyp" msgstr "Block type" +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:44 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:45 +msgid "Blubber diesen Nutzer an" +msgstr "Blubber this user" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberBlock.vue:63 msgid "Blubber Konversation" msgstr "Blubber conversation" @@ -2172,7 +2473,7 @@ msgid "" msgstr "" "Blubber conversations for Courseware blocks can only be created in courses." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:498 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:434 msgid "Blueprint" msgstr "Blueprint" @@ -2180,11 +2481,11 @@ msgstr "Blueprint" msgid "Braun" msgstr "Brown" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:351 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:338 msgid "Breite" msgstr "Width" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:504 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:440 msgid "Bright Rain" msgstr "Bright Rain" @@ -2193,18 +2494,22 @@ msgstr "Bright Rain" msgid "Buch" msgstr "Book" -#: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:30 +#: resources/vue/apps/CacheAdministration.vue:30 msgid "Cachetyp" msgstr "Cache type" -#: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:32 +#: resources/vue/apps/CacheAdministration.vue:32 msgid "Cachetyp auswählen" msgstr "Select cache type" -#: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:24 +#: resources/vue/apps/CacheAdministration.vue:24 msgid "Caching ist systemweit ausgeschaltet." msgstr "Caching is disabled system-wide." +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:52 +msgid "Chat starten (blubbern)" +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:141 msgid "Consumer-Key des LTI-Tools" msgstr "LTI tool consumer key" @@ -2213,7 +2518,12 @@ msgstr "LTI tool consumer key" msgid "Consumer-Secret des LTI-Tools" msgstr "LTI tool consumer secret" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:145 +#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareAdminViewWidget.vue:21 +#, fuzzy +msgid "Container-Typen" +msgstr "Container type: %s" + +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:146 msgid "Contextmenü" msgstr "Context menu" @@ -2225,15 +2535,15 @@ msgstr "Countdown" msgid "Courseware-Aufgabe \"%{ taskGroup }\"" msgstr "Courseware task \"%{ taskGroup }\"" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:424 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:421 msgid "Cover" msgstr "Cover" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:400 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:397 msgid "Cover entfernen" msgstr "Remove cover" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:438 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:435 msgid "Cover wird entfernt" msgstr "Cover is being removed" @@ -2252,7 +2562,7 @@ msgstr "Creative Commons license" msgid "Darstellung" msgstr "Display" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:110 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:110 msgid "Darstellungsfilter" msgstr "View filter" @@ -2313,7 +2623,7 @@ msgid "" msgstr "" "The end date of the visibility period must not be before the start date." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:160 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:165 msgid "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum!" msgstr "The end date is before the start date!" @@ -2321,24 +2631,38 @@ msgstr "The end date is before the start date!" msgid "Das Feld für die Wikiseite darf nicht leer sein." msgstr "The field for the wiki page must not be empty." +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:20 +msgid "" +"Das Forum ist ein Ort für Kommunikation und Zusammenarbeit. Dieser entsteht " +"bereits mit dem ersten Beitrag." +msgstr "" + +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:22 +msgid "" +"Das Forum ist offen für alles, was weiterhilft, interessiert oder zum " +"Nachdenken anregt. Manchmal braucht es nur einen kleinen Anstoß. Klicken Sie " +"dafür auf „Eine Diskussion starten“ und erstellen den ersten Forumsbeitrag." +msgstr "" + #: resources/vue/components/FilesTable.vue:498 msgid "Das Herunterladen dieser Datei ist nur eingeschränkt möglich." msgstr "The download of this file is restricted." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:976 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:979 msgid "Das Lesezeichen wurde gesetzt." msgstr "The bookmark has been set." -#: resources/vue/components/admission/PasswordAdmission.vue:29 +#: resources/vue/components/admission/PasswordAdmission.vue:30 msgid "Das Passwort darf nicht leer sein." msgstr "Password required." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:512 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:509 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:369 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDownloadBlock.vue:92 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDownloadBlock.vue:109 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:97 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:98 #: resources/vue/components/courseware/layouts/CoursewareFileChooser.vue:17 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:86 msgid "Datei" msgstr "File" @@ -2364,7 +2688,7 @@ msgstr "Edit file" #: resources/vue/components/StudipFileChooser.vue:60 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:72 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:84 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:88 msgid "Datei auswählen" msgstr "Select file" @@ -2373,8 +2697,7 @@ msgstr "Select file" msgid "Datei herunterladen" msgstr "Download file" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:65 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:81 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:69 msgid "Datei hinzufügen" msgstr "Add file" @@ -2382,7 +2705,7 @@ msgstr "Add file" #: resources/assets/javascripts/lib/files.js:149 #: resources/vue/components/blubber/Composer.vue:51 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:133 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:92 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:126 msgid "Datei hochladen" msgstr "Upload file" @@ -2396,11 +2719,11 @@ msgstr "The file is too big or it doesn't have an allowed extension." #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:71 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:119 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:79 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:80 msgid "Dateibereich" msgstr "File area" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:493 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:490 msgid "Dateibereich Datei" msgstr "File area file" @@ -2408,7 +2731,7 @@ msgstr "File area file" msgid "Dateibereich dieser Veranstaltung" msgstr "File area of this course" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:494 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:491 msgid "Dateibereich Ordner" msgstr "File area folder" @@ -2424,51 +2747,51 @@ msgstr "Select a file for uploading" msgid "Dateinamen anzeigen" msgstr "Display filename" +#: resources/vue/components/FileCacheConfig.vue:8 +msgid "Dateipfad" +msgstr "File path" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:392 msgid "Dateityp" msgstr "File type" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:56 -msgid "Daten werden geladen" -msgstr "Data are being loaded" - -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:196 -msgid "Daten werden geladen ..." -msgstr "Data are being loaded..." - +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:56 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:196 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeNode.vue:93 msgid "Daten werden geladen..." msgstr "Data are being loaded..." -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:615 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:617 msgid "Datenfeld in Original-Sprache nicht verfügbar." msgstr "The data field isn't available in the original language." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:99 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:106 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:93 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:100 msgid "Datensatz" msgstr "Dataset" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:42 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:176 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:163 msgid "Datensatz entfernen" msgstr "Remove data record" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:90 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:84 msgid "Datensatz hinzufügen" msgstr "Add data record" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:181 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:180 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:277 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:283 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:103 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:125 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:115 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:242 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:117 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:230 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTable.vue:55 #: resources/vue/components/form_inputs/DateListInput.vue:44 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:53 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:61 msgid "Datum" msgstr "Date" @@ -2480,15 +2803,15 @@ msgstr "Removed date %{date}" msgid "Datum %{date} hinzugefügt" msgstr "Added date %{date}" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:117 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:119 msgid "Datum und Zeit" msgstr "Date and time" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:293 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:290 msgid "Dauer der Pause in Minuten" msgstr "Pause duration in minutes" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:234 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:231 msgid "Dauer eines Termins in Minuten" msgstr "Date duration in minutes" @@ -2496,11 +2819,11 @@ msgstr "Date duration in minutes" msgid "deaktiviert" msgstr "deactivated" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:80 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:84 msgid "Den aktuellen Stand speichern." msgstr "Save the current state." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:446 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:416 msgid "Den freien Termin auch im Kalender markieren" msgstr "Also mark the free date in the calendar" @@ -2509,7 +2832,7 @@ msgstr "Also mark the free date in the calendar" msgid "Der Abschnitt wurde erfolgreich eingefügt." msgstr "The section has been successfully inserted." -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:80 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:85 msgid "Der aktuelle Stand wurde bereits gespeichert." msgstr "The current state has already been saved." @@ -2593,11 +2916,18 @@ msgstr "The peer review process is now being created." msgid "Der Vorschlag wurde verschickt." msgstr "The suggestion has been sent." -#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:24 -#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:27 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:29 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:32 msgid "Detailanzeige umschalten" msgstr "Switch detailed view" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:294 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:267 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:284 +#, fuzzy +msgid "Detaillierte Information" +msgstr "Further information" + #: resources/vue/components/SystemNotification.vue:54 msgid "Details" msgstr "Details" @@ -2606,24 +2936,24 @@ msgstr "Details" msgid "Details zur Datei %{filename} anzeigen" msgstr "Show details of the file %{filename}" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:585 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:588 msgid "Dez" msgstr "Dec" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:571 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:574 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:299 msgid "Dezember" msgstr "December" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:599 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:602 msgid "Di" msgstr "Tue." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:94 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:88 msgid "Diagramm aktualisieren" msgstr "Update diagram" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:626 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:630 msgid "Die angeforderte Seite ist nicht Teil dieser Courseware." msgstr "The requested page is not part of this courseware." @@ -2635,7 +2965,7 @@ msgstr "Admission locked. " msgid "Die Anmeldung ist nur innerhalb des angegebenen Zeitraums möglich." msgstr "Registration is only possible within the specified period." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:579 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:583 msgid "Die Aufnahme wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt." msgstr "The recording has been successfully placed in the file area." @@ -2688,28 +3018,24 @@ msgstr "" msgid "Die Datei wurde erfolgreich im Dateibereich abgelegt." msgstr "The file has been successfully placed in the file area." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:164 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:169 msgid "" "Die definierte Zeit bis zur Pause ist kleiner als die Dauer eines Termins." msgstr "" "The defined time until the pause is shorter than the duration of a date." -#: resources/vue/components/admission/PasswordAdmission.vue:32 -msgid "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein." -msgstr "The passwords you entered don't match." - -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:281 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:283 msgid "" "Die Einstellungen dieser Seite werden im Moment von %{blockingUserName} " "bearbeitet." msgstr "" "The settings on this page are currenty being edited by %{blockingUserName}." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:156 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:161 msgid "Die Endzeit liegt vor der Startzeit!" msgstr "The end time lies before the start time!" -#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:53 +#: resources/vue/components/admission/TimedAdmission.vue:54 msgid "Die Endzeit muss nach der Startzeit liegen." msgstr "The end time may not be earlier than the start time!" @@ -2736,7 +3062,7 @@ msgstr "" "The progress meter relates to the share of participants that have accessed a " "page." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:446 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:416 msgid "Die freien Termine auch im Kalender markieren" msgstr "Also mark the free dates in the calendar" @@ -2764,6 +3090,10 @@ msgstr "The clipboard does not contain sections." msgid "Die Merkliste enthält keine Blöcke." msgstr "The clipboard does not contain blocks." +#: resources/vue/components/admission/PasswordAdmission.vue:33 +msgid "Die Passwörter stimmen nicht überein." +msgstr "The passwords don't match." + #: resources/assets/javascripts/studip-jquery.multi-select.tweaks.js:55 msgid "Die Person ist bereits eingetragen." msgstr "This person is already enroled." @@ -2802,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Die Seite konnte nicht gefunden werden." msgstr "The page could not be found." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:968 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:971 msgid "Die Seite konnte nicht gelöscht werden." msgstr "The page could not be deleted." @@ -2810,18 +3140,10 @@ msgstr "The page could not be deleted." msgid "Die Seite wurde an den OER Campus gesendet." msgstr "The page has been sent to the OER Campus." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:965 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:968 msgid "Die Seite wurde gelöscht." msgstr "The page has been deleted." -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:469 -msgid "" -"Die Senderin/der Sender dieser Nachricht möchte Sie auf den folgenden " -"Beitrag aufmerksam machen. " -msgstr "" -"The sender of this message wants to call your attention to the following " -"post. " - #: resources/vue/mixins/TreeMixin.js:132 msgid "Die Sortierung konnte nicht geändert werden." msgstr "The sort order could not be changed." @@ -2830,25 +3152,25 @@ msgstr "The sort order could not be changed." msgid "Die Sortierung wurde geändert." msgstr "The sort order has been changed." -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:127 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:131 msgid "Die Teilnahme ist bindend. Bitte wenden Sie sich an die Lehrenden." msgstr "Participation is binding. Please contact the lecturers." -#: resources/vue/components/admission/InstantCourseSet.vue:66 +#: resources/vue/apps/admission/InstantCourseSet.vue:66 msgid "Die Zugangsberechtigungen wurden gespeichert." msgstr "The access permissions have been saved." #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:7 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:590 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:77 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:593 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:82 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:32 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:152 msgid "Dienstag" msgstr "Tuesday" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:83 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:123 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:382 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:85 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:125 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:398 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:122 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:144 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:159 @@ -2864,7 +3186,7 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Dies ist ein Pflichtfeld" msgstr "This is a mandatory field" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1271 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1274 msgid "Diese Aufgabe hat ein Peer-Review erhalten." msgstr "This task has received a peer review." @@ -2927,7 +3249,7 @@ msgstr "This rule is to apply indefinitely with immediate effect" msgid "diese Seite" msgstr "this page" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:941 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:944 msgid "Diese Seite darf nicht gelöscht werden" msgstr "This page must not be deleted" @@ -2935,7 +3257,7 @@ msgstr "This page must not be deleted" msgid "Diese Seite enthält keine darunter liegenden Seiten." msgstr "This page does not contain any sub-pages." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:265 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:267 msgid "" "Diese Seite gehört zu einer Aufgabe, die von einer anderen Person bearbeitet " "wird." @@ -2945,36 +3267,36 @@ msgstr "This page is part of a task that is processed by a different user" msgid "diese Seite inkl. darunter liegender Seiten" msgstr "this page incl. underlying pages" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:161 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:165 msgid "Diese Seite ist vom %{start} bis zum %{end} für %{persons} sichtbar" msgstr "This page is visible from %{start} to %{end} for %{persons}" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:208 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:212 msgid "Diese Seite kann von %{persons} bearbeitet werden" msgstr "This page can be edited by %{persons}" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:260 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:264 msgid "Diese Seite kann von %{persons} nicht gesehen werden" msgstr "This page cannot be seen by %{persons}." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:183 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:187 msgid "Diese Seite kann von allen Studierenden bearbeitet werden" msgstr "This page can be edited by all students." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:238 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:242 msgid "Diese Seite kann von Studierenden nicht gesehen werden" msgstr "This page cannot be seen by students." #: resources/vue/components/courseware/IndexApp.vue:44 #: resources/vue/components/courseware/PublicApp.vue:41 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:274 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:276 msgid "Diese Seite steht Ihnen leider nicht zur Verfügung." msgstr "This page is unfortunately not available for you." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:784 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:792 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:901 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:910 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:787 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:795 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:904 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:913 #: resources/vue/mixins/courseware/container.js:111 #: resources/vue/mixins/courseware/container.js:156 #: resources/vue/mixins/courseware/container.js:205 @@ -2982,15 +3304,15 @@ msgstr "This page is unfortunately not available for you." msgid "Diese Seite wird bereits bearbeitet." msgstr "This page is already being edited." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:170 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:103 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:171 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:110 msgid "Diese Seite wurde von Ihnen vollständig bearbeitet" msgstr "This page has been completely processed by you" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:44 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:43 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBreadcrumb.vue:20 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:45 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserDialog.vue:48 msgid "Diese Veranstaltung" msgstr "This course" @@ -3010,23 +3332,23 @@ msgstr "Assign this entry" msgid "Diesen Filter löschen" msgstr "Delete this filter" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:56 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:57 msgid "Dieser Abschnitt enthält keine Blöcke." msgstr "This section does not contain blocks." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:157 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:105 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:116 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:87 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:162 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:159 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:118 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:129 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:89 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:163 msgid "Dieser Abschnitt wird bereits bearbeitet." msgstr "This section is already being edited." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:166 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:182 msgid "Dieser Block wird bereits bearbeitet." msgstr "This block is already being edited." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:362 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:365 msgid "" "Dieser Inhalt ist aus den persönlichen Lernmaterialien von %{ ownerName } " "verlinkt und kann nur dort bearbeitet werden." @@ -3034,6 +3356,11 @@ msgstr "" "This content is linked from the personal learning material of %{ ownerName } " "and can only be edited there." +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:171 +#, fuzzy +msgid "Dieser Key existiert bereits." +msgstr "This date does not exist" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:68 msgid "" "Dieser Ordner ist ein Hausaufgabenordner. Es können nur Dateien eingestellt " @@ -3047,8 +3374,8 @@ msgstr "This folder is for homework. Files can be uploaded to it, only." msgid "Dieser Ordner ist leer" msgstr "This folder is empty" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:100 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:110 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:102 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:112 msgid "" "Dieses Anmeldeset soll nur für mich selbst und alle Administratoren sichtbar " "und benutzbar sein." @@ -3078,8 +3405,8 @@ msgstr "Remove this element" msgid "Dieses Element löschen" msgstr "Delete this element" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:87 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:99 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:90 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:101 msgid "Dieses Fach enthält keine Blöcke." msgstr "This field of study does not contain blocks." @@ -3091,7 +3418,7 @@ msgstr "Delete this field" msgid "Dieses Feld muss ausgewählt sein." msgstr "This field must be selected." -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:95 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:95 msgid "Dieses Formular enthält Pflichtfelder." msgstr "This form contains mandatory fields." @@ -3099,11 +3426,84 @@ msgstr "This form contains mandatory fields." msgid "Direkt auswählen ..." msgstr "Directy select ..." +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:185 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:104 +#, fuzzy +msgid "Diskussion" +msgstr "Go to discussion" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:161 +#, fuzzy +msgid "Diskussion %{title} bearbeiten" +msgstr "Edit this account" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:83 +#, fuzzy +msgid "Diskussion bearbeiten" +msgstr "Edit this account" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:134 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:178 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:185 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:316 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:323 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:361 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:368 +#, fuzzy +msgid "Diskussion ist geschlossen" +msgstr "Delete document" + +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:185 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:323 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:368 +#, fuzzy +msgid "Diskussion ist offen" +msgstr "Edit this account" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:250 +#, fuzzy +msgid "Diskussion schließen" +msgstr "Delete document" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:193 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:186 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:162 +#, fuzzy +msgid "Diskussionen" +msgstr "General discussion" + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:88 +#, fuzzy +msgid "Diskussionen oder Beiträge" +msgstr "Start search for fields of study" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:87 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:97 +#, fuzzy +msgid "Diskussionstitel" +msgstr "Edit this account" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:89 +#, fuzzy +msgid "Diskussionstitel ist ein Pflichtfeld" +msgstr "This is a mandatory field" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:193 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:276 +#, fuzzy +msgid "Diskussionstyp" +msgstr "Delete document" + +#: resources/vue/components/forum/discussions/SelectDiscussionType.vue:16 +#, fuzzy +msgid "Diskussionstyp (Optional)" +msgstr "Edit this account" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:56 msgid "divers" msgstr "diverse" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:601 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:604 msgid "Do" msgstr "Thu." @@ -3118,14 +3518,14 @@ msgid "Dokument suchen" msgstr "Search document" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:9 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:592 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:79 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:595 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:84 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:40 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:170 msgid "Donnerstag" msgstr "Thursday" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:264 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:266 msgid "Download des Ergebnisses" msgstr "Download result" @@ -3142,9 +3542,9 @@ msgstr "Downloads" msgid "Drehen" msgstr "Turn" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:91 -msgid "dreiwöchentlich" -msgstr "every third week" +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:96 +msgid "Dreiwöchentlich" +msgstr "Triweekly" #: resources/assets/javascripts/lib/qr_code.js:66 msgid "Drucken" @@ -3154,10 +3554,10 @@ msgstr "Print" msgid "Drücken Sie die Leertaste oder Entertaste, um neu anzuordnen." msgstr "Press the space bar or the enter key to reorder." