diff options
| author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-07-17 07:00:42 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-07-17 07:00:42 +0000 |
| commit | 09bf958be9d210fbcc90d74325074adf78cbdabe (patch) | |
| tree | e4f33c4b2b9cdc482da206d1a89dfb5af6c68971 | |
| parent | 478662cd4a1466cb016d4032aeef39752b90da11 (diff) | |
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 99.7% (10384 of 10413 strings)
Translated using Weblate (English)
Currently translated at 99.7% (10384 of 10413 strings)
Co-authored-by: Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-oldenburg.de>
Co-authored-by: Jan-Hendrik Willms <tleilax+studip@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/stud-ip-5-3/en/
Translation: Stud.IP/Stud.IP 5.3
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo | bin | 1040581 -> 1041164 bytes | |||
| -rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/studip.po | 67 |
2 files changed, 33 insertions, 34 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo Binary files differindex 189e9c5..6f7b2f4 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.mo diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po index 69872ae..cf18dad 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/studip.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Moritz Strohm <strohm@data-quest.de>, 2023, 2024. # Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-oldenburg.de>, 2023, 2025. # Ron Lucke <lucke@elan-ev.de>, 2023. +# Jan-Hendrik Willms <tleilax+studip@gmail.com>, 2025. # # Translators: # @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-07 11:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-15 09:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-17 07:00+0000\n" "Last-Translator: Hans Christian von Steuber <hans.christian.von.steuber@uni-" "oldenburg.de>\n" "Language-Team: English <https://weblate.uni-vechta.de/projects/stud-ip/" @@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr "Shared learning material" #: app/controllers/contents/courseware.php:203 msgid "Der geteilte Inhalt kann nicht gefunden werden." -msgstr "The shared content cannot be found." +msgstr "The shared content could not be found." #: app/controllers/web_migrate.php:31 msgid "Stud.IP Web-Migrator" @@ -2093,14 +2094,13 @@ msgid "Anmeldemodus ändern" msgstr "Change admission" #: app/controllers/course/admission.php:132 -#, fuzzy msgid "" "Sie beabsichtigen, den Anmeldemodus auf \"Vorläufiger Eintrag\" zu ändern. " "Sollen die bereits in der Veranstaltung eingetragenen Teilnehmenden in " "vorläufige Teilnehmende umgewandelt werden?" msgstr "" -"You are about to change the admission mode to preliminary admission. Do you " -"want to convert the participants already enroled in the course to " +"You are about to change the admission mode to \"Provisional admission\". Do " +"you want to convert the participants already enrolled in the course to " "preliminary participants?" #: app/controllers/course/admission.php:135 @@ -2111,8 +2111,9 @@ msgid "" "entfernt) ?" msgstr "" "You are about to change the admission mode to \"Direct enrollment\". Do you " -"want to enroll the preliminary participants in the course (otherwise the " -"preliminary participants will be removed from the course) ?" +"want to enroll the provisionally accepted participants in the course (" +"otherwise the provisionally accepted participants will be removed from the " +"course) ?" #: app/controllers/course/admission.php:146 #, php-format @@ -2135,7 +2136,7 @@ msgstr "Status change %s" #: app/controllers/course/admission.php:153 #, php-format msgid "%s Teilnehmende wurden auf vorläufigen Eintrag gesetzt." -msgstr "%s participants have been set to preliminary enroled." +msgstr "%s participants have been set to provisionally accepted." #: app/controllers/course/admission.php:165 #, php-format @@ -2163,7 +2164,7 @@ msgstr "" #: app/controllers/course/admission.php:189 #, php-format msgid "%s vorläufige Teilnehmende wurden entfernt." -msgstr "%s preliminary participants have been removed." +msgstr "%s provisionally accepted participants have been removed." #: app/controllers/course/admission.php:197 msgid "Der Anmeldemodus wurde geändert." @@ -4049,7 +4050,7 @@ msgstr "%s person(s) could not be moved to the wait list." #: app/controllers/course/members.php:1253 msgid "Sie haben keine Personen zum Verschieben auf die Warteliste ausgewählt" -msgstr "You did not select a person for moving them onto the wait list" +msgstr "You did not select a person for moving them onto the waiting list" #: app/controllers/course/members.php:1278 msgid "Zusatzangaben exportieren" @@ -4998,7 +4999,7 @@ msgid "" "gesetzt." msgstr "" "No seats available. You have therefore been put on the position %s on the " -"wait list." +"waiting list." #: app/controllers/course/enrolment.php:121 msgid "" @@ -5011,8 +5012,8 @@ msgid "" "Die Anmeldung war nicht erfolgreich. Alle Plätze sind belegt und es stehen " "keine Wartelistenplätze zur Verfügung, da die Warteliste voll ist." msgstr "" -"The enrolment has not been successful. All seats have been occupied and " -"there are no seats left on the wait list since the wait list is full." +"The enrollment has not been successful. All seats have been occupied and " +"there are no seats left on the waiting list since the waiting list is full." #: app/controllers/course/enrolment.php:126 msgid "" @@ -10850,11 +10851,11 @@ msgstr "Number of applications" #: