diff options
| author | nasciiboy <nasciiboy@localhost.localnascciboy> | 2016-06-01 22:01:05 -0500 |
|---|---|---|
| committer | nasciiboy <nasciiboy@localhost.localnascciboy> | 2016-06-01 22:01:05 -0500 |
| commit | a6377b01fea9c7b1228c5c1d85867c8ed4605a95 (patch) | |
| tree | a3d4534fedc92f9062125f537eb25f33db19069c | |
| parent | 750c05fdef579a2cddf014732d148fe0323ec487 (diff) | |
correcciones en emacs-lisp-intro-es.po
| -rw-r--r-- | emacs-lisp-intro-es.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/emacs-lisp-intro-es.po b/emacs-lisp-intro-es.po index 61bcfeb..a29d6f1 100644 --- a/emacs-lisp-intro-es.po +++ b/emacs-lisp-intro-es.po @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr "" "Estoy agradecido a todas las personas que me ayudaron con este\n" "libro. Especialmente agradecido a @r{Jim Blandy}, @r{Noah Friedman},\n" "@w{Jim Kingdon}, @r{Roland McGrath}, @w{Frank Ritter}, @w{Randy\n" -"Smith}, @w{Richard M. Stallman}, and @w{Melissa Weisshaus}. Gracias\n" +"Smith}, @w{Richard M. Stallman}, y @w{Melissa Weisshaus}. Gracias\n" "tambi@'en a @w{Philip Johnson} y @w{David Stampe} por su @'animo\n" "paciente. Mis errores son m@'{@dotless{i}}os." @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid "" "Text between double quotation marks---even sentences or paragraphs---is also " "an atom. Here is an example:" msgstr "" -"Texto entre comillas --- incluso frases de p@'arrafos --- son\n" +"Texto entre comillas---incluso frases de p@'arrafos---son\n" "tambi@'en un @'atomo. Aqu@'{@dotless{i}} hay un ejemplo:" #. type: cindex @@ -4582,22 +4582,22 @@ msgid "" msgstr "" "Ver@'as que el n@'umero @code{4} aparece en el @'area echo. (La jerga\n" "que se usa es ``evaluar la lista.'' El @'area echo es la\n" -"l@'{@dotless{i}}nea arriba de la pantalla que muestra o hace ``echo''\n" +"l@'{@dotless{i}}nea al fondo de la pantalla que muestra o hace ``echo''\n" "del texto.) Ahora intenta la misma cosa con una lista entre comillas:\n" -"posiciona el cursor correcto despu@'es de la siguiente lista y escribe\n" +"posiciona el cursor justo despu@'es de la siguiente lista y escribe\n" "@kbd{C-x C-e}:" #. type: smallexample #: emacs-lisp-intro.texi:1372 #, no-wrap msgid "'(this is a quoted list)\n" -msgstr "'(esto es una lista comilla)\n" +msgstr "'(esto es una lista citada)\n" #. type: Plain text #: emacs-lisp-intro.texi:1376 msgid "You will see @code{(this is a quoted list)} appear in the echo area." msgstr "" -"Tu ver@'as @code{(esto es una lista citada)} aparece en el @'area echo." +"Ver@'as aparecer @code{(esto es una lista citada)} en el @'area echo." #. type: cindex #: emacs-lisp-intro.texi:1377 @@ -4689,9 +4689,9 @@ msgid "" "The error message is generated by a built-in GNU Emacs debugger. We will " "`enter the debugger'. You get out of the debugger by typing @code{q}." msgstr "" -"El mensaje de error est@'a generado por un depurador de GNU\n" -"Emacs. Se `introduce el depurador'. Se obtiene el depurador\n" -"escribiendo @code{q}." +"El mensaje de error es generado por un depurador de codigo incorporado\n" +"dentro de GNU Emacs. Estaremos `entrando al depurador'. Puede salir del\n" +"depurador pulsando @code{q}." #. type: Plain text #: emacs-lisp-intro.texi:1413 @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr "" "Lo que se hace es evaluar una lista que no est@'a citada y no tiene un\n" "comando con significado como su primer elemento. Aqu@'{@dotless{i}}\n" "hay una lista casi exacta a la usada, pero sin la cita simple\n" -"en vez de eso. Posicione el cursor derecho despu@'es y escribe\n" +"en vez de eso. Posicione el cursor justo despu@'es y presione\n" "@kbd{C-x C-e}:" #. type: smallexample @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "(esto es una lista sin cita)\n" msgid "" "A @file{*Backtrace*} window will open up and you should see the following in " "it:" -msgstr "Una ventana @file{*Backtrace*} se abrir@'a y se ver@'a lo siguiente:" +msgstr "Se abrir@'a una ventana @file{*Backtrace*} y se ver@'a lo siguiente:" #. type: group #: emacs-lisp-intro.texi:1444 @@ -4765,9 +4765,9 @@ msgid "" "Please type @kbd{q} right now, so you become confident that you can get out " "of the debugger. Then, type @kbd{C-x C-e} again to re-enter it." msgstr "" -"Por favor, escriba @kbd{q} bien ahora, as@'{@dotless{i}} llegar@'a a\n" -"ser confidente de que se pueda bajar el depurador. Entonces, escribe\n" -"@kbd{C-x C-e} de nuevo y se reintroduce." +"Por favor, ahora pulsa @kbd{q}, as@'{@dotless{i}} comprobaras que puedes\n" +"salir del depurador. A continuacion, presiona "@kbd{C-x C-e} una vez mas\n" +"para re-entrar." #. type: cindex #: emacs-lisp-intro.texi:1462 emacs-lisp-intro.texi:1491 |