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:54 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:51 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:60 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:388 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:56 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:52 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:62 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:391 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTree.vue:28 msgid "Drücken Sie die Leertaste, um neu anzuordnen." msgstr "Press the space bar to reorder." @@ -3171,22 +3571,24 @@ msgid "Dunkelgrau" msgstr "Dark gray" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:105 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:15 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddDialog.vue:33 msgid "Duplizieren" msgstr "Duplicate" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:403 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:382 msgid "Durchführende Einrichtungen" msgstr "Realising institutes" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:380 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:368 msgid "Durchführende Gruppen" msgstr "Realising groups" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:357 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:354 msgid "Durchführende Personen" msgstr "Realising persons" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:345 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:342 msgid "Durchführende Personen, Gruppen oder Einrichtungen" msgstr "Realising persons, groups or institutes" @@ -3203,7 +3605,7 @@ msgstr "Editor" msgid "Eigene Einstellungen" msgstr "Own settings" -#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:36 +#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:37 msgid "Ein Eintrag für den Begriff \"%{searchterm}\" gefunden" msgid_plural "%{count} Einträge für den Begriff \"%{searchterm}\" gefunden" msgstr[0] "One entry found for the term \"%{searchterm}\"" @@ -3249,20 +3651,25 @@ msgstr "One value per line, example: Review:Chapter=1.2.56" msgid "Eine Datei gewählt" msgstr "One file selected" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:209 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:210 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:219 +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:46 +#, fuzzy +msgid "Eine Diskussion starten" +msgstr "Start new search" + +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:207 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:208 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:217 msgid "Eine Ebene höher" msgstr "One layer above" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:151 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:155 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:452 msgid "eine Gruppe" msgid_plural "%{count} Gruppen" msgstr[0] "one group" msgstr[1] "%{count} groups" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:280 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:277 msgid "Eine Pause nach wie vielen Minuten einfügen?" msgstr "Add a pause after how many minutes?" @@ -3287,8 +3694,8 @@ msgstr "One page back" msgid "eine Woche alt" msgstr "a week old" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:190 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:241 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:194 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:245 msgid "einem Studierendem" msgid_plural "%{count} Studierenden" msgstr[0] "to one student" @@ -3302,7 +3709,7 @@ msgstr "Choose a section" msgid "Einen Abschnitt hinzufügen" msgstr "Add a section" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:141 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:145 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:439 msgid "einen Studierenden" msgid_plural "%{count} Studierende" @@ -3313,8 +3720,8 @@ msgstr[1] "%{count} students" msgid "einen Tag alt" msgstr "one day old" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:199 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:251 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:203 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:255 msgid "einer Gruppe" msgid_plural "%{count} Gruppen" msgstr[0] "to a group" @@ -3325,11 +3732,13 @@ msgid "Einfügen" msgstr "Insert" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:76 -msgid "eingetragene Lebenspartnerin/eingetragener Lebenspartner verstorben" +#, fuzzy +msgid "Eingetragene Lebenspartnerin/eingetragener Lebenspartner verstorben" msgstr "Registered life partner deceased" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:74 -msgid "eingetragene Lebenspartnerschaft" +#, fuzzy +msgid "Eingetragene Lebenspartnerschaft" msgstr "registered partnership" #: resources/vue/components/questionnaires/LikertEdit.vue:16 @@ -3337,15 +3746,16 @@ msgstr "registered partnership" msgid "Einleitungstext" msgstr "Introduction text" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:88 -msgid "einmalig (ohne Wiederholung)" +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:93 +#, fuzzy +msgid "Einmalig (ohne Wiederholung)" msgstr "once (without repetition)" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:27 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:27 msgid "Einrichtung" msgstr "Institute" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:120 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:122 msgid "Einrichtung wählen" msgstr "Select institute" @@ -3353,10 +3763,11 @@ msgstr "Select institute" msgid "Einrichtungsbild" msgstr "Institute image" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:116 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:118 msgid "Einrichtungszuordnung" msgstr "Institute assignment" +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:227 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:223 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:157 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:52 @@ -3364,7 +3775,6 @@ msgstr "Institute assignment" #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDetail.vue:71 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:69 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:41 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:227 msgid "Einstellungen" msgstr "Settings" @@ -3376,14 +3786,19 @@ msgstr "Change settings" msgid "Eintrag löschen" msgstr "Delete entry" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:87 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:92 msgid "Einzeltermin" msgstr "Single date" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:312 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:312 msgid "Element hinzufügen" msgstr "Add element" +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:139 +#, fuzzy +msgid "Emoji-Filter" +msgstr "Filter" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:47 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:116 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:153 @@ -3391,7 +3806,7 @@ msgstr "Add element" msgid "Enddatum" msgstr "Final date" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:195 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:193 msgid "Ende" msgstr "End" @@ -3407,10 +3822,20 @@ msgstr "End of admission" msgid "Endpunkt" msgstr "End point" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:133 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:133 msgid "Endzeitpunkt" msgstr "End time" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:116 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:138 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:159 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:143 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:169 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:191 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:226 +msgid "Entfernen" +msgstr "Remove" + #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:112 msgid "Entfernen der Rechte von %{ userName }" msgstr "Removal of rights of %{ userName }" @@ -3421,10 +3846,11 @@ msgid "Entfernt von %{user} am %{time}" msgstr "Removed by %{user} on %{time}" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:242 +#, fuzzy msgid "" "Entscheiden Sie sich zunächst ob „alle Studierende“ die gleichen Rechte " "erhalten sollen, oder ob „einzelne Studierende“ oder zuvor erstellte " -"„Gruppen“ unterschiedliche Rechte benötigen. Die Einstellung „einzelne " +"„Gruppen“ unterschiedliche Rechte benötigen. Die Einstellung „einzelne " "Studierende“ oder „Gruppen“ bietet sich beispielsweise dann an, wenn Sie " "eine Courseware von einer Kleingruppe bearbeiten lassen wollen. Anschließend " "können Sie einstellen, in welchem Zeitraum diese Rechte gelten." @@ -3454,9 +3880,9 @@ msgstr "" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:92 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:158 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:110 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:223 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:144 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:195 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:214 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:135 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:186 msgid "Entwurf" msgstr "Draft" @@ -3464,34 +3890,38 @@ msgstr "Draft" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:91 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:157 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:109 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:222 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:143 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:194 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:213 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:134 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:185 msgid "ePortfolio" msgstr "ePortfolio" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:126 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:133 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:132 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:139 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:134 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:141 msgid "Ereignis" msgstr "Event" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:238 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:265 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:253 msgid "Ereignis entfernen" msgstr "Remove event" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:121 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:127 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:129 msgid "Ereignis hinzufügen" msgstr "Add event" +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:46 +msgid "Erfolg" +msgstr "Success" + #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:131 msgid "Erforderlicher Fortschritt (in Prozent)" msgstr "Required progress (in percent)" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:174 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:174 msgid "Ergebnisse einsehbar" msgstr "Make results viewable" @@ -3511,11 +3941,11 @@ msgstr "Reminders" msgid "Erinnerungsnachrichten an alle Teilnehmenden schicken" msgstr "Write reminders to all participants" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:149 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:150 msgid "Erlauben" msgstr "Allow" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:29 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:29 msgid "Erlaubte Zielgruppen" msgstr "Permitted target groups" @@ -3560,19 +3990,22 @@ msgstr "" "and share them with other users." #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareActivitiesWidgetFilterType.vue:28 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionFooter.vue:28 #: resources/vue/components/stock-images/ThumbnailCard.vue:42 msgid "Erstellt" msgstr "Created" +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:33 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:39 +msgid "Erstellt am" +msgstr "Created on" + #: resources/vue/components/stock-images/AttributesFieldset.vue:46 msgid "Erstellt durch" msgstr "Created by" +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareEmbedBlock.vue:79 -msgid "erstellt von" -msgstr "created by" - -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:39 msgid "Erstellt von" msgstr "Created by" @@ -3580,7 +4013,7 @@ msgstr "Created by" msgid "Ersten Inhalt erstellen" msgstr "Create first content" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:43 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:47 msgid "erstes Element" msgstr "first element" @@ -3592,6 +4025,23 @@ msgstr "First reminder on" msgid "Erstmaliges Zurücksetzen am" msgstr "First reset on" +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:247 +#, fuzzy +msgid "Erweiterte Filter" +msgstr "Extended search" + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:243 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:244 +#, fuzzy +msgid "Erweiterte Filter aufklappen" +msgstr "Extended settings" + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:243 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:244 +#, fuzzy +msgid "Erweiterte Filter zuklappen" +msgstr "Extended settings" + #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:423 msgid "Erzeuge Datei" msgstr "Creating file" @@ -3608,6 +4058,42 @@ msgstr "An error occurred while uploading the file(s):" msgid "Es gab einen Fehler. Bitte versuchen Sie es erneut!" msgstr "An error occurred. Please try again!" +#: resources/vue/components/forum/SelectUserInput.vue:41 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Benutzer/-innen." +msgstr "No user found." + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:305 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Diskussionsstatus." +msgstr "No person lists are available yet." + +#: resources/vue/components/forum/discussions/SelectDiscussionType.vue:42 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Diskussionstypen." +msgstr "No person lists are available yet." + +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:134 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Kategorie." +msgstr "Personal category" + +#: resources/vue/components/forum/SelectTagsInput.vue:23 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Schlagworte." +msgstr "There are no participants yet." + +#: resources/vue/components/forum/topics/SelectTopicInput.vue:59 +#, fuzzy +msgid "Es gibt keine Themen." +msgstr "There are no participants yet." + +#: resources/vue/components/StudipModalLeave.vue:17 +#, fuzzy +msgid "" +"Es gibt ungespeicherte Änderungen. Möchten Sie die Seite wirklich verlassen?" +msgstr "Do you really want to delete the page?" + #: resources/vue/components/admission/PasswordAdmission.vue:30 msgid "" "Es ist bereits ein Passwort eingerichtet. Um es zu überschreiben, geben Sie " @@ -3615,19 +4101,16 @@ msgid "" msgstr "" "A password has already been set up. To overwrite it, enter a new one here." -#: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:293 -#: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:321 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:124 -#: resources/vue/components/form_inputs/UserFilterInput.vue:56 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:45 -msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten" -msgstr "An error occurred" - -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:585 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:589 msgid "" "Es ist ein Fehler aufgetreten! Die Aufnahme konnte nicht gespeichert werden." msgstr "An error occurred! The recording could not be saved." +#: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:293 +#: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:321 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:136 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:45 +#: resources/vue/components/form_inputs/UserFilterInput.vue:56 #: resources/vue/mixins/courseware/clipboard.js:9 msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten." msgstr "An error occurred." @@ -3668,22 +4151,37 @@ msgstr "" msgid "Es konnten keine Bilder gefunden werden." msgstr "No pictures could be found." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:173 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:178 msgid "" "Es muss mindestens eine durchführende Person, Statusgruppe oder Einrichtung " "ausgewählt werden." msgstr "" "At least one responsible person, status group or institute must be assigned." -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:69 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:69 msgid "" "Es sind keine Berechtigungen für Personen ohne Root-Rechte konfiguriert." msgstr "No permissions for users without root privileges have been configured." -#: resources/vue/components/admission/TermsAdmission.vue:35 +#: resources/vue/components/admission/TermsAdmission.vue:36 msgid "Es sind keine Teilnahmebedingungen angegeben." msgstr "No participation conditions specified." +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:198 +#, fuzzy +msgid "Es sind noch keine Beiträge vorhanden." +msgstr "No person lists are available yet." + +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:385 +#, fuzzy +msgid "Es sind noch keine Diskussionen vorhanden." +msgstr "No person lists are available yet." + +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:244 +#, fuzzy +msgid "Es sind noch keine Themen vorhanden." +msgstr "No person lists are available yet." + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTableOfContentsBlock.vue:127 msgid "" "Es sind noch keine Unterseiten vorhanden. Sobald Sie weitere Unterseiten " @@ -3703,44 +4201,48 @@ msgstr "You have entered invalid data:" msgid "Es stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung." msgstr "No learning materials are available." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:145 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:113 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:147 -msgid "Es steht keine Auswahl zur Verfügung" -msgstr "No selection available" - -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:143 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:221 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:260 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:299 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:335 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:401 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:225 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:264 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:91 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:127 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:185 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:221 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:193 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:190 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:188 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:316 -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:95 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:146 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:295 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:122 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:140 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:130 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:220 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:251 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:282 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:338 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:219 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:251 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:90 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:119 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:138 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:180 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:209 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:188 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:184 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:180 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:303 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:105 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:88 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:138 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:282 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:114 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:132 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:139 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:107 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:34 msgid "Es steht keine Auswahl zur Verfügung." msgstr "No selection is available." -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:184 -msgid "Es werden auch alle Beiträge in diesem Bereich gelöscht!" -msgstr "All postings in this area will be deleted as well!" +#: resources/vue/composables/useSortable.js:60 +#, fuzzy +msgid "Es wird absteigend nach der Spalte „%{ label }“ sortiert." +msgstr "Sorting in descending order according to the %{ label } column." #: resources/vue/components/FilesTable.vue:169 msgid "Es wird absteigend nach der Spalte %{ label } sortiert." msgstr "Sorting in descending order according to the %{ label } column." +#: resources/vue/composables/useSortable.js:57 +#, fuzzy +msgid "Es wird aufsteigend nach der Spalte „%{ label }“ sortiert." +msgstr "Sorting in ascending order according to the %{ label } column." + #: resources/vue/components/FilesTable.vue:168 msgid "Es wird aufsteigend nach der Spalte %{ label } sortiert." msgstr "Sorting in ascending order according to the %{ label } column." @@ -3781,12 +4283,12 @@ msgstr "No activities have been found." msgid "Es wurden keine Einträge gefunden." msgstr "No entries found." -#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:106 +#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:109 msgid "Es wurden keine Ergebnisse zu Ihrem Suchbegriff \"%{term}\" gefunden." msgstr "No results could be found for your search term \"%{term}\"." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:199 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:198 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:194 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:193 msgid "Es wurden keine geeigneten Veranstaltungen gefunden." msgstr "No matching courses have been found." @@ -3800,19 +4302,16 @@ msgstr "No groups in this course could be found." msgid "Es wurden keine Kommentare oder Anmerkungen gefunden" msgstr "No comments or annotations have been found" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:71 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:71 msgid "Es wurden keine Nachrichten gefunden." msgstr "No messages found." +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:92 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:96 msgid "Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"%{ needle }\" gefunden." msgstr "No new results could be found for \"%{ needle }\"." -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:89 -msgid "Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"<%= needle %>\" gefunden." -msgstr "No results were found for \"<%= needle %>\"." - -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:147 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:140 msgid "Es wurden keine passenden Blöcke gefunden." msgstr "No matching blocks have been found." @@ -3821,16 +4320,16 @@ msgstr "No matching blocks have been found." msgid "Es wurden keine Studierenden in dieser Veranstaltung gefunden." msgstr "No students could be found in this course." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:95 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:160 msgid "Es wurden keine Suchergebnisse gefunden." msgstr "No search results have been found." -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:305 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:321 msgid "" "Es wurden keine Veranstaltungen gefunden, die zugeordnet werden könnten." msgstr "No courses found that could be assigned." -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:46 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:46 msgid "Es wurden keine Veranstaltungen gefunden." msgstr "No course found." @@ -3867,7 +4366,6 @@ msgstr "No shares have been created yet" msgid "Es wurden noch keine weiteren Bewertungen abgegeben." msgstr "No further ratings have been given." -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareExportWidget.vue:27 #: resources/vue/components/tree/TreeExportWidget.vue:15 msgid "Export" msgstr "Export" @@ -3881,6 +4379,10 @@ msgstr "Export of the learning material: %{title}" msgid "Export läuft, bitte haben sie einen Moment Geduld..." msgstr "Export is in progress, please be patient for a moment..." +#: resources/assets/javascripts/lib/questionnaire.js:234 +msgid "Export läuft..." +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockExportOptions.vue:8 msgid "Export Optionen" msgstr "Export options" @@ -3891,6 +4393,7 @@ msgstr "Export elements" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:106 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:13 +#: resources/vue/components/theme/ThemeExport.vue:12 msgid "Exportieren" msgstr "Export" @@ -3902,16 +4405,16 @@ msgstr "External" msgid "Externe Inhalte" msgstr "External contents" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:432 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:419 msgid "Externer Link" msgstr "External link" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:228 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:222 msgid "Fach hinzufügen" msgstr "Add panel" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:217 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:153 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:211 msgid "Fach löschen" msgstr "Delete field of study" @@ -3919,11 +4422,11 @@ msgstr "Delete field of study" msgid "Fachsemester auswählen (optional)" msgstr "Select semester (optional)" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:502 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:438 msgid "Faded Sun" msgstr "Faded Sun" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:251 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:248 msgid "" "Falls Sie mehrere Personen zulassen wollen (wie z.B. zu einer " "Klausureinsicht), so geben Sie hier die maximale Anzahl an Personen an, die " @@ -3937,48 +4440,64 @@ msgstr "" msgid "Familienstand" msgstr "Personal status" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:125 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:373 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:206 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:73 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:167 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:169 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:298 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:94 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:128 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:277 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:80 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:119 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:317 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:207 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:79 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:169 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:168 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:292 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:93 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:127 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:271 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:40 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:122 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:128 -#: resources/vue/components/stock-images/ColorFilterWidget.vue:11 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:121 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:127 +#: resources/vue/components/stock-images/ColorFilterWidget.vue:10 msgid "Farbe" msgstr "Color" -#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:32 +#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:31 msgid "Farbe %{color}" msgstr "Colour %{color}" -#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:67 +#: resources/vue/components/theme/ThemeList.vue:25 +#, fuzzy +msgid "Farbeinstellungen" +msgstr "Default settings" + +#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:66 msgid "Farbfilter" msgstr "Colour filter" -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:112 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:149 +#, fuzzy +msgid "Farbgruppe" +msgstr "Groups by colour" + +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:116 msgid "Farbgruppierung ändern" msgstr "Change colour grouping" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:374 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:318 msgid "Farbverlauf" msgstr "Gradient" +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:158 +#, fuzzy +msgid "Farbwert" +msgstr "Color" + #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:49 msgid "Favoriten" msgstr "Favourites" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:575 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:578 msgid "Feb" msgstr "Feb" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:561 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:564 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:259 msgid "Februar" msgstr "February" @@ -3996,7 +4515,7 @@ msgstr "Feedback" msgid "Feedback abgeben" msgstr "Give feedback" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:488 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:490 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:75 msgid "Feedback aktivieren" msgstr "Activate feedback" @@ -4006,12 +4525,12 @@ msgstr "Activate feedback" msgid "Feedback anonym abgeben" msgstr "Give feedback anonymously" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:496 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:498 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:83 msgid "Feedback anzeigen" msgstr "Display feedback" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:120 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:123 msgid "Feedback bearbeiten" msgstr "Edit feedback" @@ -4019,15 +4538,15 @@ msgstr "Edit feedback" msgid "Feedback erstellen" msgstr "Create feedback" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:130 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:133 msgid "Feedback geben" msgstr "Give feedback" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:118 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:121 msgid "Feedback gegeben" msgstr "Feedback given" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:109 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:112 msgid "Feedback geschrieben am: %{ date }" msgstr "Feedback written on: %{ date }" @@ -4035,7 +4554,7 @@ msgstr "Feedback written on: %{ date }" msgid "Feedback kann anonym abgegeben werden" msgstr "Feedback can be given anonymously" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1169 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1172 msgid "Feedback wurde abgegeben." msgstr "Feedback has been given." @@ -4067,8 +4586,10 @@ msgstr "Edit feedback element" msgid "Feedback-Element löschen" msgstr "Delete feedback element" +#: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:333 #: resources/assets/javascripts/lib/quick_search.js:104 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:101 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:43 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:99 msgid "Fehler" msgstr "Error" @@ -4102,12 +4623,8 @@ msgstr "Error loading the preview image." msgid "Fehler im Import-Archiv" msgstr "Error in the import archive" -#: resources/assets/javascripts/bootstrap/forms.js:333 -msgid "Fehler!" -msgstr "Error!" - #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:140 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:238 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:229 msgid "Fehlermeldungen" msgstr "Error messages" @@ -4151,8 +4668,8 @@ msgstr "Filter: Lists" msgid "Filter: Neueste Einträge" msgstr "Filter: Newest entries" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:112 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:99 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:111 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:99 msgid "" "Folgende Angaben müssen korrigiert werden, um das Formular abschicken zu " "können:" @@ -4168,7 +4685,7 @@ msgstr "" msgid "Folgende Personen bei der Platzverteilung bevorzugen:" msgstr "Prefer the following people when allocating places:" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:475 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:462 msgid "Form entfernen" msgstr "Remove form" @@ -4203,15 +4720,12 @@ msgstr "Progress only when downloading" msgid "Fortschritt periodisch auf 0 zurücksetzen" msgstr "Reset progress to 0 periodically" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:174 -msgid "Fortschritt: %{progress} %" -msgstr "Progress: %{progress} %" - -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:108 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:175 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:115 msgid "Fortschritt: %{progress}%" msgstr "Progress: %{progress}%" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:602 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:605 msgid "Fr" msgstr "Fri." @@ -4222,23 +4736,23 @@ msgstr "Fri." msgid "Frage" msgstr "Question" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:170 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:170 msgid "Frage kopieren" msgstr "Copy question" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:173 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:173 msgid "Frage löschen" msgstr "Delete question" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:171 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:171 msgid "Frage nach oben verschieben" msgstr "Move question up" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:172 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:172 msgid "Frage nach unten verschieben" msgstr "Move question down" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:149 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:149 msgid "Fragebogen zum Kopieren freigeben" msgstr "Release questionnaire for copying" @@ -4246,8 +4760,8 @@ msgstr "Release questionnaire for copying" msgid "Frei" msgstr "Free" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:173 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:173 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:164 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:164 msgid "Frei bearbeitbar" msgstr "Freely editable" @@ -4269,8 +4783,8 @@ msgid "Freigeben" msgstr "Released" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:10 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:593 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:80 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:596 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:85 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:44 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:179 msgid "Freitag" @@ -4304,11 +4818,11 @@ msgstr "for all" msgid "Für die Anmeldung ist ein Passwort erforderlich." msgstr "A password is required to log in." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:254 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:249 msgid "Für die gewählte Quelle stehen kein Lernmaterialien zur Verfügung." msgstr "No learning materials are available for the selected source." -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:254 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:249 msgid "Für die gewählte Quelle stehen keine Lernmaterialien zur Verfügung." msgstr "No learning material is available for the selected source." @@ -4316,7 +4830,7 @@ msgstr "No learning material is available for the selected source." msgid "Für diese Aufgabe wurde noch kein Peer-Review-Prozess aktiviert." msgstr "No peer-review process has been activated for this task." -#: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:57 +#: resources/vue/apps/CacheAdministration.vue:57 msgid "Für diesen Cachetyp ist keine Konfiguration erforderlich." msgstr "No configuration is required for this cache type." @@ -4328,7 +4842,16 @@ msgstr "Share with participants" msgid "Geändert" msgstr "Changed" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:134 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:232 +#, fuzzy +msgid "" +"Geben Sie einen Suchbegriff mit mehr als 3 Zeichen an oder lassen Sie das " +"Feld leer, um nach allem zu suchen." +msgstr "" +"Please enter a search term with at least 3 characters to search for " +"institutes." + +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:136 msgid "" "Geben Sie einen Suchbegriff mit mehr als 3 Zeichen ein, um nach " "Einrichtungen zu suchen" @@ -4343,7 +4866,7 @@ msgstr "" msgid "Geben Sie einen Suchbegriff mit mindestens 3 Zeichen ein." msgstr "Please enter a search term with at least 3 characters." -#: resources/vue/components/admission/ParticipantRestrictedAdmission.vue:62 +#: resources/vue/components/admission/ParticipantRestrictedAdmission.vue:63 msgid "" "Geben Sie für die Platzverteilung ein Datum an, das weiter in der Zukunft " "liegt. Das frühestmögliche Datum ist %{earliest}.NaN" @@ -4382,7 +4905,7 @@ msgid "gelb" msgstr "yellow" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:25 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:493 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:429 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:32 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:9 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:55 @@ -4397,14 +4920,15 @@ msgstr "Deleted" msgid "Gesamtes Lernmaterial" msgstr "All learning material" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:250 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:169 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:222 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:241 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:160 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:213 msgid "Geschätzter zeitlicher Aufwand" msgstr "Estimated time effort" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:72 -msgid "geschieden" +#, fuzzy +msgid "Geschieden" msgstr "divorced" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:43 @@ -4413,7 +4937,12 @@ msgstr "divorced" msgid "Geschlecht" msgstr "Gender" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:111 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:138 +#, fuzzy +msgid "Geschlossen:" +msgstr "closed" + +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:111 msgid "Geschützt" msgstr "Protected" @@ -4431,7 +4960,7 @@ msgstr "Speed" msgid "Gestaltung" msgstr "Design" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareSharedItems.vue:14 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareSharedItems.vue:12 msgid "Geteilte Lernmaterialien" msgstr "Shared learning materials" @@ -4440,7 +4969,7 @@ msgid "gewähren" msgstr "grant" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:170 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:499 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:435 msgid "Gitter" msgstr "Grid" @@ -4448,7 +4977,7 @@ msgstr "Grid" msgid "Gitter-Spalten" msgstr "Grid columns" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:351 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:348 msgid "" "Gleiches gilt für eine zugewiesene Einrichtung. Bitte achten Sie darauf, " "dass Sie Ihre hier getroffene Auswahl in Absprache tätigen." @@ -4461,7 +4990,7 @@ msgid "grau" msgstr "grey" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:30 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:496 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:432 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:34 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:7 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:63 @@ -4480,15 +5009,15 @@ msgstr "large" msgid "Größe" msgstr "Size" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:136 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:143 msgid "Große Schrift" msgstr "Large font" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:140 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:147 msgid "Großes Icon davor" msgstr "Big icon in front" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:139 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:146 msgid "Großes Icon oben" msgstr "Big icon above" @@ -4497,22 +5026,22 @@ msgid "grün" msgstr "green" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:26 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:494 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:430 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:29 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:17 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:47 msgid "Grün" msgstr "Green" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:472 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:442 msgid "Grund der Buchung abfragen" msgstr "Query the reason for the booking" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:77 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:79 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:177 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:96 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:70 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:58 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:59 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:26 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:52 msgid "Grunddaten" @@ -4524,12 +5053,12 @@ msgstr "Basic details" msgid "Grundeinstellungen" msgstr "Basic settings" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:501 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:437 msgid "Grüne Balken" msgstr "Green bars" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:50 -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:52 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:53 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:55 msgid "Gruppe" msgstr "Group" @@ -4537,11 +5066,11 @@ msgstr "Group" msgid "Gruppe %{ group }" msgstr "Group %{ group }" -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:110 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:110 msgid "Gruppe %{i} zuordnen" msgstr "Assign group %{i}" -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:65 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:65 msgid "Gruppe/Farbe" msgstr "Group/colour" @@ -4559,7 +5088,7 @@ msgstr "Groups" msgid "Gruppenaufgabe" msgstr "Group task" -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:84 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:84 msgid "Gruppenauswahl für Veranstaltung %{name}" msgstr "Group selection for course %{name}" @@ -4568,7 +5097,7 @@ msgstr "Group selection for course %{name}" msgid "Gruppenname" msgstr "Group name" -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:52 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:52 msgid "Gruppenzuordnung" msgstr "Group assignment" @@ -4578,17 +5107,17 @@ msgstr "Group assignment" msgid "gut" msgstr "good" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:153 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:160 msgid "Halb" msgstr "Half" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:81 -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:29 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:84 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:33 msgid "Halbe Breite" msgstr "Half width" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:82 -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:30 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:85 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:34 msgid "Halbe Breite (zentriert)" msgstr "Half width (centered)" @@ -4606,7 +5135,7 @@ msgstr "Hand tool" msgid "Hauptfächer / Schwerpunkt" msgstr "Major / Focus" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:74 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:71 msgid "Hauptnavigation" msgstr "Main navigation" @@ -4614,7 +5143,7 @@ msgstr "Main navigation" msgid "Hauptseite" msgstr "Main page" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:172 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:179 msgid "Haupttitel" msgstr "Main title" @@ -4630,15 +5159,11 @@ msgstr "Verdigris" msgid "Hellgrau" msgstr "Light gray" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:768 -msgid "Hervorhebung aufheben" -msgstr "Delete mark" - -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:558 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:561 msgid "Heute" msgstr "Today" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:621 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:624 msgid "HH:mm" msgstr "HH:mm" @@ -4692,9 +5217,8 @@ msgid "" msgstr "" "Here you define which participants from your course can see or edit all " "courseware pages of this learning material. If you require more detailed " -"settings for your teaching scenario, you can set the " -"\"Permissions and visibility\" for the individual pages directly in the " -"learning material." +"settings for your teaching scenario, you can set the \"Permissions and " +"visibility\" for the individual pages directly in the learning material." #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:239 msgid "" @@ -4722,28 +5246,32 @@ msgstr "Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as PDF file." msgid "Hiermit exportieren Sie die Seite \"%{ pageTitle }\" als ZIP-Datei." msgstr "Hereby you export the page \"%{ pageTitle }\" as ZIP file." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:361 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:305 msgid "Hintergrund" msgstr "Background" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:194 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:423 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:360 msgid "Hintergrundbild" msgstr "Background picture" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:383 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:327 msgid "Hintergrundfarbe" msgstr "Background color" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:484 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:420 msgid "Hintergrundfarbverlauf" msgstr "Background colour gradient" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:369 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:313 msgid "Hintergrundtyp" msgstr "Background type" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:90 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:45 +msgid "Hinweis" +msgstr "Hint" + +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:90 msgid "Hinweise zum Ausfüllen des Formulars" msgstr "Notes on filling out the form" @@ -4758,6 +5286,7 @@ msgstr "add" #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupsAddSolversDialog.vue:17 #: resources/vue/components/form_inputs/DateListInput.vue:55 #: resources/vue/components/stock-images/UploadDialog.vue:51 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:169 msgid "Hinzufügen" msgstr "Add" @@ -4770,9 +5299,9 @@ msgid "Hochformat" msgstr "Portrait" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:188 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:148 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:155 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:123 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:341 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:328 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:213 msgid "Höhe" msgstr "Height" @@ -4798,25 +5327,22 @@ msgstr "Host name" msgid "Ich bin kein Bot" msgstr "I am not a bot" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:283 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:111 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:205 +#: resources/vue/apps/forum/discussions_types/Edit.vue:53 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:273 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:110 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:200 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:141 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:148 msgid "Icon oben mit Linien" msgstr "Icon on top with lines" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:317 -msgid "Icon-Farbe" -msgstr "Icon colour" - -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:690 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:694 msgid "Ihr Browser unterstützt das Audioformat leider nicht." msgstr "Unfortunately, your browser does not support this audio format." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:374 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:380 msgid "Ihr Browser unterstützt dieses Audioformat leider nicht." msgstr "Unfortunately, your browser does not support this audio format." @@ -4828,9 +5354,9 @@ msgstr "" "Your suggestion will be sent anonymously. If desired, you can additionally " "write a message:" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:190 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:131 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:176 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:206 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:144 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:189 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:184 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:129 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItemUpdater.vue:56 @@ -4848,6 +5374,11 @@ msgstr "" "Your changes could not be saved. The data are already being edited by " "another user." +#: resources/vue/components/PdfJsViewer.vue +#, fuzzy +msgid "Ihre Änderungen wurden noch nicht gespeichert." +msgstr "Your changes have been saved." + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:120 msgid "Ihre Anfrage wurde eingereicht." msgstr "Your request has been submitted." @@ -4855,15 +5386,15 @@ msgstr "Your request has been submitted." #: resources/assets/javascripts/bootstrap/data_secure.js:140 #: resources/assets/javascripts/bootstrap/data_secure.js:150 #: resources/assets/javascripts/lib/overlay.js:71 -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:67 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:67 msgid "Ihre Eingaben wurden bislang noch nicht gespeichert." msgstr "Your input has not been saved yet." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:119 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:120 msgid "Ihre Lösung ist leer und wurde nicht gespeichert." msgstr "Your solution is empty and has not been saved." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:125 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:126 msgid "Ihre Lösung zur Aufgabe wurde gespeichert." msgstr "Your solution for the task has been saved." @@ -4876,15 +5407,14 @@ msgid "" "Im gewählten Semester stehen keine Veranstaltungen zur Auswahl zur Verfügung." msgstr "No courses are available for selection in the selected semester." +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:178 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:162 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:202 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:162 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:202 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:178 msgid "Immer" msgstr "Always" -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareImportWidget.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareShelfImportWidget.vue:11 msgid "Import" msgstr "Import" @@ -4894,7 +5424,7 @@ msgid "Import abgebrochen. Es sind Fehler aufgetreten!" msgstr "Import aborted. Errors occurred!" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:73 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:177 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:168 msgid "Import abgeschlossen. Es sind Fehler aufgetreten!" msgstr "Import finished. Errors occurred!" @@ -4903,12 +5433,12 @@ msgid "Import einer Datei fehlgeschlagen." msgstr "File could not be imported." #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:67 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:171 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:162 msgid "Import erfolgreich!" msgstr "Import successful!" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:79 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:183 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:174 msgid "" "Import läuft. Bitte schließen Sie den Dialog nicht bis der Import " "abgeschlossen wurde." @@ -4926,18 +5456,19 @@ msgid "Importdatei" msgstr "Import file" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:100 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:198 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:189 msgid "Importiere Dateien" msgstr "Imported files" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:116 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:214 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:205 msgid "Importiere Elemente" msgstr "Import elements" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:28 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:36 #: resources/vue/components/stock-images/ZipUploadDialog.vue:43 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddImportDialog.vue:15 msgid "Importieren" msgstr "Import" @@ -4945,8 +5476,8 @@ msgstr "Import" msgid "Importverhalten" msgstr "Import behavior" -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:13 -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:8 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:13 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:8 msgid "" "In dem ausgewählten <strong>Semester</strong> wurden keine Veranstaltungen " "belegt.