app/controllers/admission/restricted_courses.php:82 msgid "Anzahl vorl. Anmeldungen" -msgstr "Number of preliminary enrolments" +msgstr "Number of provisionally accepted enrolments" #: app/controllers/admission/restricted_courses.php:83 msgid "Anzahl Warteliste" -msgstr "Number wait list" +msgstr "Number waiting list" #: app/controllers/admission/restricted_courses.php:84 #: app/views/admission/restricted_courses/index.php:13 @@ -10998,11 +10999,11 @@ msgstr "Number of application with priority 1" #: app/controllers/admission/courseset.php:425 msgid "max. Anzahl Warteliste" -msgstr "max. numbers of applicants on the wait list" +msgstr "max. numbers of applicants on the waiting list" #: app/controllers/admission/courseset.php:426 msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste" -msgstr "automatic moving up from the wait list" +msgstr "automatic moving up from the waiting list" #: app/controllers/admission/courseset.php:426 #: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:8 @@ -12616,10 +12617,8 @@ msgid "Soll der gesamte Inhalt des Caches wirklich gelöscht werden?" msgstr "Do you really want to delete the whole content of the cache?" #: app/controllers/admin/cache.php:67 -#, fuzzy msgid "Caching ist systemweit ausgeschaltet." -msgstr "" -"Caching is disabled system-wide, therefore nothing can be configured here." +msgstr "Caching is disabled system-wide." #: app/controllers/admin/cache.php:126 msgid "Die Inhalte des Caches wurden gelöscht." @@ -13305,7 +13304,7 @@ msgstr "Subscribed to waiting list (waiting / provisionally accepted)" #: app/controllers/admin/user.php:1441 msgid "Eingetragen in Anmeldelisten" -msgstr "Entered into wait lists" +msgstr "Entered into waiting lists" #: app/controllers/admin/user.php:1449 msgid "Eingetragen in Einrichtungen (admin / dozent / tutor / autor)" @@ -14164,7 +14163,7 @@ msgstr "Nothing entered in the search field!" #: app/controllers/admin/autoinsert.php:229 #: lib/classes/admission/userfilter/SubjectCondition.class.php:50 msgid "Studienfach" -msgstr "Subject" +msgstr "Field of study" #: app/controllers/admin/autoinsert.php:230 msgid "Studienabschluss" @@ -20206,7 +20205,7 @@ msgid "" "der Anmeldungen die maximale Personenzahl überschreitet." msgstr "" "Please specify here how many persons are allowed for the course at maximum\n" -" and if a wait list shall be created if the amount of " +" and if a waiting list shall be created if the amount of " "enrolments exceeds the maximum amount of persons." #: app/views/course/admission/index.php:98 @@ -20229,15 +20228,15 @@ msgstr "Activate waiting list" #: app/views/course/admission/index.php:112 #, php-format msgid "(%s Wartende)" -msgstr "(%s on the wait list)" +msgstr "(%s on the waiting list)" #: app/views/course/admission/index.php:121 msgid "automatisches Nachrücken aus der Warteliste aktivieren" -msgstr "activate move up from wait list" +msgstr "activate move up from waiting list" #: app/views/course/admission/index.php:123 msgid "max. Anzahl an Wartenden (optional)" -msgstr "max. number of persons on wait list (optional)" +msgstr "max. number of persons on waiting list (optional)" #: app/views/course/admission/index.php:132 msgid "Teilnehmendenanzahl und Warteliste ändern" @@ -27811,17 +27810,17 @@ msgstr "Moving up" #: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:41 #, php-format msgid "Warteliste für %s aktivieren" -msgstr "Activate wait list for %s" +msgstr "Activate waiting list for %s" #: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:48 #, php-format msgid "Anzahl der Plätze auf der Warteliste für %s" -msgstr "Amount of seats on the wait list for %s" +msgstr "Amount of seats on the waiting list for %s" #: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:55 #, php-format msgid "Aktivieren des automatischen Nachrückens aus der Warteliste für %s" -msgstr "Activate automatic moving up from the wait list for %s" +msgstr "Activate automatic moving up from the waiting list for %s" #: app/views/admission/courseset/configure_courses.php:64 msgid "Anzahl aller Teilnehmenden:" @@ -42864,7 +42863,7 @@ msgid "" "Sie sind auf der Warteliste der Veranstaltung **%s (%s)** hochgestuft " "worden. Sie stehen zur Zeit auf Position %s." msgstr "" -"You have moved up in the wait list for the course **%s(%s)**. You are " +"You have moved up in the waiting list for the course **%s(%s)**. You are " "currently at position %s." #: lib/models/Course.class.php:793 @@ -42906,16 +42905,16 @@ msgstr "New amount of participants: %s" #: lib/models/Course.class.php:830 msgid "Warteliste aktiviert" -msgstr "Wait list activated" +msgstr "Waiting list activated" #: lib/models/Course.class.php:830 msgid "Warteliste deaktiviert" -msgstr "Wait list deactivated" +msgstr "Waiting list deactivated" #: lib/models/Course.class.php:834 #, php-format msgid "Plätze auf der Warteliste geändert: %u" -msgstr "Seats changed on the wait list: %u" +msgstr "Seats changed on the waiting list: %u" #: lib/models/Course.class.php:838 msgid "Nachrücken aktiviert" @@ -45707,7 +45706,7 @@ msgid "" "Weitere Plätze werden evtl. über Wartelisten zur Verfügung gestellt." msgstr "" "The seats in the affected courses have been assigned at %s on %s. Additional " -"seats may be available via a wait list." +"seats may be available via a waiting list." #: lib/admissionrules/participantrestrictedadmission/templates/info.php:14 msgid "Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben." |