\n" @@ -5004,19 +5535,19 @@ msgstr "Info box after download" msgid "Infobox vor Download" msgstr "Info box before download" -#: resources/vue/components/StudipDialog.vue:117 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:182 +#: resources/vue/components/StudipDialog.vue:119 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:183 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:137 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:191 -#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:55 +#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:56 msgid "Information" msgstr "Information" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:429 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:399 msgid "Information zu den Terminen in diesem Block" msgstr "Information about the dates in this block" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:429 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:399 msgid "Information zu diesem Termin" msgstr "Information for this date" @@ -5024,7 +5555,7 @@ msgstr "Information for this date" msgid "Informationen" msgstr "Information" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:466 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:463 msgid "Informationen zum Audio-Block" msgstr "Information about the audio block" @@ -5036,11 +5567,11 @@ msgstr "Information about the confirmation block" msgid "Informationen zum Bildvergleich-Block" msgstr "Information about the image comparison block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:113 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:120 msgid "Informationen zum Blickfang-Block" msgstr "Information about the headline block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:105 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:97 msgid "Informationen zum Block" msgstr "Information about the block" @@ -5052,7 +5583,7 @@ msgstr "Information about the Blubber block" msgid "Informationen zum Dateiordner-Block" msgstr "Information about the folder block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:38 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:39 msgid "Informationen zum Diagramm-Block" msgstr "Information on the diagram block" @@ -5104,7 +5635,7 @@ msgstr "Information about the link block" msgid "Informationen zum LTI-Block" msgstr "Information about the LTI block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:47 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:53 msgid "Informationen zum Merksatz-Block" msgstr "Information about the key point block" @@ -5128,15 +5659,15 @@ msgstr "Information about the date block" msgid "Informationen zum Text-Block" msgstr "Information about the text block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:155 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:156 msgid "Informationen zum Verweissensitive-Grafik-Block" msgstr "Information about the image map block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:47 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:48 msgid "Informationen zum Video-Block" msgstr "Information about the video block" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:85 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:87 msgid "Informationen zum Zeitstrahl-Block" msgstr "Information about the timeline block" @@ -5155,11 +5686,13 @@ msgstr "Information about the page" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:104 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:88 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:154 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:164 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:171 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:107 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:220 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:138 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:192 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:211 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:129 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:183 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:40 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostEditForm.vue:24 #: resources/vue/components/my-courses/TableView.vue:104 #: resources/vue/components/tree/TreeBreadcrumb.vue:79 msgid "Inhalt" @@ -5185,9 +5718,9 @@ msgstr "Supplement contents" msgid "Inhalte zusammenführen" msgstr "Merge contents" -#: resources/vue/components/ContentModulesControl.vue:39 -#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:113 -#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:123 +#: resources/vue/apps/ContentModulesControl.vue:39 +#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:111 +#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:120 msgid "" "Inhaltsmodul %{ name } für Teilnehmende unsichtbar bzw. sichtbar schalten" msgstr "" @@ -5215,29 +5748,34 @@ msgstr "Interaction" msgid "Intern" msgstr "Internal" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:283 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:283 msgid "Internen Namen nicht speichern" msgstr "Do not save internal name" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:274 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:274 msgid "Internen Namen speichern" msgstr "Save internal name" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:431 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:418 msgid "Interner Link" msgstr "Internal link" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:139 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:138 msgid "Intervall" msgstr "Interval" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:311 +#, fuzzy +msgid "Ist geschlossen" +msgstr "closed" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:178 msgid "ja" msgstr "yes" #: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:661 #: resources/vue/components/StudipDialog.vue:73 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:548 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:545 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:198 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:385 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDownloadBlock.vue:167 @@ -5247,26 +5785,26 @@ msgstr "yes" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:288 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:313 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:139 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:140 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:79 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:94 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:105 msgid "Ja" msgstr "Yes" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:533 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:503 msgid "Ja, ich möchte wirklich %{ n } Termine erstellen." msgstr "Yes, I really want to create % { n } dates." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:494 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:464 msgid "Ja, optional" msgstr "Yes, optional" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:483 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:453 msgid "Ja, zwingend erforderlich" msgstr "Yes, mandatory" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:114 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:116 msgid "Jahr" msgstr "Year" @@ -5279,17 +5817,17 @@ msgstr "yearly" msgid "Jährliche Wiederholung" msgstr "Yearly repetition" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:574 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:577 msgid "Jan" msgstr "Jan" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:560 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:563 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:255 msgid "Januar" msgstr "January" #: resources/assets/javascripts/lib/datetime.js:43 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:631 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:634 msgid "Jetzt" msgstr "Now" @@ -5297,25 +5835,30 @@ msgstr "Now" msgid "Jetzt hochladen" msgstr "Upload now" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:580 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:583 msgid "Jul" msgstr "Jul" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:566 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:569 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:279 msgid "Juli" msgstr "July" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:579 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:582 msgid "Jun" msgstr "Jun" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:565 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:568 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:275 msgid "Juni" msgstr "June" -#: resources/vue/components/ContentModules.vue:97 +#: resources/vue/apps/ContentModules.vue:97 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:88 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:121 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:122 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Index.vue:53 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Index.vue:54 #: resources/vue/components/my-courses/SidebarSwitch.vue:21 msgid "Kachelansicht" msgstr "Tile view" @@ -5349,6 +5892,20 @@ msgstr "Flip card" msgid "Karussell" msgstr "Carousel" +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:93 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:18 +msgid "Kategorie" +msgstr "Category" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:44 +#, fuzzy +msgid "Kategorie bearbeiten" +msgstr "Edit personal categories" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:67 +msgid "Kategorien" +msgstr "Categories" + #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:76 msgid "Kategorien-Filter" msgstr "Category filter" @@ -5379,22 +5936,39 @@ msgstr "No peer review provided" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:110 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:194 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:102 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:118 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:174 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:174 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:104 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:120 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:165 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:165 +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:110 msgid "Keine" msgstr "None" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:92 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:80 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:104 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:174 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:238 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:367 +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:30 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:354 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:36 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:175 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:240 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:357 +#, fuzzy +msgid "Keine Aktivität" +msgstr "Last activity" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:50 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:64 -msgid "keine Angabe" -msgstr "no entry" +msgid "Keine Angabe" +msgstr "No description" -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:312 -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:324 -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:332 -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:340 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:314 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:326 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:334 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:342 msgid "Keine Angabe beim Fach" msgstr "Not specified for field of study" @@ -5403,8 +5977,8 @@ msgid "Keine Auswahl" msgstr "No selection" #: resources/vue/components/Multiselect.vue:14 -#: resources/vue/components/stock-images/ColorFilterWidget.vue:45 -#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:94 +#: resources/vue/components/stock-images/ColorFilterWidget.vue:36 +#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:85 msgid "Keine Auswahlmöglichkeiten" msgstr "No selection possibilities" @@ -5412,6 +5986,11 @@ msgstr "No selection possibilities" msgid "Keine automatische Platzverteilung (Windhund-Verfahren)" msgstr "No automatic place allocation (aka first-come-first-serve)" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionTimeline.vue:85 +#, fuzzy +msgid "Keine Beitrag bis hier" +msgstr "No results" + #: resources/vue/components/StudipFileChooser.vue:75 msgid "Keine Datei ausgewählt" msgstr "No file selected" @@ -5424,27 +6003,25 @@ msgstr "No files selected" msgid "Keine Dateien vorhanden" msgstr "No files available" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:177 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:177 msgid "Keine Ergebnisse" msgstr "No results" -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareExportWidget.vue:54 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportChooser.vue:49 msgid "Keine Exportoptionen verfügbar" msgstr "No export options available" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportChooser.vue:49 -msgid "Keine Exportoptionen verfügbar." -msgstr "No export options available." +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:263 +#, fuzzy +msgid "Keine Kategorien vorhanden." +msgstr "No files available" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDialogCardsBlock.vue:90 msgid "keine nächste Karte" msgstr "no next card" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/PublicCoursewareStructuralElement.vue:71 -msgid "keine nächste Seite" -msgstr "no next page" - #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:132 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/PublicCoursewareStructuralElement.vue:65 msgid "Keine nächste Seite" msgstr "No next page" @@ -5464,11 +6041,8 @@ msgstr "No match found" msgid "keine vorherige Karte" msgstr "no previous card" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/PublicCoursewareStructuralElement.vue:53 -msgid "keine vorherige Seite" -msgstr "no previous page" - #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:114 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/PublicCoursewareStructuralElement.vue:47 msgid "Keine vorherige Seite" msgstr "No previous page" @@ -5484,11 +6058,11 @@ msgstr "No repetition" msgid "klein" msgstr "small" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:112 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:118 msgid "Klicken Sie, um die Anfrage zum Bearbeiten abzubrechen" msgstr "Click to cancel your edit request" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:141 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:141 msgid "Klicken zum Ändern des Status." msgstr "Click for changing the status." @@ -5518,12 +6092,12 @@ msgid "Kommentare" msgstr "Comments" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:74 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:458 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:460 msgid "Kommentare abschalten" msgstr "Disable comments" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:75 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:459 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:461 msgid "Kommentare aktivieren" msgstr "Enable comments" @@ -5531,12 +6105,12 @@ msgstr "Enable comments" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementCommentsOverview.vue:92 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareStructuralElementCommentsOverview.vue:89 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockDiscussion.vue:23 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:445 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:449 msgid "Kommentare anzeigen" msgstr "Show comments" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockDiscussion.vue:24 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:446 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:450 msgid "Kommentare ausblenden" msgstr "Hide comments" @@ -5576,12 +6150,14 @@ msgstr "Contingent in percent" msgid "Konversationen" msgstr "Conversations" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:35 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:36 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:37 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:38 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:185 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:186 msgid "Kopieren" msgstr "Copy" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:183 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:184 msgid "Kreis hinzufügen" msgstr "Add circle" @@ -5616,7 +6192,7 @@ msgstr "Remove criteria" msgid "Kriterium hinzufügen" msgstr "Add criterion" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:451 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:448 msgid "Künstler" msgstr "Artist" @@ -5649,13 +6225,10 @@ msgid "Lade Dateien…" msgstr "Loading files…" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:65 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:321 msgid "Lade Einstellungen" msgstr "Loading settings" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:321 -msgid "Lade Einstellungen…" -msgstr "Loading settings…" - #: resources/vue/components/blubber/Panel.vue:14 msgid "Lade Kommentare..." msgstr "Load comments..." @@ -5673,8 +6246,8 @@ msgstr "Loading learning materials…" msgid "Lade mehr Ergebnisse..." msgstr "Load more results..." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:196 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:195 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:191 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:190 msgid "Lade Veranstaltungen…" msgstr "Loading courses…" @@ -5692,19 +6265,24 @@ msgstr "Slow" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:145 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:165 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:124 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:131 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTableOfContentsBlock.vue:159 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:66 -msgid "ledig" +#, fuzzy +msgid "Ledig" msgstr "single" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberThread.vue:58 msgid "Leere Beiträge können nicht erstellt werden." msgstr "You cannot create empty posts." +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:15 +msgid "Leeres Forum – Illustration" +msgstr "" + #: resources/vue/mixins/courseware/import.js:232 msgid "Lege Abschnitt an:" msgstr "Adding section:" @@ -5759,10 +6337,10 @@ msgid "" "Taste zum " "Abbrechen.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN" msgstr "" -"Learning material %{unitTitle} selected. Current position in the list: %{pos}" -" of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the position. " -"Press the space bar or the Enter key to set the position, press escape to " -"abort.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN" +"Learning material %{unitTitle} selected. Current position in the list: %" +"{pos} of %{listLength}. Press the up and down arrow keys to change the " +"position. Press the space bar or the Enter key to set the position, press " +"escape to abort.undefinedundefinedundefinedundefinedundefinedundefined+NaN" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItems.vue:124 msgid "" @@ -5800,7 +6378,7 @@ msgid "Lernmaterial hinzufügen" msgstr "Add learning material" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:35 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:163 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:154 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareShelfImportWidget.vue:18 msgid "Lernmaterial importieren" msgstr "Import learning material" @@ -5813,7 +6391,7 @@ msgstr "Learning material imported." msgid "Lernmaterial in der Veranstaltung" msgstr "Learning materials for the course" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:35 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareShelfImportWidget.vue:23 msgid "Lernmaterial kopieren" msgstr "Copy learning material" @@ -5827,10 +6405,11 @@ msgstr "Learning material copied." msgid "Lernmaterial löschen" msgstr "Delete learning material" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:633 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:637 msgid "Lernmaterial neu laden" msgstr "Reload learning material" +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareSharedItems.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:29 msgid "Lernmaterial öffnen" msgstr "Open learning material" @@ -5884,7 +6463,7 @@ msgstr "Read permissions" msgid "Leserechte für %{ userName }" msgstr "Read permissions for %{ userName }" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:502 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:504 msgid "Lesezeichen setzen" msgstr "Set bookmark" @@ -5892,7 +6471,35 @@ msgstr "Set bookmark" msgid "Letzte" msgstr "Last" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:41 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:225 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:232 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:76 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:77 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:64 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Index.vue:65 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:88 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:89 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:159 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:222 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:223 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:351 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:352 +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:22 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:149 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:156 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:298 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:28 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:160 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:224 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:232 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:340 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:349 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:196 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:204 +msgid "Letzte Aktivität" +msgstr "Last activity" + +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:41 msgid "Letzte Änderung" msgstr "Last changes" @@ -5957,10 +6564,6 @@ msgstr "The link has been copied into the clipboard." msgid "Link wurde kopiert" msgstr "Link has been copied" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:471 -msgid "Link zum Beitrag: " -msgstr "Link to post: " - #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeUnits.vue:59 msgid "Link zum Lernmaterial auswählen" msgstr "Select link to learning materials" @@ -5969,6 +6572,16 @@ msgstr "Select link to learning materials" msgid "Link zum Lernmaterial hinzufügen" msgstr "Add link to learning material" +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:59 +#, fuzzy +msgid "Link-Vorschau" +msgstr "Preview" + +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:27 +#, fuzzy +msgid "Link-Vorschau Navigation" +msgstr "Evaluation preview" + #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:20 msgid "Linktext" msgstr "Link text" @@ -5977,11 +6590,11 @@ msgstr "Link text" msgid "Liste" msgstr "List" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:363 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:379 msgid "Liste der Anmeldungen (%{number} Personen)" msgstr "List of applications (%{number} applicants)" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:470 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:486 msgid "Liste der Personen" msgstr "List of persons" @@ -6006,21 +6619,27 @@ msgstr "Select licence" msgid "Lizenz der Plattform" msgstr "Platform license" +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:96 +msgid "Lizenzauswahl" +msgstr "License selection" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:144 msgid "Lizenzauswahl abbrechen" msgstr "Cancel license selection" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:235 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:226 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:46 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:154 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:207 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:145 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:198 msgid "Lizenztyp" msgstr "License type" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:958 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:961 msgid "Lösche Seite und alle darunter liegenden Elemente." msgstr "Delete the page and all elements below it." +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:19 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:17 #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:108 #: resources/vue/components/courseware/layouts/CoursewareTalkBubble.vue:53 @@ -6028,8 +6647,6 @@ msgstr "Delete the page and all elements below it." #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:107 #: resources/vue/components/form_inputs/DateListInput.vue:34 #: resources/vue/components/form_inputs/UserFilterInput.vue:77 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:19 -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:17 #: resources/vue/components/stock-images/ImagesList.vue:85 msgid "Löschen" msgstr "Delete" @@ -6038,31 +6655,31 @@ msgstr "Delete" msgid "Löschen der Freigabe" msgstr "Delete share" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:199 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:212 msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Abschnitt bearbeitet." msgstr "" "Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the section." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:222 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:238 msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} den Block bearbeitet." msgstr "" "Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the block." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:244 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:218 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:948 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:260 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:231 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:951 msgid "" "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Bearbeitung übernommen hat." msgstr "" "Deleting is not possible since %{blockingUserName} has taken over the " "editing." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:821 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:824 msgid "Löschen nicht möglich, da %{blockingUserName} die Seite bearbeitet." msgstr "" "Deleting is not possible since %{blockingUserName} is editing the page." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:89 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:90 msgid "Lösung dieser Aufgabe löschen" msgstr "Delete solution for this task" @@ -6071,8 +6688,8 @@ msgstr "Delete solution for this task" msgid "Lösung von" msgstr "Solution for" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:564 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:578 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:567 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:581 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:271 msgid "Mai" msgstr "May" @@ -6085,11 +6702,11 @@ msgstr "male" msgid "Manuell" msgstr "Manually" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:576 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:579 msgid "Mär" msgstr "Mar" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:562 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:565 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:263 msgid "März" msgstr "March" @@ -6102,7 +6719,7 @@ msgstr "Mulberry" msgid "Maximale Anzahl erlaubter Anmeldungen" msgstr "Maximum amount of allowed enrolments" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:249 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:246 msgid "Maximale Teilnehmendenzahl" msgstr "Maximum number of participants" @@ -6134,7 +6751,7 @@ msgstr "My profile picture" msgid "Meine Bewertung" msgstr "My rating" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:102 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:102 msgid "Meine Vorlagen" msgstr "My templates" @@ -6142,35 +6759,45 @@ msgstr "My templates" msgid "Memcached-Server" msgstr "Memcached server" +#: resources/vue/components/Dropdown.vue:46 +#, fuzzy +msgid "Menü schließen" +msgstr "close" + +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:29 +msgid "Menü zum Abonnieren für „%{ context }“ öffnen)" +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbar.vue:52 msgid "Merkliste" msgstr "Watch list" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:56 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:69 msgid "Merkliste für Abschnitte leeren" msgstr "Clear clipboard for sections" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:53 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:66 msgid "Merkliste für Blöcke leeren" msgstr "Clear clipboard for blocks" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:60 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareKeyPointBlock.vue:66 msgid "Merksatz" msgstr "Key point" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:85 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:75 msgid "Metadaten" msgstr "Metadata" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:600 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:603 msgid "Mi" msgstr "Wed." -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:619 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:622 msgid "Mikrosekunde" msgstr "Microsecond" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:618 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:621 msgid "Millisekunde" msgstr "Millisecond" @@ -6182,7 +6809,7 @@ msgstr "At least one filter must apply!" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:616 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:619 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:81 msgid "Minute" msgstr "Minute" @@ -6230,14 +6857,14 @@ msgid "Mitgliedschaft ist in mindestens einer dieser Veranstaltungen notwendig" msgstr "Enrolment into at least one of those courses is necessary" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:8 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:591 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:78 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:594 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:83 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:36 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:161 msgid "Mittwoch" msgstr "Wednesday" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:598 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:601 msgid "Mo" msgstr "Mon." @@ -6259,6 +6886,11 @@ msgstr "" msgid "Möchten Sie das Lernmaterial %{ unitTitle } wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete the learning material %{ unitTitle }?" +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:182 +#, fuzzy +msgid "Möchten Sie das Theme %{ ThemeTitle } wirklich löschen?" +msgstr "Do you really want to delete the learning material %{ unitTitle }?" + #: resources/vue/components/feedback/FeedbackDialog.vue:118 msgid "Möchten Sie den Eintrag wirklich unwiderruflich löschen?" msgstr "Are you sure to delete this entry irrevocably?" @@ -6271,22 +6903,22 @@ msgstr "Do you really want to delete the task?" msgid "Möchten Sie die Freigabe für %{ pageTitle} wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete the share for %{ pageTitle }?" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:65 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:78 msgid "Möchten Sie die Merkliste für Abschnitte unwiderruflich leeren?" msgstr "Do you really want to clear the clipboard for sections irrevocably?" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:62 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarClipboard.vue:75 msgid "Möchten Sie die Merkliste für Blöcke unwiderruflich leeren?" msgstr "Do you really want to clear the clipboard for blocks irrevocably?" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:222 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:224 msgid "" "Möchten Sie die Seite %{ pageTitle } und alle ihre Unterseiten wirklich " "löschen?" msgstr "" "Do you really want to delete the page %{ pageTitle } and all its sub-pages?" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:220 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:222 msgid "Möchten Sie die Seite wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete the page?" @@ -6294,7 +6926,7 @@ msgstr "Do you really want to delete the page?" msgid "Möchten Sie die Sperre der Seite wirklich aufheben?" msgstr "Do you really want to remove the locking of the page?" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:34 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:37 msgid "Möchten Sie die Sperre dieses Abschnitts wirklich aufheben?" msgstr "Do you really want to remove the locking of this section?" @@ -6310,13 +6942,13 @@ msgstr "Do you really want to delete this person?" msgid "Möchten Sie diese Vorlage wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete this template?" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:32 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:35 msgid "Möchten Sie diesen Abschnitt wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete this section?" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:147 -msgid "Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen" -msgstr "Are you sure you want to delete this post?" +msgid "Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen?" +msgstr "Are you sure to delete this posting?" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:52 msgid "Möchten Sie diesen Block wirklich löschen?" @@ -6334,19 +6966,29 @@ msgstr "Do you really want to delete this link" msgid "Möchten Sie dieses Bild wirklich löschen" msgstr "Do you really want to delete this image?" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:151 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:154 msgid "Möchten Sie dieses Fach wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete this field of study?" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:51 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:53 msgid "Möchten Sie dieses Tab wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete this tab?" +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:46 +#, fuzzy +msgid "Moderator" +msgstr "Moderator" + +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:78 +#, fuzzy +msgid "Moderatoren" +msgstr "Moderator" + #: resources/assets/javascripts/mvv.js:123 msgid "Modul suchen" msgstr "Search for module" -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:46 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:46 msgid "Mögliche Ursachen:" msgstr "Possible causes:" @@ -6354,25 +6996,28 @@ msgstr "Possible causes:" msgid "Monat" msgstr "Month" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:92 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:210 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:276 msgid "monatlich" msgstr "monthly" +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:97 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:210 +msgid "Monatlich" +msgstr "Monthly" + #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:97 msgid "Monatliche Wiederholung" msgstr "Monthly repetition" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:6 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:589 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:76 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:592 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:81 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:28 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:143 msgid "Montag" msgstr "Monday" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:371 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:368 msgid "MP3 Metadaten bearbeiten" msgstr "Edit MP3 metadata" @@ -6384,18 +7029,59 @@ msgstr "Multimedia" msgid "Nach %{ colName } sortieren" msgstr "Sort by %{ colName }" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:107 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:108 +#, fuzzy +msgid "Nach Abonniert am sortieren" +msgstr "Sort by name" + +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:142 +#, fuzzy +msgid "Nach Anzahl der Aufrufe sortieren" +msgstr "Sort by name" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:218 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:129 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:188 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:189 +#, fuzzy +msgid "Nach Anzahl der Beiträge sortieren" +msgstr "Sort by size" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:192 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:160 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:161 +#, fuzzy +msgid "Nach Anzahl der Diskussionen sortieren" +msgstr "Start search for fields of study" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:205 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:116 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:174 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:175 +#, fuzzy +msgid "Nach Anzahl der Teilnehmenden sortieren" +msgstr "Number of participants" + #: resources/vue/components/FilesTable.vue:270 msgid "Nach Autor/-in sortieren" msgstr "Sort by author" #: resources/vue/components/FilesTable.vue:282 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:59 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:60 msgid "Nach Datum sortieren" msgstr "Sort by date" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:180 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:180 msgid "Nach der Teilnahme" msgstr "After participation" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:103 +#, fuzzy +msgid "Nach Diskussionstitel sortieren" +msgstr "Sort by downloads" + #: resources/vue/components/FilesTable.vue:257 msgid "Nach Downloads sortieren" msgstr "Sort by downloads" @@ -6404,7 +7090,7 @@ msgstr "Sort by downloads" msgid "Nach einer Anzahl von Terminen" msgstr "After an amount of dates" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:179 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:179 msgid "Nach Ende der Befragung" msgstr "After the survey has ended" @@ -6412,11 +7098,30 @@ msgstr "After the survey has ended" msgid "Nach Größe sortieren" msgstr "Sort by size" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:231 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:155 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:202 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:203 +#, fuzzy +msgid "Nach letzter Aktivität sortieren" +msgstr "last activity" + #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:130 msgid "nach links drehen" msgstr "rotate left" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:76 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:77 +#, fuzzy +msgid "Nach Name des Thema sortieren" +msgstr "Sort by name" + +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:179 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:231 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:45 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:46 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:146 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:147 msgid "Nach Name sortieren" msgstr "Sort by name" @@ -6424,6 +7129,14 @@ msgstr "Sort by name" msgid "nach rechts drehen" msgstr "rotate right" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:121 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:122 +#, fuzzy +msgid "Nach Typ des Abonnements sortieren" +msgstr "Sort by type" + +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:93 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:94 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:219 msgid "Nach Typ sortieren" msgstr "Sort by type" @@ -6432,15 +7145,15 @@ msgstr "Sort by type" msgid "Nachher" msgstr "Later" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:623 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:626 msgid "nachm." msgstr "PM" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:38 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:38 msgid "Nachricht" msgstr "Message" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:373 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:389 msgid "Nachricht an alle Angemeldeten" msgstr "Message to all enroled members" @@ -6455,12 +7168,18 @@ msgstr "Message to all enroled members" msgid "Nachricht bei fehlgeschlagener Anmeldung" msgstr "Message in case of failed enrolment" +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:79 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:80 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:88 +msgid "Nachricht schreiben" +msgstr "Create message" + #: resources/vue/components/blubber/Thread.vue:71 msgid "Nachricht schreiben. Enter zum Abschicken." msgstr "Write message. Enter to send." -#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:35 -#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:38 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:40 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:43 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBox.vue:52 msgid "Nachrichtenbox schließen" msgstr "Close message box" @@ -6469,15 +7188,26 @@ msgstr "Close message box" msgid "Nächste" msgstr "Next" +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:46 +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:47 +#, fuzzy +msgid "Nächste Link-Vorschau" +msgstr "Next week" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:108 msgid "Nächstes Bild" msgstr "Next picture" -#: resources/vue/components/ContentModules.vue:70 +#: resources/vue/apps/ContentModules.vue:70 msgid "Nächstes Inhaltselement" msgstr "Next content element" -#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:42 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:48 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:173 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:180 +#: resources/vue/apps/forum/discussions_types/Edit.vue:39 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:57 +#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:41 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:226 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:232 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:34 @@ -6495,12 +7225,17 @@ msgstr "Next content element" #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTable.vue:37 #: resources/vue/components/form_inputs/CalendarPermissionsTable.vue:31 #: resources/vue/components/form_inputs/MyCoursesColouredTable.vue:52 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:39 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:47 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:140 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:148 #: resources/vue/components/my-courses/TableView.vue:101 #: resources/vue/components/stock-images/ImagesList.vue:48 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:181 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:77 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:182 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:136 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:190 -#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:54 +#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:55 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -6509,7 +7244,7 @@ msgstr "Name" msgid "Name der neuen Vorlage" msgstr "Name of the new template" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:80 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:82 msgid "Name des Anmeldesets" msgstr "Admission set name" @@ -6522,15 +7257,21 @@ msgstr "Name of employer" msgid "Name des Übergabeparameters" msgstr "Name of the transfer parameter" -#: resources/vue/components/admission/InstantCourseSet.vue:30 +#: resources/vue/apps/admission/InstantCourseSet.vue:30 msgid "Name für diese Anmelderegel" msgstr "Name of admission setting" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:50 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:59 +#, fuzzy +msgid "Name ist ein Pflichtfeld" +msgstr "This is a mandatory field" + #: resources/vue/components/FilesTable.vue:608 msgid "Name oder Autor/in" msgstr "Name or author" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:470 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:440 msgid "Namen der buchenden Personen sind öffentlich sichtbar" msgstr "Names of the booking persons are visible publicly" @@ -6563,14 +7304,14 @@ msgstr "Attribution & Sharing under the same conditions" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:63 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:75 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:61 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:73 #: resources/vue/components/tree/TreeBreadcrumb.vue:67 msgid "Navigation öffnen" msgstr "Open navigation" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:62 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:75 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:61 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:73 #: resources/vue/components/tree/TreeBreadcrumb.vue:67 msgid "Navigation schließen" msgstr "Close navigation" @@ -6592,9 +7333,9 @@ msgid "nein" msgstr "no" #: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:666 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:505 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:475 #: resources/vue/components/StudipDialog.vue:94 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:549 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:546 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:199 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:386 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDownloadBlock.vue:166 @@ -6604,15 +7345,20 @@ msgstr "no" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:289 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:314 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:149 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:138 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:139 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:78 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:93 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:104 msgid "Nein" msgstr "No" +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionTimeline.vue:51 +msgid "neu ab hier" +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAddChooser.vue:21 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddDialog.vue:23 msgid "Neu erstellen" msgstr "Create new" @@ -6624,19 +7370,40 @@ msgstr "Reload" msgid "Neu, Struktur aus Ablaufplan" msgstr "New, structure from schedule" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:245 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:242 msgid "Neue Aufnahme starten" msgstr "Start new recording" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:84 +#: resources/vue/components/forum/discussions/Create.vue:14 +#: resources/vue/components/forum/discussions/Create.vue:15 +#, fuzzy +msgid "Neue Diskussion starten" +msgstr "Start new search" + #: resources/vue/components/courseware/tasks/RenewalDialog.vue:39 msgid "neue Frist" msgstr "new due date" +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:45 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:138 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:152 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:273 +#: resources/vue/components/forum/categories/Create.vue:18 +#: resources/vue/components/forum/categories/Create.vue:19 +msgid "Neue Kategorie anlegen" +msgstr "Create new category" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberBlock.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberBlock.vue:6 msgid "neue Konversation" msgstr "new conversation" +#: resources/vue/apps/forum/discussions_types/Edit.vue:36 +#, fuzzy +msgid "Neuen Diskussionstyp anlegen" +msgstr "Create new document" + #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:137 msgid "Neues Lernmaterial angelegt." msgstr "New learning material created." @@ -6646,6 +7413,21 @@ msgstr "New learning material created." msgid "Neues Lernmaterial anlegen" msgstr "Create new learning material" +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:54 +#: resources/vue/components/forum/topics/CreateTopic.vue:18 +#: resources/vue/components/forum/topics/CreateTopic.vue:19 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:104 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:119 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:255 +#, fuzzy +msgid "Neues Thema anlegen" +msgstr "Create new date" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeList.vue:73 +#, fuzzy +msgid "Neues Theme hinzufügen" +msgstr "Add topic" + #: resources/vue/components/tree/TreeBreadcrumb.vue:73 msgid "Neues Unterelement anlegen" msgstr "Create new sub-element" @@ -6662,7 +7444,7 @@ msgstr "Non-allocatable rooms:" msgid "Nicht mehr teilen" msgstr "Do not share anymore" -#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:73 +#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:74 msgid "nicht mit bereits vorhandenen Regeln kompatibel" msgstr "not compatible with existing rules" @@ -6671,8 +7453,8 @@ msgstr "not compatible with existing rules" msgid "nicht wählbar" msgstr "not selectable" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:93 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:99 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:95 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:100 msgid "nicht zugewiesene Inhalte" msgstr "unassigned contents" @@ -6684,17 +7466,24 @@ msgstr "unassigned contents" msgid "Nie" msgstr "Never" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:181 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:181 msgid "Niemals" msgstr "Never" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:259 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:250 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:42 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:178 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:231 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:169 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:222 msgid "Niveau" msgstr "Level" +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:21 +msgid "" +"Noch ist es ziemlich ruhig hier. Warum starten Sie nicht einfach mit einer " +"Frage zum Veranstaltungsthema, die Sie beschäftigt? Oder Sie teilen eine " +"Idee, die noch Personen zum Mitmachen sucht?" +msgstr "" + #: resources/assets/javascripts/lib/questionnaire.js:155 msgid "Noch nicht komplett ausgefüllt." msgstr "Not yet filled in completely." @@ -6707,11 +7496,11 @@ msgstr "normal" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:584 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:587 msgid "Nov" msgstr "Nov" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:570 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:573 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:295 msgid "November" msgstr "November" @@ -6751,6 +7540,11 @@ msgstr "Only show new contents" msgid "Nur sichtbar für Lehrende" msgstr "Only visible to lecturers" +#: resources/vue/components/forum/SubscriptionDropdown.vue:84 +#, fuzzy +msgid "Nur Zitat" +msgstr "Quote" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:188 msgid "Nutzerdaten an LTI-Tool senden" msgstr "Send user data to LTI tool" @@ -6779,8 +7573,8 @@ msgstr "OAuth signature method of the LTI tool" #: resources/assets/javascripts/lib/user_filter.js:61 #: resources/vue/components/admission/ConditionalAdmission.vue:58 #: resources/vue/components/admission/PreferentialAdmission.vue:39 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:465 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:251 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:401 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:242 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:112 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogTopics.vue:106 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:88 @@ -6795,9 +7589,9 @@ msgstr "Or select from list:" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:90 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:156 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:108 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:221 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:142 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:193 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:212 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:133 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:184 msgid "OER-Material" msgstr "OER material" @@ -6813,7 +7607,7 @@ msgstr "Open review" msgid "Öffentlich verlinkte Seiten" msgstr "Publicly linked pages" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:514 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:516 msgid "Öffentlichen Link erzeugen" msgstr "Create public link" @@ -6843,11 +7637,11 @@ msgstr "ok" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:583 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:586 msgid "Okt" msgstr "Oct" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:569 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:572 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:291 msgid "Oktober" msgstr "October" @@ -6857,8 +7651,8 @@ msgid "Option" msgstr "Option" #: resources/assets/javascripts/cke/wiki-link/formview.js:20 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:509 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:483 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:479 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:480 msgid "optional" msgstr "optional" @@ -6876,13 +7670,13 @@ msgid "orange" msgstr "orange" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:28 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:492 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:428 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:33 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:10 msgid "Orange" msgstr "Orange" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:526 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:523 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:231 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:176 msgid "Ordner" @@ -6901,11 +7695,11 @@ msgstr "Open folder %{foldername}" msgid "Ordner %{name} auswählen" msgstr "Select folder %{name}" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:46 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:50 msgid "Ordner anlegen" msgstr "Create folder" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTree.vue:22 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTree.vue:24 msgid "Ordner aufklappen" msgstr "Expand folder" @@ -6914,12 +7708,11 @@ msgstr "Expand folder" msgid "Ordner auswählen" msgstr "Select folder" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:331 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:328 msgid "Ordner enthält keine Audio-Dateien" msgstr "Folder does not contain audio files" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:27 -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:35 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:29 msgid "Ordner hinzufügen" msgstr "Add folder" @@ -6927,7 +7720,7 @@ msgstr "Add folder" msgid "Ordner und Dateien auswählen" msgstr "Select folder and files" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTree.vue:22 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTree.vue:24 msgid "Ordner zuklappen" msgstr "Fold folder" @@ -6935,20 +7728,21 @@ msgstr "Fold folder" msgid "Ordner-Filter" msgstr "Folder filter" -#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:40 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:38 +#: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserToolbar.vue:43 msgid "Ordnername" msgstr "Folder name" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:120 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:126 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:119 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:125 msgid "Ort" msgstr "Location" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:118 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:117 msgid "Ort und Zeit" msgstr "Location and time" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:187 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:188 msgid "Oval hinzufügen" msgstr "Add oval" @@ -6968,7 +7762,11 @@ msgstr "Pairings" msgid "Paarungen manuell festlegen" msgstr "Set pairings manually." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:497 +#: resources/vue/components/colorPicker/ColorPicker.vue:43 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:433 msgid "Papier" msgstr "Paper" @@ -6987,11 +7785,11 @@ msgstr "Repeat password" msgid "Passwort/Token zur Authentifizierung" msgstr "Password/token for authentification" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:176 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:174 msgid "Pause" msgstr "Break" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:275 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:272 msgid "Pausen zwischen den Terminen einfügen?" msgstr "Insert pauses between dates?" @@ -6999,20 +7797,16 @@ msgstr "Insert pauses between dates?" msgid "PDF Datei herunterladen" msgstr "Download PDF file" -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareExportWidget.vue:43 -msgid "PDF-Dokument erstellen" -msgstr "Create PDF document" - #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/PeerReviewListItem.vue:61 msgid "Peer-Review anzeigen" msgstr "Show peer review" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1262 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1265 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ResultDialog.vue:9 msgid "Peer-Review einsehen" msgstr "View peer review" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1260 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1263 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessesList.vue:86 msgid "Peer-Review geben" msgstr "Provide peer review" @@ -7084,7 +7878,7 @@ msgstr "Add users" msgid "Personen löschen" msgstr "Delete persons" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:450 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:466 msgid "Personen mit Bonus/Malus bei der Platzverteilung" msgstr "People with place allocation bonus/malus" @@ -7101,7 +7895,7 @@ msgstr "Personal file area" msgid "Persönliches Ziel" msgstr "Personal goal" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:495 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:431 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:16 msgid "Petrol" msgstr "Petrol" @@ -7114,7 +7908,7 @@ msgstr "Show path in directory" msgid "Pfad im Verzeichnis ausblenden" msgstr "Hide path in directory" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:94 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:94 msgid "Pflichtfelder sind mit Sternchen gekennzeichnet." msgstr "Mandatory fields are labelled with a star." @@ -7138,19 +7932,23 @@ msgstr "Port" msgid "Position der neuen Seite" msgstr "Position of the new page" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:100 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:101 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:118 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:119 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:69 +msgid "Profil anzeigen" +msgstr "Show profile" + +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:98 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:99 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:116 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:117 msgid "Profilnavigation öffnen" msgstr "Open profile navigation" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:147 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:148 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:145 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:146 msgid "Profilnavigation schließen" msgstr "Close profile navigation" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:489 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:425 msgid "Purpur" msgstr "Purple" @@ -7162,11 +7960,11 @@ msgstr "QR code" msgid "Quadrat" msgstr "Square" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:489 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:486 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:115 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareEmbedBlock.vue:119 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:75 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:76 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:47 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:19 @@ -7182,9 +7980,9 @@ msgstr "Source code" msgid "Querformat" msgstr "Landscape" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:307 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:385 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:395 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:294 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:372 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:382 msgid "Radius" msgstr "Radius" @@ -7192,35 +7990,56 @@ msgstr "Radius" msgid "Rasteransicht umschalten" msgstr "Switch raster view" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:275 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:70 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:71 +#, fuzzy +msgid "Reagieren" +msgstr "Copy question" + +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:51 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:52 +#, fuzzy +msgid "Reaktion hinzufügen" +msgstr "Add option" + +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:51 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:52 +#, fuzzy +msgid "Reaktion zurücknehmen" +msgstr "Undo this action." + +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:88 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:126 +#, fuzzy +msgid "Reaktionen anzeigen" +msgstr "Show functions" + +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:266 msgid "Rechte" msgstr "Rights" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:449 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:113 -msgid "Rechte & Sichtbarkeit" -msgstr "Permissions and visibility" - -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:500 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:451 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:504 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:125 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:238 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:113 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissionScope.vue:7 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:119 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:238 msgid "Rechte und Sichtbarkeit" msgstr "Permissions and visibility" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:191 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:192 msgid "Rechteck hinzufügen" msgstr "Add rectangle" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:400 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:404 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:416 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:420 msgid "Regel %{name} bearbeiten" msgstr "Edit rule %{name}" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:418 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:422 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:434 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:438 msgid "Regel %{name} entfernen" msgstr "Remove rule %{name}" @@ -7236,7 +8055,7 @@ msgstr "huge" msgid "Ringdiagramm" msgstr "Ring diagram" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:503 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:439 msgid "Romantic Sun" msgstr "Romantic Sun" @@ -7245,7 +8064,7 @@ msgid "rot" msgstr "red" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:23 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:491 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:427 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:31 #: resources/vue/components/stock-images/colors.js:12 #: resources/vue/mixins/courseware/colors.js:39 @@ -7256,13 +8075,13 @@ msgstr "Red" msgid "Rückgängig" msgstr "Undo" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:603 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:606 msgid "Sa" msgstr "Sat." #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:11 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:594 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:81 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:597 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:86 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:48 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:188 msgid "Samstag" @@ -7272,19 +8091,22 @@ msgstr "Saturday" msgid "Säulendiagramm" msgstr "Column diagram" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:142 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:149 msgid "Schief" msgstr "Slanted" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareRibbonToolbar.vue:57 -msgid "schließen" -msgstr "close" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:212 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:286 +#: resources/vue/components/forum/SelectTagsInput.vue:7 +msgid "Schlagworte" +msgstr "Labels" #: resources/assets/javascripts/bootstrap/application.js:188 #: resources/assets/javascripts/lib/dialog.js:465 #: resources/assets/javascripts/lib/jsupdater.js:174 #: resources/assets/javascripts/lib/qr_code.js:55 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:555 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:558 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:295 #: resources/vue/components/StudipDialog.vue:90 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:62 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:129 @@ -7294,8 +8116,9 @@ msgstr "close" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:84 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockExportOptions.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockInfo.vue:50 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:29 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:32 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareFeedbackPopup.vue:17 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareRibbonToolbar.vue:57 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExport.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportChooser.vue:12 @@ -7312,7 +8135,7 @@ msgstr "close" #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessEditDialog.vue:12 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ResultDialog.vue:10 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAddChooser.vue:11 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:164 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:155 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItem.vue:145 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogExport.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:30 @@ -7320,8 +8143,15 @@ msgstr "close" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:44 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackCreateDialog.vue:10 #: resources/vue/components/feedback/FeedbackDialog.vue:26 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactions.vue:127 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:268 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:285 #: resources/vue/components/stock-images/EditDialog.vue:22 #: resources/vue/components/stock-images/SelectorDialog.vue:10 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:13 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddDialog.vue:13 +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddImportDialog.vue:14 +#: resources/vue/components/theme/ThemeDeleteDialog.vue:8 msgid "Schließen" msgstr "Close" @@ -7343,7 +8173,7 @@ msgstr "Write an annotation..." msgid "Schreiben Sie eine Nachricht…" msgstr "Write a message…" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:92 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:98 msgid "Schreibmodus an %{name} übergeben" msgstr "Write mode transferred to %{name}" @@ -7406,11 +8236,9 @@ msgstr "Very fast" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:147 #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroup.vue:24 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareSharedItems.vue:39 +#, fuzzy msgid "Seite" -msgid_plural "Seiten" -msgstr[0] "Page" -msgstr[1] "Pages" +msgstr "Page" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:12 msgid "Seite auf OER Campus veröffentlichen" @@ -7420,7 +8248,7 @@ msgstr "Publish page on the OER Campus" msgid "Seite erstellen" msgstr "Create page" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:427 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:429 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExport.vue:13 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportChooser.vue:11 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportPdf.vue:9 @@ -7428,12 +8256,12 @@ msgstr "Create page" msgid "Seite exportieren" msgstr "Export page" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:506 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:508 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogOerSuggest.vue:11 msgid "Seite für OER Campus vorschlagen" msgstr "Suggest page for the OER Campus" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:426 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:428 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAddChooser.vue:10 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItemAdder.vue:42 @@ -7445,14 +8273,19 @@ msgstr "Add page" msgid "Seite konnte nicht erstellt werden" msgstr "Page could not be created" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:478 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:480 msgid "Seite löschen" msgstr "Delete page" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:219 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:221 msgid "Seite unwiderruflich löschen" msgstr "Delete page irreversibly" +#: resources/vue/components/StudipModalLeave.vue:15 +#, fuzzy +msgid "Seite verlassen" +msgstr "Create page" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogInfo.vue:30 msgid "Seite wurde erstellt am" msgstr "Page created on" @@ -7461,11 +8294,11 @@ msgstr "Page created on" msgid "Seite wurde erstellt von" msgstr "Page created by" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:189 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:190 msgid "Seite wurde mit %{avg} Sternen bewertet" msgstr "Page has been rated with %{avg} stars" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:193 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:194 msgid "Seite wurde noch nicht bewertet" msgstr "Page has not been rated yet" @@ -7475,40 +8308,33 @@ msgstr "Page has not been rated yet" msgid "Seiten" msgstr "Pages" -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareExportWidget.vue:36 -msgid "Seiten exportieren" -msgstr "Export pages" - #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogImport.vue:27 -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareImportWidget.vue:22 msgid "Seiten importieren" msgstr "Import pages" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:34 -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareImportWidget.vue:27 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:36 msgid "Seiten kopieren" msgstr "Copy pages" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogLink.vue:20 -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareImportWidget.vue:33 msgid "Seiten verknüpfen" msgstr "Link pages" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:376 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:320 msgid "Seiten-Bild" msgstr "Page image" #: resources/vue/components/stock-images/OrientationFilterWidget.vue:10 -#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:51 +#: resources/vue/components/stock-images/SelectorSearch.vue:50 msgid "Seitenausrichtung" msgstr "Page orientation" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:441 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:443 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:37 msgid "Seiteneinstellungen" msgstr "Page settings" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:123 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:124 msgid "Seitenverhältnis" msgstr "Aspect ratio" @@ -7516,7 +8342,7 @@ msgstr "Aspect ratio" msgid "Sektion entfernen" msgstr "Remove section" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:617 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:620 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:90 msgid "Sekunde" msgstr "Second" @@ -7525,9 +8351,9 @@ msgstr "Second" msgid "Sekunden" msgstr "Seconds" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:211 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:152 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:151 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:213 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:154 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:153 #: resources/vue/components/form_inputs/MyCoursesColouredTable.vue:22 msgid "Semester" msgstr "Semester" @@ -7539,11 +8365,11 @@ msgstr "Semester" msgid "Senden" msgstr "Send" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:582 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:585 msgid "Sep" msgstr "Sep" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:568 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:571 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:287 msgid "September" msgstr "September" @@ -7591,15 +8417,15 @@ msgstr[1] "Visible to %{count} students" msgid "sichtbar setzen" msgstr "set visible" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:101 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:103 msgid "Sichtbarkeit" msgstr "Visibility" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:83 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:79 msgid "Sidebar anzeigen" msgstr "Show sidebar" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:81 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:77 msgid "Sidebar ausblenden" msgstr "Hide sidebar" @@ -7616,24 +8442,39 @@ msgstr "Open sidebar" msgid "Sidebar schließen" msgstr "Close sidebar" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1267 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1270 msgid "Sie beurteilen diese Aufgabe im Rahmen eines Peer-Reviews." msgstr "You are assessing this tasks as part of a peer review." -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:525 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:495 msgid "Sie erstellen eine sehr große Anzahl an Terminen." msgstr "You are creating a very big amount of dates." +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:21 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:60 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:152 msgid "Sie haben %{ count } Personen ausgewählt" msgstr "You have selected %{ count } persons" -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:20 -msgid "Sie haben <%= count %> Personen ausgewählt" -msgstr "You selected <%= count %> persons" +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:97 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:98 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:284 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:285 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:98 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:99 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:272 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:273 +#, fuzzy +msgid "Sie haben %{count} ungelesene Beiträge" +msgstr "You have %d unread message" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:505 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:207 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:208 +#, fuzzy +msgid "Sie haben %{count} ungelesene Beiträge." +msgstr "You have %d unread message" + +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:509 msgid "" "Sie haben bereits die Rechte und Sichtbarkeit für das gesamte Lernmaterial " "eingestellt. Möchten Sie nun die Rechte für einzelne Seiten anpassen? Die " @@ -7686,12 +8527,12 @@ msgstr "" msgid "Sie haben noch keine Peer-Reviews erhalten oder gegeben." msgstr "You have not received or provided any peer reviews yet." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1269 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1272 msgid "Sie haben zu Ihrer Aufgabe ein Peer-Review erhalten." msgstr "You have received a peer review for your task." -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:7 -#: resources/vue/components/my-courses/MyCourses.vue:2 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:7 +#: resources/vue/apps/my-courses/MyCourses.vue:2 msgid "" "Sie haben zur Zeit keine Veranstaltungen belegt, an denen Sie teilnehmen " "können.\n" @@ -7715,7 +8556,7 @@ msgstr "You can modify the data in the \"Page settings\" menu." msgid "Sie können direkt auf eine URL in der Anwendung verlinken." msgstr "You can link directly to an URL in the application." -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1278 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:1281 msgid "" "Sie können es jedoch nicht öffnen, da der Bearbeitungszeitraum noch nicht " "abgelaufen ist." @@ -7756,7 +8597,7 @@ msgstr "You may only select %u entry" msgid "Sie können nur %u Einträge auswählen" msgstr "You may only select %u entries" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:177 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:182 msgid "" "Sie müssen bestätigen, dass sie eine große Anzahl von Terminen erstellen " "möchten." @@ -7766,7 +8607,7 @@ msgstr "You must confirm that you wish to create a large number of dates." msgid "Sie müssen den Teilnahmebedingungen zustimmen." msgstr "You need to accept the terms of use." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:518 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:522 msgid "Sie müssen ein Mikrofon freigeben, um eine Aufnahme starten zu können." msgstr "You must share a microphone to start a recording." @@ -7784,8 +8625,9 @@ msgid "Sie sind bereits in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen." msgstr "You are already enrolled in one of the courses you selected." #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserBox.vue:61 -msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners anzuzeigen." -msgstr "You are not allowed to see the content of this folder." +#, fuzzy +msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners zu sehen." +msgstr "You are not allowed to see the content of this folder!" #: resources/vue/components/admission/CourseMemberAdmission.vue:13 msgid "Sie sind nicht in einer der gewählten Veranstaltungen eingetragen." @@ -7823,23 +8665,11 @@ msgstr "" "Are you sure that the entry \"%{ node }\" shall be deleted? It has %" "{ courses } course assignments." -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:110 -msgid "Sind sie sicher, dass Sie diese Kategorie entfernen möchten? " -msgstr "Are you sure to delete this category?" - -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:183 -msgid "Sind sie sicher, dass Sie diesen Bereich löschen möchten? " -msgstr "Are you sure to delete this area?" - -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:372 -msgid "Sind sie sicher, dass Sie ihren bisherigen Beitrag verwerfen wollen?" -msgstr "Are you sure you want to discard your post?" - -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:597 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:600 msgid "So" msgstr "Sun." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:505 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:441 msgid "Soft Weather" msgstr "Soft Weather" @@ -7851,11 +8681,11 @@ msgstr "Do you really want to delete the selected permission?" msgid "Soll die Datei wirklich gelöscht werden?" msgstr "Are you sure you want to delete the file?" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailPermissions.vue:35 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailPermissions.vue:35 msgid "Soll diese Berechtigung wirklich gelöscht werden?" msgstr "Are you sure you want to delete this permission?" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:58 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:58 msgid "Soll diese Nachricht wirklich gelöscht werden?" msgstr "Are you sure you want to delete this message?" @@ -7864,8 +8694,8 @@ msgid "Sonnenschein" msgstr "Sunglow" #: resources/assets/javascripts/lib/calendar.js:12 -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:588 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:82 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:591 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:87 #: resources/vue/components/form_inputs/DayOfWeekSelect.vue:52 #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:197 msgid "Sonntag" @@ -7878,9 +8708,9 @@ msgstr "Miscellaneous" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:93 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:159 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:114 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:227 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:145 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:199 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:218 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:136 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:190 msgid "Sonstiges" msgstr "Miscellanea" @@ -7892,7 +8722,23 @@ msgstr "" "Sorting element for %{label} %{option}. Press the up or down arrow key to " "move this element inside the list." -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:114 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:66 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:67 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:314 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:315 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:74 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:75 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:302 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:303 +#, fuzzy +msgid "" +"Sortierelement für Element %{name}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben " +"oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben." +msgstr "" +"Sorting element for the element %{node}. Press the up or down arrow key to " +"move this element inside the list." + +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:115 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTableRows.vue:19 msgid "" "Sortierelement für Element %{node}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben " @@ -7901,7 +8747,7 @@ msgstr "" "Sorting element for the element %{node}. Press the up or down arrow key to " "move this element inside the list." -#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:65 +#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:64 msgid "" "Sortierelement für Module %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-oben " "oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben." @@ -7909,7 +8755,7 @@ msgstr "" "Sorting element for the module %{module}. Press the up or down arrow key to " "move this element inside the list." -#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:71 +#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:69 msgid "" "Sortierelement für Werkzeug %{module}. Drücken Sie die Tasten Pfeil-nach-" "oben oder Pfeil-nach-unten, um dieses Element in der Liste zu verschieben." @@ -7921,36 +8767,44 @@ msgstr "" msgid "Sortieren ist deaktiviert" msgstr "Sorting is deactivated" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:99 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:99 msgid "Sortieren nach %{ field }" msgstr "Sort by %{ field }" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:99 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:99 msgid "Sortiert absteigend nach %{ field } " msgstr "Sorted in descending order by %{ field } " -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:99 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:99 msgid "Sortiert aufsteigend nach %{field}" msgstr "Sorted in ascending order by %{field}" -#: resources/vue/components/CacheAdministration.vue:65 -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:82 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:494 -#: resources/vue/components/admission/InstantCourseSet.vue:45 +#: resources/vue/apps/CacheAdministration.vue:65 +#: resources/vue/apps/CoursePlanningTileFilter.vue:49 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:88 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:510 +#: resources/vue/apps/admission/InstantCourseSet.vue:45 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Edit.vue:92 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:265 +#: resources/vue/apps/forum/discussions_types/Edit.vue:87 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:141 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:127 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:145 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:317 #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:193 #: resources/vue/components/blubber/Comment.vue:109 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:127 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentLinks.vue:77 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentPermissions.vue:146 #: resources/vue/components/courseware/CoursewareContentShared.vue:82 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:372 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:369 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockEdit.vue:23 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberComment.vue:129 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:287 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:142 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:83 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:28 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:113 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:84 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:31 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:118 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItemUpdater.vue:21 @@ -7966,21 +8820,32 @@ msgstr "Sorted in ascending order by %{field}" #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:28 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:42 -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:127 -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:145 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:317 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:69 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostEditForm.vue:47 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostEditForm.vue:54 #: resources/vue/components/stock-images/EditDialog.vue:51 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:62 msgid "Speichern" msgstr "Save" +#: resources/vue/components/StudipModalLeave.vue:25 +#, fuzzy +msgid "Speichern & Verlassen" +msgstr "Error on Saving" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:231 msgid "Speicherort" msgstr "Storage location" +#: resources/vue/components/colorPicker/ColorPicker.vue:47 +#, fuzzy +msgid "Spektrum" +msgstr "Centre" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockActions.vue:84 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:53 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:46 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:33 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareContainerActions.vue:49 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:36 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:95 msgid "Sperre aufheben" msgstr "Unlock" @@ -7997,7 +8862,7 @@ msgstr "Language of the text field." msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:194 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:192 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -8016,11 +8881,15 @@ msgstr "Starting date" msgid "Starte die Konversation jetzt!" msgstr "Start the conversation now!" +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:19 +msgid "Starten Sie den Austausch" +msgstr "" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareEmbedBlock.vue:144 msgid "Startpunkt" msgstr "Start point" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:126 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:126 msgid "Startzeitpunkt" msgstr "Start time" @@ -8029,15 +8898,23 @@ msgstr "Start time" #: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroup.vue:22 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessDetail.vue:30 #: resources/vue/components/courseware/tasks/peer-review/ProcessesList.vue:32 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:159 msgid "Status" msgstr "Status" +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:296 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:300 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:81 +#, fuzzy +msgid "Status der Diskussion" +msgstr "Go to discussion" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockComments.vue:16 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementComments.vue:16 msgid "Stellen Sie eine Frage oder kommentieren Sie..." msgstr "Ask a question or comment..." -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:159 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:165 msgid "Stil" msgstr "Style" @@ -8083,7 +8960,7 @@ msgstr "Study group image" msgid "Studierende" msgstr "Students" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:615 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:618 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDateBlock.vue:72 msgid "Stunde" msgstr "Hour" @@ -8092,16 +8969,17 @@ msgstr "Hour" msgid "Stunden" msgstr "Hours" +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:248 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:79 #: resources/vue/components/SearchWidget.vue:16 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:242 -#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:20 +#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:21 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:114 #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareSearchWidget.vue:13 #: resources/vue/components/stock-images/SearchWidget.vue:14 msgid "Suche" msgstr "Search" -#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:56 +#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:65 msgid "Suche ausführen" msgstr "Perform search" @@ -8109,8 +8987,8 @@ msgstr "Perform search" msgid "Suche läuft." msgstr "Search in progress." -#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:30 -#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:36 +#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:39 +#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:45 msgid "Suche nach …" msgstr "Search for …" @@ -8118,8 +8996,9 @@ msgstr "Search for …" msgid "Suche nach dem Begriff \"%{ term }\"" msgstr "Search for the term \"%{ term }\"" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:228 -msgid "Suche nach Titel, Nummer, Lehrenden (mehr als 3 Zeichen)" +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:230 +#, fuzzy +msgid "Suche nach Titel, Nummer, Lehrenden" msgstr "Search by title, number, lecturer (more than 3 characters)" #: resources/vue/components/SearchWithFilter.vue:56 @@ -8129,9 +9008,9 @@ msgstr "Search by title, number, lecturer (more than 3 characters)" msgid "Suche starten" msgstr "Start search" -#: resources/assets/javascripts/mvv.js:236 +#: resources/assets/javascripts/mvv.js:237 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:33 -#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:45 +#: resources/vue/components/blubber/SearchWidget.vue:54 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarBlocks.vue:52 msgid "Suche zurücksetzen" msgstr "Reset search" @@ -8140,6 +9019,9 @@ msgstr "Reset search" msgid "Suche..." msgstr "Searching..." +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:96 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:97 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:104 #: resources/vue/components/EditableList.vue:84 #: resources/vue/components/SearchWidget.vue:50 #: resources/vue/components/SearchWithFilter.vue:53 @@ -8149,16 +9031,32 @@ msgstr "Searching..." msgid "Suchen" msgstr "Search" -#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:25 +#: resources/assets/javascripts/lib/multi_person_search.js:28 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:343 #: resources/vue/components/StudipMultiPersonSearch.vue:66 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:35 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:53 msgid "Suchergebnisse" msgstr "Search results" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:39 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:118 +#, fuzzy +msgid "Suchergebnisse in anderen Lernmaterialien" +msgstr "Courseware learning materials" + +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:72 +#, fuzzy +msgid "Suchergebnisse in diesem Lernmaterial" +msgstr "Rate the learning material" + +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareSearchResults.vue:57 msgid "Suchergebnisse schließen" msgstr "Close search results" +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:82 +#, fuzzy +msgid "Suchfeld" +msgstr "Search" + #: resources/vue/components/SearchWithFilter.vue:39 msgid "Suchfilter einstellen" msgstr "Adjust search filter" @@ -8168,21 +9066,30 @@ msgstr "Adjust search filter" msgid "Suchformular zurücksetzen" msgstr "Reset search form" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:178 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:175 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:180 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:176 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:225 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:42 +msgid "Systemfehler" +msgstr "System error" + +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:218 msgid "Tab hinzufügen" msgstr "Add tab" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:50 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:214 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:52 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:207 msgid "Tab löschen" msgstr "Delete tab" -#: resources/vue/components/ContentModules.vue:105 +#: resources/vue/apps/ContentModules.vue:105 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:76 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:107 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Show.vue:108 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Index.vue:39 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Index.vue:40 #: resources/vue/components/my-courses/SidebarSwitch.vue:13 msgid "Tabellarische Ansicht" msgstr "Tabular view" @@ -8216,11 +9123,18 @@ msgstr "Tags" msgid "Teilnahmebedingungen" msgstr "Terms of use" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:160 +#: resources/vue/apps/forum/categories/Index.vue:206 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:117 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:327 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicsIndex.vue:176 +msgid "Teilnehmende" +msgstr "Participants " + +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:160 msgid "Teilnehmende anonymisieren" msgstr "Anonymise participants" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:171 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:171 msgid "Teilnehmende dürfen ihre Antworten revidieren" msgstr "Participants may revise their answers" @@ -8230,8 +9144,8 @@ msgstr "Participants may revise their answers" msgid "Teilnehmende hinzufügen" msgstr "Add participants" -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:38 -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:40 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:41 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:43 msgid "Teilnehmende Person" msgstr "Participating persons" @@ -8243,15 +9157,15 @@ msgstr "Participants/Groups" msgid "teils-teils" msgstr "fair" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:313 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:310 msgid "Termin für Buchungen sperren?" msgstr "Block date for bookings?" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:544 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:514 msgid "Termin speichern" msgstr "Save date" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:338 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:335 msgid "Termine innerhalb der Blöcke nur fortlaufend vergeben" msgstr "Only allocate dates within the blocks consecutively" @@ -8285,12 +9199,12 @@ msgstr "Texts" msgid "Texteingabe mit Enter-Taste bestätigen" msgstr "Confirm text input with Enter key" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:203 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:245 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:209 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:239 msgid "Textfarbe" msgstr "Text colour" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:242 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:240 msgid "Texthintergrundfarbe" msgstr "Text background color" @@ -8298,31 +9212,73 @@ msgstr "Text background color" msgid "Textwerkzeug" msgstr "Text tool" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:783 -msgid "Thema hervorheben" -msgstr "Mark topic" +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Edit.vue:175 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:265 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:78 +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:115 +#: resources/vue/components/forum/topics/SelectTopicInput.vue:16 +msgid "Thema" +msgstr "Topic" + +#: resources/vue/apps/forum/topics/Edit.vue:53 +msgid "Thema bearbeiten" +msgstr "Edit topic" + +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Thema Name" +msgstr "Topic" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:25 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Topics" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:30 +#, fuzzy +msgid "Theme auswählen" +msgstr "Select topics" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddCopyDialog.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Theme duplizieren" +msgstr "Save date" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddDialog.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Theme hinzufügen" +msgstr "Add topic" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddImportDialog.vue:13 +#, fuzzy +msgid "Theme importieren" +msgstr "Import dates" + +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:180 +#, fuzzy +msgid "Theme löschen" +msgstr "Delete topic" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:719 -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:736 -msgid "Thema öffnen" -msgstr "Open topic" +#: resources/vue/components/theme/ThemeAddImportDialog.vue:56 +#, fuzzy +msgid "Theme-Datei auswählen oder via Drag and Drop hinzufügen" +msgstr "Select plugin or install plugin via drag and drop" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:679 -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:695 -msgid "Thema schließen" -msgstr "Close topic" +#: resources/vue/apps/forum/topics/Index.vue:30 +msgid "Themen" +msgstr "Topics" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:442 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:439 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:37 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:92 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlubberBlock.vue:86 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:104 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLinkBlock.vue:127 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLtiBlock.vue:78 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:149 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:169 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:166 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:287 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:151 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:172 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareTabsContainer.vue:168 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:282 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogInfo.vue:18 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogOerSuggest.vue:27 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:62 @@ -8330,7 +9286,7 @@ msgstr "Close topic" #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItemUpdater.vue:15 #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardStudents.vue:57 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareClipboardItem.vue:58 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:266 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:261 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogImport.vue:39 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:110 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:158 @@ -8342,8 +9298,8 @@ msgstr "Title" msgid "Titel der neuen Seite" msgstr "Title of the new page" -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:101 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:108 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:101 +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:108 msgid "Titel des Fragebogens" msgstr "Title of questionnaire" @@ -8352,11 +9308,21 @@ msgstr "Title of questionnaire" msgid "Titel des Lernmaterials" msgstr "Learning material title" -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:166 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:167 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:157 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:158 msgid "Titelseite" msgstr "Title page" +#: resources/vue/components/forum/categories/ShowCategory.vue:10 +#: resources/vue/components/forum/topics/ShowTopic.vue:10 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: resources/vue/components/forum/EmptyForum.vue:34 +#, fuzzy +msgid "Tour ansehen" +msgstr "Delete tour" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:26 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" @@ -8381,8 +9347,7 @@ msgstr "rarely true" msgid "trifft zu" msgstr "almost always true" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:187 -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:201 +#: resources/vue/components/Datepicker.vue:19 msgid "tt.mm.jjjj" msgstr "dd.mm.yyyy" @@ -8390,17 +9355,19 @@ msgstr "dd.mm.yyyy" msgid "Türkis" msgstr "Turquoise" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:458 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:428 msgid "" "Tutor/innen beim Versand von Buchungsbenachrichtigungen berücksichtigen?" msgstr "Regard tutors when sending booking notifications?" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:87 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:95 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:214 #: resources/vue/components/FilesTable.vue:220 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyAchievementsBlock.vue:77 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:60 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:132 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:128 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:61 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:139 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:133 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:83 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:83 #: resources/vue/components/file-chooser/FileChooserTable.vue:32 @@ -8413,6 +9380,12 @@ msgstr "Type" msgid "Typ der Anmelderegel auswählen" msgstr "Select admission rule type" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:115 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:123 +#, fuzzy +msgid "Typ des Abonnements" +msgstr "Element type" + #: resources/vue/components/StudipUserFilter.vue:19 #: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleConfig.vue:46 msgid "Übernehmen" @@ -8434,14 +9407,14 @@ msgstr "Checking..." msgid "Überprüfung... Bitte warten." msgstr "Checking... Please wait." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:479 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:476 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:185 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:360 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDownloadBlock.vue:100 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareEmbedBlock.vue:110 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareFolderBlock.vue:222 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTableOfContentsBlock.vue:150 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:66 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:67 msgid "Überschrift" msgstr "Header" @@ -8449,7 +9422,7 @@ msgstr "Header" msgid "Uhrzeit" msgstr "Time" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:542 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:539 msgid "" "Um Aufnahmen zu ermöglichen, muss ein Ordner ausgewählt werden. Der Safari-" "Browser unterstützt das genutze Audioformat nicht. Bitte verwenden Sie " @@ -8459,7 +9432,7 @@ msgstr "" "support the audio format used. Please use Firefox, Chrome or a similar " "browser." -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:146 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:150 msgid "" "Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wählen Sie den Punkt " "\"Sichtbarkeit\" im Administrationsbereich der Veranstaltung." @@ -8467,7 +9440,7 @@ msgstr "" "In order to enable visibility of the course, please choose the tab " "\"visibility\" in the administration area of the course." -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:148 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:152 msgid "" "Um die Veranstaltung sichtbar zu machen, wenden Sie sich an Administrierende." msgstr "To make this course visible you need to contact the administrators." @@ -8478,14 +9451,14 @@ msgid "" "ab." msgstr "To create a tag, finish your input with the return key." +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:169 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareClipboardItem.vue:61 #: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareClipboardItem.vue:42 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:169 msgid "Umbenennen" msgstr "Rename" -#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:130 -#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:142 +#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:128 +#: resources/vue/components/ContentmodulesEditTable.vue:139 msgid "Umbenennen des Inhaltsmoduls %{ name }" msgstr "Renaming the content module %{ name }" @@ -8504,6 +9477,12 @@ msgstr "unrestricted" msgid "unbekannt" msgstr "unknown" +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:95 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:123 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:98 +msgid "Unbekannt" +msgstr "Unknown" + #: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareCommentsOverviewWidgetFilterCreated.vue:25 msgid "unbeschränkt" msgstr "unrestricted" @@ -8512,7 +9491,17 @@ msgstr "unrestricted" msgid "und" msgstr "and" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:70 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:75 +#, fuzzy +msgid "Ungelesen" +msgstr "read online" + +#: resources/vue/components/StudipModalLeave.vue:16 +#, fuzzy +msgid "Ungespeicherte Änderungen" +msgstr "Last changes" + +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:71 msgid "Unsichtbar für Nutzende ohne Schreibrecht" msgstr "Invisible for users without write permissions" @@ -8526,7 +9515,7 @@ msgstr "set invisible" msgid "Unterebene %{ node } öffnen" msgstr "Open sub-layer %{ node }" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:96 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:97 msgid "Unterebenen" msgstr "Sub-layers" @@ -8547,21 +9536,21 @@ msgstr "Export sub pages" msgid "Unterseiten veröffentlichen" msgstr "Publish sub pages" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:87 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeItem.vue:88 msgid "Unterseiten von %{elementName}" msgstr "Sub-pages of %{elementName}" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:182 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:189 msgid "Untertitel" msgstr "Subtitle" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:501 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:498 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:79 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:127 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareEmbedBlock.vue:134 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:113 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareLinkBlock.vue:138 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:86 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:87 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -8573,17 +9562,27 @@ msgstr "Application URL" msgid "URL der Anwendung (optional)" msgstr "Application URL (optional)" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:263 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:97 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:98 +msgid "vCard herunterladen" +msgstr "Download vCard" + +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:105 +#, fuzzy +msgid "Vcard speichern" +msgstr "Save anyway" + +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:277 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:64 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:53 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:45 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:169 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:172 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:44 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:168 -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:64 -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:53 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogCopy.vue:171 msgid "Veranstaltung" msgstr "Course" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:277 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:293 msgid "Veranstaltung %{coursename} dem Anmeldeset zuordnen" msgstr "Assign course %{coursename} to the registration set" @@ -8591,15 +9590,15 @@ msgstr "Assign course %{coursename} to the registration set" msgid "Veranstaltung berücksichtigen" msgstr "Regard course" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:141 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:141 msgid "Veranstaltung in Bearbeitung." msgstr "Course is being edited." -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:141 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:141 msgid "Veranstaltung komplett." msgstr "Complete course." -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:141 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:141 msgid "Veranstaltung neu." msgstr "New courses." @@ -8616,39 +9615,39 @@ msgstr "Find course" msgid "Veranstaltung(en)" msgstr "Cours(es)" -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:49 -#: resources/vue/components/AdminCourses.vue:60 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:162 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:49 +#: resources/vue/apps/AdminCourses.vue:60 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:163 msgid "Veranstaltungen" msgstr "Courses" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:145 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:146 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:147 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:99 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:100 msgid "Veranstaltungen auf dieser Ebene anzeigen" msgstr "Display all courses on this level" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:154 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:155 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:156 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:113 #: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:114 msgid "Veranstaltungen auf Unterebenen anzeigen" msgstr "Show courses on sub-layers" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:250 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:253 msgid "Veranstaltungen exportieren" msgstr "Export courses" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:253 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:259 msgid "Veranstaltungen im %{semester}" msgstr "Courses in %{semester}" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:356 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:372 msgid "Veranstaltungen konfigurieren" msgstr "Configure courses" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:247 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:253 msgid "Veranstaltungen werden gesucht..." msgstr "Searching for courses..." @@ -8656,7 +9655,7 @@ msgstr "Searching for courses..." msgid "Veranstaltungsbild" msgstr "course image" -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:99 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:103 msgid "Veranstaltungsdetails" msgstr "Course details" @@ -8664,11 +9663,11 @@ msgstr "Course details" msgid "Veranstaltungstyp auswählen (optional)" msgstr "Select course type (optional)" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:206 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:208 msgid "Veranstaltungszuordnung" msgstr "Assignment of courses" -#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:85 +#: resources/vue/components/admission/AdmissionRuleTypeSelector.vue:86 msgid "Verfügbare Anmelderegeln werden geladen" msgstr "Loading available application rules" @@ -8689,10 +9688,11 @@ msgid "vergrößert" msgstr "enlarged" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:68 -msgid "verheiratet" +#, fuzzy +msgid "Verheiratet" msgstr "married" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:150 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:151 msgid "Verhindern" msgstr "Prevent" @@ -8717,7 +9717,7 @@ msgid "Verlängern" msgstr "Prolong" #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareDashboardTasksList.vue:115 -#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:92 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/TaskGroupTaskItem.vue:95 msgid "verlängert bis" msgstr "prolonged until" @@ -8738,8 +9738,7 @@ msgstr "Request for prolongation" msgid "Verlängerungsanfrage bearbeiten" msgstr "Edit prolongation request" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:86 -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:118 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:92 resources/vue/apps/WikiEditor.vue:124 msgid "Verlassen" msgstr "Leave" @@ -8762,7 +9761,7 @@ msgid "" msgstr "" "Moving not possible. You do not have write permissions for the target page." -#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:143 +#: resources/vue/mixins/MyCoursesMixin.js:147 msgid "" "Versteckte Veranstaltungen können über die Suchfunktionen nicht gefunden " "werden." @@ -8781,12 +9780,13 @@ msgstr "Distribute to" msgid "Verteilte Aufgaben" msgstr "Distributed tasks" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:138 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:145 msgid "Vertikal" msgstr "Vertical" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyPersonalInformationBlock.vue:70 -msgid "verwitwet" +#, fuzzy +msgid "Verwitwet" msgstr "widowed" #: resources/vue/components/tree/StudipTreeViewWidget.vue:22 @@ -8797,15 +9797,15 @@ msgstr "Show directory as a list" msgid "Verzeichnis als Tabelle anzeigen" msgstr "Show directory as a table" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:115 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:116 msgid "Video Einstellungen" msgstr "Video settings" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:134 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:135 msgid "Video startet automatisch" msgstr "Video starts automatically" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:154 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:161 msgid "Viertel" msgstr "Quarter" @@ -8814,7 +9814,7 @@ msgstr "Quarter" msgid "vierteljährlich" msgstr "quarterly" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:490 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:426 msgid "Violet" msgstr "Violet" @@ -8822,7 +9822,7 @@ msgstr "Violet" msgid "Violett" msgstr "Violet" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:152 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareHeadlineBlock.vue:159 msgid "Voll" msgstr "Full" @@ -8831,26 +9831,24 @@ msgid "Vollbild" msgstr "Full screen" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:152 -msgid "volle Breite" -msgstr "full width" - -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:80 -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:28 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:83 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:32 msgid "Volle Breite" msgstr "Full width" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:206 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:261 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogAdd.vue:252 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:174 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogPermissions.vue:212 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:180 -#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:233 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:171 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareShelfDialogAdd.vue:224 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:174 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissions.vue:212 msgid "von" msgstr "from" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:212 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:209 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:314 msgid "Von" msgstr "From" @@ -8858,7 +9856,7 @@ msgstr "From" msgid "Von mir geteilte Seiten" msgstr "Pages shared by me" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:557 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:560 msgid "Vor" msgstr "Before" @@ -8866,9 +9864,9 @@ msgstr "Before" msgid "Vor %{ minutes } Minuten" msgstr "%{ minutes } minutes ago" -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:139 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:109 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:429 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareAccordionContainer.vue:142 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareListContainer.vue:110 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:433 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareToolsUnits.vue:17 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTree.vue:51 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareTreeUnits.vue:94 @@ -8879,6 +9877,12 @@ msgstr "Processing..." msgid "Vorher" msgstr "Before" +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:33 +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:34 +#, fuzzy +msgid "Vorherige Link-Vorschau" +msgstr "Previous request" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareGalleryBlock.vue:103 msgid "Vorheriges Bild" msgstr "Previous image" @@ -8909,7 +9913,7 @@ msgid "Vorlage-Archiv auswählen" msgstr "Select template archive" #: resources/vue/components/courseware/CoursewareAdminTemplates.vue:30 -#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareAdminViewWidget.vue:13 +#: resources/vue/components/courseware/widgets/CoursewareAdminViewWidget.vue:15 msgid "Vorlagen" msgstr "Templates" @@ -8922,7 +9926,7 @@ msgstr "" "Templates contain sections and blocks that are ordered for certain purposes. " "When creating the page, it will be filled with sections and blocks." -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:622 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:625 msgid "vorm." msgstr "AM" @@ -8932,8 +9936,14 @@ msgstr "AM" msgid "Vorschau" msgstr "Preview" +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:65 +#: resources/vue/components/LinksPreview.vue:66 +#, fuzzy +msgid "Vorschau von %{title}" +msgstr "To the course %{title}" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogExportOer.vue:28 -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:227 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogSettings.vue:218 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:44 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:50 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogLayout.vue:75 @@ -8944,6 +9954,11 @@ msgstr "Preview image" msgid "Vorschlagen" msgstr "Suggest" +#: resources/vue/components/colorPicker/ColorPicker.vue:77 +#, fuzzy +msgid "Wählen" +msgstr "Select" + #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogCopy.vue:24 msgid "" "Wählen Sie das Lernmaterial aus, in dem sich der zu kopierende Lerninhalt " @@ -9112,14 +10127,18 @@ msgstr "" msgid "Wann im Monat soll die Wiederholung stattfinden?" msgstr "When in the month shall the repetition take place?" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:495 +#: resources/vue/components/StudipMessageBox.vue:44 +msgid "Warnung" +msgstr "Warning" + +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:492 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:72 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBeforeAfterBlock.vue:120 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:80 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareVideoBlock.vue:81 msgid "Web-Adresse" msgstr "Web address" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:501 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:505 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogPermissionScope.vue:8 msgid "Wechseln" msgstr "Switch" @@ -9146,20 +10165,20 @@ msgid "weiter" msgstr "continue" #: resources/vue/components/StudipPagination.vue:80 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:185 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:53 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:183 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:54 msgid "Weiter" msgstr "Continue" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:447 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:463 msgid "Weitere Daten" msgstr "More details" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:427 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:397 msgid "Weitere Einstellungen" msgstr "Further settings" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:476 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:492 msgid "Weitere Hinweise für die Teilnehmenden" msgstr "Additional notes for the participant" @@ -9177,22 +10196,18 @@ msgstr "" "dates that lie in the future! Are you sure that you want to change the " "periodic course date?" -#: resources/assets/javascripts/lib/forum.js:5 -msgid "Wenn Sie die Seite verlassen, gehen ihre Änderungen verloren!" -msgstr "If you leave the page your changes will be lost!" - #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:67 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareIframeBlock.vue:209 msgid "Werk" msgstr "Work" -#: resources/vue/components/ContentModulesControl.vue:23 -#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:91 +#: resources/vue/apps/ContentModulesControl.vue:23 +#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:89 msgid "Werkzeug ist aktiv" msgstr "Tool is active" -#: resources/vue/components/ContentModulesControl.vue:23 -#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:190 +#: resources/vue/apps/ContentModulesControl.vue:23 +#: resources/vue/components/ContentModulesEditTiles.vue:187 msgid "Werkzeug ist inaktiv" msgstr "Tool is inactive" @@ -9205,7 +10220,7 @@ msgid "Werkzeugleiste einklappen" msgstr "Fold tool bar" #: resources/vue/components/StudipUserFilter.vue:71 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:116 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareChartBlock.vue:110 msgid "Wert" msgstr "Value" @@ -9214,10 +10229,6 @@ msgstr "Value" msgid "Werte anderer Nutzer anzeigen" msgstr "Show values of other users" -#: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:342 -msgid "Wiederholung am einem bestimmten Tag des Monats" -msgstr "Repetition on a certain day of the month" - #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:135 msgid "Wiederholung an bestimmten Wochentagen" msgstr "Repetition on certain days of week" @@ -9227,6 +10238,7 @@ msgid "Wiederholung an einem bestimmten Datum" msgstr "Repetition on a certain date" #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:328 +#: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:342 msgid "Wiederholung an einem bestimmten Tag des Monats" msgstr "Repetition on a certain day of month" @@ -9240,7 +10252,7 @@ msgstr "Repetition on a certain day of week" msgid "Wiederholung an jedem Werktag" msgstr "Repetition on every working day" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:317 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:314 msgid "" "Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks soll der Termin für Buchungen " "gesperrt werden?" @@ -9248,7 +10260,7 @@ msgstr "" "How many hours before the start of the block should the date be blocked for " "bookings?" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:317 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:314 msgid "" "Wieviele Stunden vor Beginn des Blocks sollen die Termine für Buchungen " "gesperrt werden?" @@ -9268,7 +10280,7 @@ msgstr "Welcome to Courseware" msgid "Wird geladen" msgstr "Loading" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:511 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:481 msgid "" "Wird hier ein Text eingegeben, so müssen Buchende bestätigen, dass sie " "diesen Text gelesen haben." @@ -9280,24 +10292,24 @@ msgstr "" msgid "Wird hochgeladen..." msgstr "Uploading..." -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:61 -#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:63 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDefaultBlock.vue:62 +#: resources/vue/components/courseware/containers/CoursewareDefaultContainer.vue:64 msgid "Wird im Moment von %{ userName } bearbeitet" msgstr "Currently being edited by %{ userName }" +#: resources/vue/apps/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:122 #: resources/vue/components/questionnaires/InputArray.vue:44 -#: resources/vue/components/questionnaires/QuestionnaireEditor.vue:122 msgid "Wirklich löschen?" msgstr "Really delete?" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:605 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:608 msgid "Wo" msgstr "Where" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:89 +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:94 #: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:208 -msgid "wöchentlich" -msgstr "weekly" +msgid "Wöchentlich" +msgstr "Weekly" #: resources/vue/components/form_inputs/RepetitionInput.vue:93 msgid "Wöchentliche Wiederholung" @@ -9315,7 +10327,7 @@ msgstr "Do you really want to delete the selected dates?" msgid "Wollen Sie die im Plan gezeigten Anfragen wirklich buchen?" msgstr "Do you really want to book the request shown in the plan?" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:176 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:168 msgid "Wollen Sie die Lösung dieser Aufgabe wirklich löschen?" msgstr "Do you really want to delete the solution for this task?" @@ -9335,17 +10347,17 @@ msgstr "Remaining characters: " msgid "Zeichenwerkzeug" msgstr "Drawing tool" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:614 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:116 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:252 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:617 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:118 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:240 msgid "Zeit" msgstr "Time" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:613 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:616 msgid "Zeit wählen" msgstr "Select time" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:110 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:112 msgid "Zeitangabe" msgstr "Time" @@ -9358,7 +10370,7 @@ msgid "Zeitlich begrenzt sichtbar" msgstr "Publicly visible for a limited time" #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBiographyCareerBlock.vue:106 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:98 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTimelineBlock.vue:100 msgid "Zeitliche Sortierung" msgstr "Sort by time" @@ -9381,7 +10393,7 @@ msgstr "Time period for resetting the progress" msgid "Zeitraum zwischen Erinnerungen" msgstr "Time period between reminders" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:620 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:623 msgid "Zeitzone" msgstr "Timezone" @@ -9405,20 +10417,22 @@ msgstr "Certificates" msgid "Ziel" msgstr "Target" -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:439 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:457 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:426 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareImageMapBlock.vue:444 msgid "Ziel des Links" msgstr "Link target" #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:56 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:372 msgid "Ziel-Lernmaterial" msgstr "Target learning material" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:40 +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:40 msgid "Zielgruppe" msgstr "Target group" #: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:66 +#: resources/vue/components/courseware/tasks/CoursewareTasksDialogDistribute.vue:375 msgid "Zielseite" msgstr "Target page" @@ -9438,6 +10452,16 @@ msgstr "Delete quote" msgid "Zitat teilen" msgstr "Share quote" +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:269 +#, fuzzy +msgid "Zitieren und antworten" +msgstr "Reply on this" + +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:270 +#, fuzzy +msgid "Zitieren und Antworten" +msgstr "Correct answers" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDocumentBlock.vue:235 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -9475,6 +10499,14 @@ msgstr "Password" msgid "Zugeordnete Farbgruppe" msgstr "Assigned colour group" +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:111 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:112 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:165 +#: resources/vue/components/forum/ForumMembers.vue:166 +#, fuzzy +msgid "Zuklappen" +msgstr "Open" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareBlockInfo.vue:38 #: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElementDialogInfo.vue:42 msgid "Zuletzt bearbeitet am" @@ -9485,8 +10517,7 @@ msgstr "Last changed on" msgid "Zuletzt bearbeitet von" msgstr "Last modified by" -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:30 -#: resources/vue/components/WikiEditor.vue:71 +#: resources/vue/apps/WikiEditor.vue:32 resources/vue/apps/WikiEditor.vue:73 msgid "Zuletzt gespeichert" msgstr "Last saved" @@ -9498,16 +10529,68 @@ msgstr "for example \"Wiki start page\"" msgid "Zum Hauptordner" msgstr "Go to main folder" +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:211 +#, fuzzy +msgid "Zum Nutzer Profile" +msgstr "Go to profile" + +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:212 +#, fuzzy +msgid "Zum Nutzer Profile von %{name}" +msgstr "To the profile of %{ user }" + +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:101 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:129 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:29 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:94 +msgid "Zum Profil" +msgstr "Go to profile" + #: resources/vue/components/tree/TreeCourseDetails.vue:36 msgid "Zum Profil von %{ user }" msgstr "To the profile of %{ user }" -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:176 -#: resources/vue/components/responsive/ResponsiveNavigation.vue:177 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:61 +#: resources/vue/components/UserAvatar.vue:62 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:102 +#: resources/vue/components/forum/posts/Post.vue:130 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostCreateForm.vue:30 +#: resources/vue/components/forum/posts/PostReactionShow.vue:95 +#, fuzzy +msgid "Zum Profil von %{name}" +msgstr "To the profile of %{ user }" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:121 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:122 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:267 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:268 +#, fuzzy +msgid "Zum Schlagwort" +msgstr "Keyword" + +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:174 +#: resources/vue/apps/responsive/ResponsiveNavigation.vue:175 msgid "Zum Start" msgstr "Go to start" -#: resources/vue/components/massmail/MassMailMessagesList.vue:93 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:68 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:69 +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:82 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:130 +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:146 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:88 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:257 +#, fuzzy +msgid "Zum Thema" +msgstr "Topic" + +#: resources/vue/apps/forum/discussions/Show.vue:83 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:131 +#: resources/vue/components/forum/topics/TopicItem.vue:89 +msgid "Zum Thema: %{name}" +msgstr "" + +#: resources/vue/apps/massmail/MassMailMessagesList.vue:93 msgid "Zum Versand anstehend" msgstr "Pending dispatch" @@ -9519,13 +10602,13 @@ msgstr "Assignment" msgid "Zuordnung ändern" msgstr "Change assignment" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:180 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:184 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:182 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:186 msgid "Zuordnung der Einrichtung %{name} entfernen" msgstr "Remove assignment of institute %{name}" -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:331 -#: resources/vue/components/admission/ConfigureCourseSet.vue:335 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:347 +#: resources/vue/apps/admission/ConfigureCourseSet.vue:351 msgid "Zuordnung der Veranstaltung %{name} entfernen" msgstr "Remove assignment of course %{name}" @@ -9541,16 +10624,30 @@ msgstr "Saving assignments…" msgid "Zur Anmeldung müssen diese Bedingungen erfüllt sein: %s" msgstr "The following conditions must be met for registration:" +#: resources/vue/apps/forum/subscriptions/Index.vue:154 +#: resources/vue/components/forum/discussions/DiscussionIndex.vue:196 +msgid "Zur Diskussion" +msgstr "Go to discussion" + +#: resources/vue/apps/forum/topics/Show.vue:48 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:87 +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:255 +#, fuzzy +msgid "Zur Kategorie" +msgstr "Category" + +#: resources/vue/components/forum/categories/CategoryItem.vue:88 +#, fuzzy +msgid "Zur Kategorie: %{name}" +msgstr "Own category name" + #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareDialogCardsBlock.vue:90 msgid "zur nächsten Karte" msgstr "to the next card" -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:195 -#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:211 -msgid "Zur Veranstaltung %{ title }" -msgstr "To the course %{ title }" - -#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:73 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeList.vue:196 +#: resources/vue/components/tree/StudipTreeTable.vue:213 +#: resources/vue/components/tree/TreeSearchResult.vue:76 msgid "Zur Veranstaltung %{title}" msgstr "To the course %{title}" @@ -9565,24 +10662,24 @@ msgstr "to the previous card" msgid "zurück" msgstr "back" -#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:556 +#: resources/assets/javascripts/studip-ui.js:559 #: resources/vue/components/StudipPagination.vue:46 #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareAudioBlock.vue:151 -#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:39 +#: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareTestBlock.vue:40 msgid "Zurück" msgstr "Back" -#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:637 +#: resources/vue/components/courseware/structural-element/CoursewareStructuralElement.vue:641 msgid "Zurück zur Lernmaterialübersicht" msgstr "Back to the learning material overview" +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:110 +#: resources/vue/apps/forum/search/Index.vue:111 +#: resources/vue/apps/my-courses/ColorGroupSelector.vue:132 +#: resources/vue/apps/my-courses/NotificationConfiguration.vue:150 #: resources/vue/components/avatar/AvatarApp.vue:170 -msgid "zurücksetzen" -msgstr "reset" - #: resources/vue/components/courseware/blocks/CoursewareCanvasBlock.vue:61 -#: resources/vue/components/my-courses/ColorGroupSelector.vue:132 -#: resources/vue/components/my-courses/NotificationConfiguration.vue:150 +#: resources/vue/components/theme/ThemeEditor.vue:66 msgid "Zurücksetzen" msgstr "Reset" @@ -9607,13 +10704,161 @@ msgstr "Additional settings" msgid "Zusätzliche LTI-Parameter" msgstr "Additional LTI parameters" -#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:46 +#: resources/vue/components/courseware/toolbar/CoursewareToolbarContainers.vue:50 msgid "zweites Element" msgstr "second element" -#: resources/vue/components/ConsultationCreator.vue:90 -msgid "zweiwöchentlich" -msgstr "fortnightly" +#: resources/vue/apps/ConsultationCreator.vue:95 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:209 +#: resources/vue/components/courseware/unit/CoursewareUnitItemDialogSettings.vue:275 +msgid "Zweiwöchentlich" +msgstr "Fortnightly" + +#~ msgid " Ziel-Lernmaterial" +#~ msgstr " Target learning material" + +#~ msgid " Zielseite" +#~ msgstr " Target page" + +#~ msgid "14-tägig" +#~ msgstr "14-day" + +#~ msgid "Alle Bereiche werden dann nach \"Allgemein\" verschoben!" +#~ msgstr "All areas will be moved to the category \"general\"!" + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatisches Speichern aktivieren." +#~ msgstr "Manage automatic updates" + +#~ msgid "Bearbeitungszeit verlängern bis zum:" +#~ msgstr "Exted editing time until:" + +#~ msgid "Bearbeitungszeit:" +#~ msgstr "Editing time:" + +#~ msgid "Beitrag verschieben" +#~ msgstr "Move post" + +#~ msgid "Daten werden geladen" +#~ msgstr "Data are being loaded" + +#~ msgid "Daten werden geladen ..." +#~ msgstr "Data are being loaded..." + +#~ msgid "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein." +#~ msgstr "The passwords you entered don't match." + +#~ msgid "" +#~ "Die Senderin/der Sender dieser Nachricht möchte Sie auf den folgenden " +#~ "Beitrag aufmerksam machen. " +#~ msgstr "" +#~ "The sender of this message wants to call your attention to the following " +#~ "post. " + +#~ msgid "dreiwöchentlich" +#~ msgstr "every third week" + +#~ msgid "erstellt von" +#~ msgstr "created by" + +#~ msgid "Es ist ein Fehler aufgetreten" +#~ msgstr "An error occurred" + +#~ msgid "Es steht keine Auswahl zur Verfügung" +#~ msgstr "No selection available" + +#~ msgid "Es werden auch alle Beiträge in diesem Bereich gelöscht!" +#~ msgstr "All postings in this area will be deleted as well!" + +#~ msgid "Es wurden keine neuen Ergebnisse für \"<%= needle %>\" gefunden." +#~ msgstr "No results were found for \"<%= needle %>\"." + +#~ msgid "Fehler!" +#~ msgstr "Error!" + +#~ msgid "Fortschritt: %{progress} %" +#~ msgstr "Progress: %{progress} %" + +#~ msgid "Hervorhebung aufheben" +#~ msgstr "Delete mark" + +#~ msgid "Icon-Farbe" +#~ msgstr "Icon colour" + +#~ msgid "keine Angabe" +#~ msgstr "no entry" + +#~ msgid "Keine Exportoptionen verfügbar." +#~ msgstr "No export options available." + +#~ msgid "keine nächste Seite" +#~ msgstr "no next page" + +#~ msgid "keine vorherige Seite" +#~ msgstr "no previous page" + +#~ msgid "Lade Einstellungen…" +#~ msgstr "Loading settings…" + +#~ msgid "Link zum Beitrag: " +#~ msgstr "Link to post: " + +#~ msgid "Möchten Sie diesen Beitrag wirklich löschen" +#~ msgstr "Are you sure you want to delete this post?" + +#~ msgid "PDF-Dokument erstellen" +#~ msgstr "Create PDF document" + +#~ msgid "Rechte & Sichtbarkeit" +#~ msgstr "Permissions and visibility" + +#~ msgid "Seiten exportieren" +#~ msgstr "Export pages" + +#~ msgid "Sie haben <%= count %> Personen ausgewählt" +#~ msgstr "You selected <%= count %> persons" + +#~ msgid "Sie sind nicht berechtigt, den Inhalt dieses Ordners anzuzeigen." +#~ msgstr "You are not allowed to see the content of this folder." + +#~ msgid "Sind sie sicher, dass Sie diese Kategorie entfernen möchten? " +#~ msgstr "Are you sure to delete this category?" + +#~ msgid "Sind sie sicher, dass Sie diesen Bereich löschen möchten? " +#~ msgstr "Are you sure to delete this area?" + +#~ msgid "Sind sie sicher, dass Sie ihren bisherigen Beitrag verwerfen wollen?" +#~ msgstr "Are you sure you want to discard your post?" + +#~ msgid "Thema hervorheben" +#~ msgstr "Mark topic" + +#~ msgid "Thema öffnen" +#~ msgstr "Open topic" + +#~ msgid "Thema schließen" +#~ msgstr "Close topic" + +#~ msgid "volle Breite" +#~ msgstr "full width" + +#~ msgid "Wenn Sie die Seite verlassen, gehen ihre Änderungen verloren!" +#~ msgstr "If you leave the page your changes will be lost!" + +#~ msgid "Wiederholung am einem bestimmten Tag des Monats" +#~ msgstr "Repetition on a certain day of the month" + +#~ msgid "wöchentlich" +#~ msgstr "weekly" + +#~ msgid "Zur Veranstaltung %{ title }" +#~ msgstr "To the course %{ title }" + +#~ msgid "zurücksetzen" +#~ msgstr "reset" + +#~ msgid "zweiwöchentlich" +#~ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Aussage hinzufügen" #~ msgstr "Add statement" @@ -9636,9 +10881,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Das Passwort stimmt nicht mit dem Bestätigungspasswort überein!" #~ msgstr "Password and re-typed password don't match!" -#~ msgid "Dateipfad" -#~ msgstr "File path" - #~ msgid "" #~ "Der Benutzername enthält unzulässige Zeichen, er darf keine Sonderzeichen " #~ "oder Leerzeichen enthalten." @@ -9677,9 +10919,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Neuen Termin eintragen" #~ msgstr "Create new date" -#~ msgid "Option hinzufügen" -#~ msgstr "Add option" - #~ msgid "Option löschen" #~ msgstr "Delete option" @@ -9800,9 +11039,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Seite bearbeiten" #~ msgstr "Edit page" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Title" - #~ msgid "Um weleche Art von Datei(en) handelt es sich?" #~ msgstr "What kind of file(s) are we talking about?" @@ -9833,9 +11069,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Filterpanel anzeigen/verstecken" #~ msgstr "Show/hide filter panel" -#~ msgid "Kategorie" -#~ msgstr "Category" - #~ msgid "Kommentar schreiben. Enter zum Abschicken." #~ msgstr "Write comment. Press enter to send it." @@ -9888,9 +11121,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ "area \"Sub-pages\". You can select the element above via the \"back to\" " #~ "button. The selected page is marked with a checkbox." -#~ msgid "Zur Diskussion" -#~ msgstr "Go to discussion" - #~ msgid "zurück zu %{ parentTitle }" #~ msgstr "back to %{ parentTitle }" @@ -10200,9 +11430,6 @@ msgstr "fortnightly" #~ msgid "Sortieren abbrechen" #~ msgstr "Cancel sorting" -#~ msgid "Sortieren beenden" -#~ msgstr "Finish sorting" - #, fuzzy #~ msgid "Unterseiten sortieren" #~ msgstr "Export sub pages" |
